Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemen gedurende drie parlementaire " (Nederlands → Frans) :

Zoals is aangegeven in de in B.3 aangehaalde parlementaire voorbereiding, wijzigt die bepaling de regeling die van toepassing is op het aanslagjaar 2015 niet, maar bevriest zij, gedurende de drie aanslagjaren 2016 tot 2018, alleen de referentiebedragen voor de berekening van de bijkomende belastingvermindering voor pensioenen, waarbij zij de gevolgen van die bevriezing gedurende drie jaar voor de aanslagjaren 2019 en volgende handhaaft.

Comme l'indiquent les travaux préparatoires cités en B.3, cette disposition ne modifie pas le régime applicable à l'exercice d'imposition 2015, mais gèle uniquement les montants de référence, durant les trois exercices d'imposition 2016 à 2018, pour le calcul de la réduction supplémentaire d'impôt pour les pensions, tout en maintenant les effets de ce gel de trois ans pour les exercices d'imposition 2019 et suivants.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als rapporteur inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) gedurende drie parlementaire termijnen verwelkom ik ten zeerste het initiatiefverslag van mijn collega, de heer Désir, over handel en MVO.

– (EN) Monsieur le Président, en tant que rapporteur de ce Parlement sur la responsabilité sociale des entreprises depuis maintenant plus de trois législatures, je me réjouis vivement de l’initiative prise par mon collègue, Harlem Désir, concernant le commerce et la RSE.


Gelet op de verplichting het praktische examen af te leggen gedurende de periode van 36 maanden van geldigheid van het voorlopige rijbewijs kan de betrokkene in die zin dus niets ondernemen voor die drie jaar zijn verstreken.

Étant donné l'obligation de passer son examen pratique durant la validité des 36 mois du permis provisoire cela empêche donc toute action en ce sens avant trois années.


De Europese afgevaardigden hebben gedurende drie weken voortreffelijk werk verricht met de controle van de kwaliteit van de kandidaatstellingen tijdens de procedure van de parlementaire hoorzittingen.

Durant trois semaines, les députés européens ont effectué un travail remarquable de contrôle de la qualité des candidatures à travers la procédure des auditions parlementaires.


De visumvrijstelling is van toepassing op houders van een diplomatiek of dienstpaspoort die een toeristische of zakenreis ondernemen. De burgers van de overeenkomstsluitende partijen mogen gedurende maximaal drie maanden per periode van zes maanden na de datum van eerste toegang tot elkaars grondgebied, op dat grondgebied verblijven.

L’exemption de visa vise les déplacements à des fins touristiques ou professionnelles des personnes titulaires d'un passeport diplomatique ou de service/officiel. Les citoyens d'une partie contractante peuvent séjourner sur le territoire de l'autre pendant une durée maximale de trois mois au cours d’une période de six mois à compter de la date de leur première entrée sur le territoire de l'autre partie contractante.


− (EN) De visumvrijstelling is van toepassing op houders van een diplomatiek of dienstpaspoort die een toeristische of zakenreis ondernemen. De burgers van de overeenkomstsluitende partijen mogen gedurende maximaal drie maanden per periode van zes maanden na de datum van eerste toegang tot elkaars grondgebied, op dat grondgebied verblijven.

– (EN) L’exemption de visa vise les déplacements à des fins touristiques ou professionnelles des personnes titulaires d’un passeport diplomatique ou de service/officiel. Les citoyens d’une partie contractante peuvent séjourner sur le territoire de l’autre pendant une durée maximale de trois mois au cours d’une période de six mois à compter de la date de leur première entrée sur le territoire de l’autre partie contractante.


Dat alternatief tussen de overdracht van het wapen of het onklaar maken ervan is overigens bevestigd in de parlementaire voorbereiding met betrekking tot artikel 13, tweede lid, dat bepaalt dat diegene die zijn statuut van jager of sportschutter verliest, zijn wapen gedurende drie jaar kan behouden zonder evenwel nog gebruik ervan te kunnen maken.

Cette alternative entre la cession de l'arme ou sa neutralisation est d'ailleurs confirmée par les travaux préparatoires relatifs à l'article 13, alinéa 2, qui prévoit que celui qui perd son statut de chasseur ou de tireur sportif peut conserver son arme pendant trois ans, sans toutefois pouvoir encore l'utiliser.


Door het ministerieel besluit met kenmerken E6/2009/CP25 van 16 september 2009 heeft de Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen zijn akkoord gegeven aan de Vlaamse Overheid - Afdeling Maritieme Toegang voor een concessie voor een uitzonderlijk project om, vanaf 1 augustus 2009, gedurende een periode van drie jaar 1 000 000 m zand en grind te ontginnen van de bodem van het continentaal plat van België in sector 3A van controlezone 3, bepaald in de bijlage van het koninklijk besluit van 1 september 2004 betreffende de voorwaarden, de ...[+++]

Par l'arrêté ministériel n° E6/2009/CP25 du 16 septembre 2009, le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification a donné son accord à l'Autorité flamande - Division Accès maritime, pour une concession pour un projet exceptionnel pour exploiter, à partir du 1 août 2009, pendant une période de 3 ans, 1.000.000 m de sable et de gravier dans le secteur 3A de la zone de contrôle 3, défini à l'annexe de l'arrêté royal du 1 septembre 2004 relatif aux conditions, à la délimitation géographique et à la procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territori ...[+++]


Door het ministerieel besluit met kenmerken E6/2009/CP24 van 16 september 2009 heeft de Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen zijn akkoord gegeven aan de Vlaamse Overheid - Afdeling Kust voor een concessie voor een uitzonderlijk project om, vanaf 1 januari 2010, gedurende een periode van drie jaar 1.650.000 m zand en grind te ontginnen van de bodem van het continentaal plat van België in sector 2C van controlezone 2, bepaald in de bijlage van het koninklijk besluit van 1 september 2004 betreffende de voorwaarden, de geografische ...[+++]

Par l'arrêté ministériel n° E6/2009/CP24 du 16 septembre 2009, le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification a donné son accord à l'Autorité flamande - Division Côte pour une concession pour un projet exceptionnel pour exploiter, à partir du 1 janvier 2010, pendant une période de 3 ans, 1.650.000 m de sable et de gravier dans le secteur 2C de la zone de contrôle 2, défini à l'annexe de l'arrêté royal du 1 septembre 2004 relatif aux conditions, à la délimitation géographique et à la procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et d ...[+++]


2° wordt gedurende een periode van drie maanden 20 % ingehouden van zijn parlementaire vergoeding;

2° il se voit appliquer une retenue de 20 % sur son indemnité parlementaire pendant une période de trois mois;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemen gedurende drie parlementaire' ->

Date index: 2023-09-30
w