Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezit sinds onheuglijke tijden
Concentratiekampervaringen
ICTY
Joegoslavië-Tribunaal
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen

Vertaling van "onderneemt sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]




Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]


Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalig Joegoslavië sinds 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. overwegende dat de pogingen die de Commissie verzoekschriften sinds 2006 onderneemt om deze kwestie op parlementair niveau te bespreken nog niet succesvol zijn geweest, ondanks de ruime belangstelling voor deze kwestie bij Europese burgers en EP-leden; overwegende dat het gebrek aan een open debat in strijd is met de waarden die het Europees Parlement moet uitdragen;

C. considérant que, depuis 2006, les efforts consentis par la commission des pétitions pour aborder cette question à un niveau parlementaire n'ont pas encore abouti bien que les députés au Parlement européen lui portent un grand intérêt; considérant que l'absence d'un débat ouvert est contraire aux valeurs que le Parlement européen devrait incarner;


63. is tevreden over het feit dat het buitenlands beleid van het land in hoge mate overeenstemt met de gemeenschappelijke standpunten van de EU op dat gebied; ondersteunt de pogingen die het land onderneemt om goede betrekkingen met zijn buurlanden aan te knopen; is ingenomen met het feit dat de exacte markering van de grens met Kosovo in 2009 tot nauwere betrekkingen heeft geleid, en dat sinds september 2011 een overeenkomst van kracht is over gezamenlijke grenscontroles; gaat ervan uit dat deze overeenkomst in de nabije toekomst ...[+++]

63. salue le degré élevé d'alignement entre le pays et les positions communes de l'Union dans le domaine de la politique étrangère; encourage les efforts du pays pour établir de bonnes relations avec ses voisins; se félicite du fait que la démarcation de la frontière avec le Kosovo en 2009 a permis d'établir des relations plus étroites et de conclure, en septembre 2011, un accord sur un contrôle commun des frontières; espère que cet accord sera pleinement mis en œuvre dans un avenir proche; félicite les autorités d'avoir récemment organisé avec succès, à Skopje, la réunion des ministres des Balkans occidentaux chargés de l'intégratio ...[+++]


63. is tevreden over het feit dat het buitenlands beleid van het land in hoge mate overeenstemt met de gemeenschappelijke standpunten van de EU op dat gebied; ondersteunt de pogingen die het land onderneemt om goede betrekkingen met zijn buurlanden aan te knopen; is ingenomen met het feit dat de exacte markering van de grens met Kosovo in 2009 tot nauwere betrekkingen heeft geleid, en dat sinds september 2011 een overeenkomst van kracht is over gezamenlijke grenscontroles; gaat ervan uit dat deze overeenkomst in de nabije toekomst ...[+++]

63. salue le degré élevé d'alignement entre le pays et les positions communes de l'Union dans le domaine de la politique étrangère; encourage les efforts du pays pour établir de bonnes relations avec ses voisins; se félicite du fait que la démarcation de la frontière avec le Kosovo en 2009 a permis d'établir des relations plus étroites et de conclure, en septembre 2011, un accord sur un contrôle commun des frontières; espère que cet accord sera pleinement mis en œuvre dans un avenir proche; félicite les autorités d'avoir récemment organisé avec succès, à Skopje, la réunion des ministres des Balkans occidentaux chargés de l'intégratio ...[+++]


B. overwegende dat de EIB sinds 1963 activiteiten buiten de Gemeenschap onderneemt ter ondersteuning van het externe beleid van de Gemeenschap,

B. considérant que la BEI mène des activités en dehors de la Communauté pour soutenir les politiques extérieures de la Communauté depuis 1963,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de EIB sinds 1963 activiteiten buiten de Gemeenschap onderneemt ter ondersteuning van het externe beleid van de Gemeenschap,

B. considérant que la BEI mène des activités en dehors de la Communauté pour soutenir les politiques extérieures de la Communauté depuis 1963,


De EU onderneemt sinds 2008 verhoogde inspanningen met het oog op een meer coherent en effectief Roma-beleid.

L'Union européenne quant-à-elle a intensifié depuis 2008 ses efforts pour la mise en oeuvre d'une politique plus cohérente et effective au profit de la communauté des Roms.


Hij is nochtans geregulariseerd sinds 2008; hij heeft een verblijfskaart die geldig is voor een jaar, en die kan worden verlengd afhankelijk van de stappen die hij onderneemt in zijn actieve zoektocht naar een baan en het bewijs van een effectieve en recente baan.

Ce monsieur est pourtant régularisé depuis 2008: il a décroché une carte de séjour, valable pour un an, renouvelable en fonction des démarches actives de recherche d'emploi et de la preuve d'un travail effectif et récent.


Wat de preventie zelf betreft, onderneemt België samen met zijn internationale partners sinds vorig jaar een actie van preventieve diplomatie: - steun aan de MIOB; - sensibilisering van de VN, de EU en de OAE; - troikazending van de EU in augustus-september op Belgisch initiatief. - globaal initiatief van oktober 1994 ten voordele van Centraal-Afrika waarin maatregelen werden genomen voor de stabilisatie in Burundi; - zending Swinnen in november 1994.

En ce qui concerne la prévention elle-même, la Belgique mène, avec ses partenaires internationaux, une action de diplomatie préventive depuis l'année dernière: - soutien à la MIOB; - sensibilisation des NU, de l'UE et de l'OUA; - mission Troïka de l'UE en août-septembre à l'initiative belge; - initiative globale d'octobre 1994 en faveur de l'Afrique centrale qui comprend des mesures en faveur de la stabilisation du Burundi; - mission Swinnen en novembre 1994.


Sinds de inwerkingtreding van de wet van 12 januari 2006 tot aanpassing van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, kan ieder: - die een schijnhuwelijk afsluit, door de correctionele rechtbank veroordeeld worden tot een gevangenisstraf van 8 dagen tot 3 maanden of met een geldboete variërend van 26 tot 100 euro; - die geld kreeg om een schijnhuwelijk af te sluiten, een gevangenisstraf krijgen van maximum een jaar of een geldboete van maximum 250 euro; - die geweld of bedreigingen gebruikt om de ander te dwingen tot het sluiten van een schijnhuwelijk, een gevangenisstraf tot twee ja ...[+++]

Depuis l'entrée en vigueur de la loi du 12 janvier 2006 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étranger: - quiconque conclut un mariage de complaisance peut être condamné par le tribunal correctionnel à une peine d'emprisonnement de 8 jours à 3 mois ou d'une amende de 26 à 100 euros; - quiconque reçoit une somme d'argent visant à le rétribuer pour la conclusion d'un mariage de complaisance est passible d'une peine d'emprisonnement d'un an maximum ou d'une amende de 250 euros maximum; - quiconque recourt à des violences ou menaces à l'égard d'une personne pour la contraindre à conclure un mariage de complaisance est passible d'une peine d'emprisonnement pouvant aller ...[+++]


Wat de preventie zelf betreft, onderneemt België samen met zijn internationale partners sinds vorig jaar een actie van preventieve diplomatie: - steun aan de MIOB; - sensibilisering van de VN, de EU en de OAE; - troikazending van de EU in augustus-september op Belgisch initiatief. - globaal initiatief van oktober 1994 ten voordele van Centraal Afrika waarin maatregelen werden genomen voor de stabilisatie in Burundi; - zending Swinnen in november 1994.

En ce qui concerne la prévention elle-même, la Belgique mène, avec ses partenaires internationaux, une action de diplomatie préventive depuis l'année dernière: - soutien à la MIOB; - sensibilisation des NU, de l'UE et de l'OUA; - mission Troïka de l'UE en août-septembre à l'initiative belge; - initiative globale d'octobre 1994 en faveur de l'Afrique centrale qui comprend des mesures en faveur de la stabilisation du Burundi; - mission Swinnen en novembre 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneemt sinds' ->

Date index: 2024-09-17
w