Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhoudt een actieve dialoog » (Néerlandais → Français) :

De raad van bestuur zal de vooruitgang van de derisking vanzelfsprekend nauwgezet opvolgen. b) FPIM speelt een centrale rol in de opvolging van deze problematiek en onderhoudt een actieve dialoog heeft met Belfius over dit thema.

Le conseil d'administration suivra évidemment rigoureusement la progression de l'atténuation du risque. b) La SFPI joue un rôle central dans le suivi de cette problématique et dialogue activement avec Belfius sur ce thème.


Dit wil zeggen dat het moet gevoerd worden op alle beleidsniveaus (nationaal, regionaal, provinciaal en lokaal) en dat het moet uitgetekend worden in actieve dialoog met de direct betrokkenen en / of hun organisaties ; – een beleid tot voorkoming en bestrijding van dak- en thuisloosheid dient op mekaar afgestemd te zijn en vereist een duidelijke afbakening van ieders bevoegdheden en verantwoordelijkheden.

Cela implique qu’elle soit menée à tous les niveaux politiques (national, régional, provincial et local) et qu’elle soit définie en dialogue étroit avec les intéressés directement impliqués et / ou leurs organisations ; – une politique de prévention et de lutte du sans-abrisme et de l’absence de chez soi doit être harmonisée et requiert une délimitation claire des compétences et responsabilités de chacun.


De OVSE en de Mediterrane partners worden uitgenodigd over het probleem van de migratiestromen, de armoede, het leefmilieu en het terrorisme een actieve dialoog op te starten.

L'OSCE et les partenaires méditerranéens sont invités à entamer un dialogue actif sur le problème des flux migratoires, de la pauvreté, de l'environnement et du terrorisme.


De OVSE en de Mediterrane partners worden uitgenodigd over het probleem van de migratiestromen, de armoede, het leefmilieu en het terrorisme een actieve dialoog op te starten.

L'OSCE et les partenaires méditerranéens sont invités à entamer un dialogue actif sur le problème des flux migratoires, de la pauvreté, de l'environnement et du terrorisme.


België voert hierover een actieve dialoog en buiten de contacten die de ambassade heeft met de betrokken diensten in Rwanda heb ikzelf tijdens mijn laatste reis in Rwanda een lang onderhoud gehad met de verantwoordelijke Rwandese overheden over dit specifieke dossier.

La Belgique mène à cet égard un dialogue actif, et outre les contacts de l'ambassade avec les services concernés au Rwanda, j'ai moi-même eu un long entretien, lors de mon dernier voyage au Rwanda, avec les autorités rwandaises responsables sur ce dossier spécifique.


Armenië is één de meest actieve leden van het PfP wat een versterking van de politieke dialoog tussen de NAVO en Armenië toelaat enerzijds, en anderzijds de ondersteuning van de democratische- en defensie hervormingen mogelijk maakt.

L'Arménie est l'un des membres les plus actifs du PPP ce qui permet d'une part, de renforcer le dialogue politique entre l'OTAN et l'Arménie et, d'autre part, de soutenir les réformes de défense et démocratiques.


Het BIPT onderhoudt een dialoog met de sector om hun standpunt van de TCO van het spectrum te kennen en om te controleren dat ze niet afwijken van de analyse van de waarde van het spectrum.

L'IBPT maintient un dialogue avec le secteur pour connaitre sa vision de la valeur du spectre à savoir le TCO et vérifiera qu'il ne diverge pas de l'analyse en question.


Wij hopen dat deze inspanningen op korte termijn hun vruchten zullen afwerpen. Ons land onderhoudt in dat kader bovendien een politieke dialoog met de Tunesische autoriteiten en wij nemen eveneens deel aan de groep G7+3 die de Tunesische autoriteiten bijstaat in het opstellen van een nationale strategie ter bestrijding van het terrorisme.

Notre pays entretient, par ailleurs, un dialogue politique suivi avec les autorités tunisiennes à ce sujet et nous participons également au groupe G7+3 qui aide les autorités tunisiennes à mettre sur pied une stratégie nationale de lutte contre le terrorisme.


Daarom voer ik nu een actieve dialoog met de vertegenwoordigers van de federale politie.

C'est la raison pour laquelle je mène actuellement un dialogue actif avec les responsables de la police fédérale.


een resolutie over een actieve dialoog met de burger over Europa;

une résolution sur un dialogue actif avec les citoyens sur l'Europe ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhoudt een actieve dialoog' ->

Date index: 2021-07-05
w