Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavige richtlijn doorstraalde levensmiddelen » (Néerlandais → Français) :

Onverminderd het bepaalde in artikel 3 van Richtlijn 2000/13/EG zijn op het etiket van de in bijlage I bij de onderhavige richtlijn opgenomen levensmiddelen de eveneens in die bijlage opgenomen bijkomende vermeldingen verplicht.

Sans préjudice des dispositions de l'article 3 de la directive 2000/13/CE, l'étiquetage des denrées alimentaires figurant à l'annexe I de la présente directive comporte les mentions obligatoires complémentaires telles que précisées dans cette même annexe.


Tijdens de eerste lezing van het verslag over voedings- en gezondheidsclaims voor levensmiddelen heeft het Europees Parlement een groot aantal amendementen aangenomen om de toepassing van de onderhavige richtlijn te vereenvoudigen ten behoeve van de consumenten.

Au cours de la première lecture du rapport sur les allégations nutritionnelles et de santé, nous avions - en tant que Parlement européen - approuvé un grand nombre d’amendements visant à faciliter l’application du présent règlement au bénéfice des consommateurs.


De lidstaten kunnen het in de handel brengen van overeenkomstig de algemene bepalingen van de kaderrichtlijn en de bepalingen van de onderhavige richtlijn doorstraalde levensmiddelen niet verbieden, beperken of hinderen met het argument dat de levensmiddelen zijn doorstraald.

Les États membres ne peuvent interdire, restreindre ou empêcher la commercialisation de denrées alimentaires irradiées conformément aux dispositions générales de la directive-cadre et aux dispositions de la présente directive au motif qu'elles ont été traitées par ionisation.


Art. 19. § 1. De invoer van andere doorstraalde levensmiddelen is onderworpen aan een vergunning van het Agentschap, overeenkomstig de procedures voorzien in de artikelen 11 en 12 van onderhavig besluit.

Art. 19. § 1. L'importation d'autres denrées alimentaires traitées par irradiation est soumise à une autorisation délivrée par l'Agence, conformément à la procédure prévue aux articles 11 et 12 du présent arrêté.


(4) De onderhavige richtlijn moet ertoe strekken communautaire voorschriften van algemene en horizontale aard op te stellen die van toepassing zijn op alle levensmiddelen die in de handel worden gebracht.

(4) L'objet de la présente directive doit être d'édicter les règles communautaires, à caractère général et horizontal, applicables à l'ensemble des denrées alimentaires mises dans le commerce.


Het onderhavige voorstel voor een verordening bevat algemene hygiënevoorschriften voor alle levensmiddelen en moet de bestaande richtlijn 93/43/EEG inzake levensmiddelenhygiëne vervangen.

La présente proposition de règlement, qui énonce les règles générales d'hygiène applicables à toutes les denrées alimentaires, doit remplacer l'actuelle directive 93/43/CEE sur l'hygiène des denrées alimentaires.


(10) Overwegende dat Richtlijn 79/112/EEG van de Raad van 18 december 1978, inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake etikettering en presentatie van levensmiddelen bestemd voor de eindverbruiker, alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame (6) reeds regels inhoudt op het gebied van de etikettering van doorstraalde levensmid ...[+++]

(10) considérant que la directive 79/112/CEE du Conseil du 18 décembre 1978 relative au rapprochement des législations des États membres concernant l'étiquetage et la présentation des denrées alimentaires destinées au consommateur final ainsi que la publicité faite à leur égard (6) a déjà défini les règles concernant l'étiquetage des denrées alimentaires irradiées destinées au consommateur final;


7. Tot de inwerkingtreding van de op basis van het in de tweede alinea van lid 3 genoemde voorstel aan te nemen richtlijn mogen de lidstaten, met inachtneming van de regels van het Verdrag, bestaande nationale beperkingen of verboden blijven toepassen inzake het behandelen van levensmiddelen en ingrediënten met ioniserende straling en de handel in doorstraalde levensmiddelen die niet zijn vermeld in de voorlopige positieve lijst va ...[+++]

7. Jusqu'à l'entrée en vigueur de la directive adoptée sur la base de la proposition visée au paragraphe 3, deuxième alinéa, les États membres peuvent, dans le respect des règles du traité, continuer d'appliquer les restrictions ou interdictions nationales existantes pour l'ionisation des denrées alimentaires et pour le commerce des denrées alimentaires irradiées qui ne figurent pas sur la liste positive initiale établie par la directive d'application.


Het amendement waarin de termijn binnen welke doorstraalde levensmiddelen die niet aan de richtlijn voldoen, tot 12 maanden werd gehalveerd, werd tijdens de bemiddelingsprocedure door het Europees Parlement ingetrokken (zoals eerder gezegd, werd voorzien in een termijn van 18 maanden om de richtlijn in de nationale wetgeving om te zetten).

Le Parlement a retiré, au cours de la procédure de conciliation, un amendement visant à réduire de moitié la période de grâce pour interdire les denrées alimentaires irradiées non conformes aux dispositions de la directive, c'est-à-dire à la ramener à 12 mois (comme on l'a vu, un délai de 18 mois est laissé pour transposer la directive en droit national).


Het onderhavige voorstel van de Commissie voor een verordening van de Raad betreffende de verplichte opneming in de etikettering van bepaalde met genetisch gewijzigde organismen geproduceerde levensmiddelen van andere gegevens dan die waarin richtlijn 79/112/EEG voorziet, heeft een lange voorgeschiedenis.

Un long historique précède la proposition de la Commission à l"examen concernant un règlement du Conseil sur les informations autres que celles prévues par la directive 79/112/CEE dont la mention est obligatoire dans l"étiquetage de certaines denrées alimentaires produites à partir d"organismes génétiquement modifiés.


w