Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavige bepalingen daar » (Néerlandais → Français) :

Er was reeds sprake van voor de hemochromatose, ook al gelden onderhavige bepalingen daar niet voor.

Il en a déjà été question pour l'hémochromatose, même si celle-ci n'est pas concernée par les présentes dispositions.


Doch, zoals de Raad van State het in zijn uitvoerig advies bij onderhavig wetsontwerp, terecht zegt, geeft deze methode slechts een betrekkelijke rechtszekerheid, daar de kwestie te weten welke bepalingen der overeenkomst gunstiger zijn, geheel openblijft.

Toutefois, ainsi que le dit le Conseil d'État dans son avis détaillé au sujet du présent projet de loi, cette méthode n'apporte qu'une sécurité juridique relative, car elle laisse entièrement ouverte la question de savoir quelles dispositions de la convention sont plus favorables.


Daar de gemeenrechtelijke bepalingen inzake strafbare deelneming en opiniedelicten volstaan, stelt het onderhavige wetsvoorstel dan ook voor om het vijfde lid van artikel 66 van het Strafwetboek, dat ingaat tegen het door het EVRM gewaarborgde recht op vrije meningsuiting, op te heffen.

Comme les dispositions de droit commun en matière de participation punissable et de délits d'opinion sont suffisantes, la présente proposition de loi suggère d'abroger l'alinéa 5 de l'article 66 du Code pénal, qui va à l'encontre du droit à la liberté d'expression garanti par la CEDH.


Doch, zoals de Raad van State het in zijn uitvoerig advies bij onderhavig wetsontwerp, terecht zegt, geeft deze methode slechts een betrekkelijke rechtszekerheid, daar de kwestie te weten welke bepalingen der overeenkomst gunstiger zijn, geheel openblijft.

Toutefois, ainsi que le dit le Conseil d'État dans son avis détaillé au sujet du présent projet de loi, cette méthode n'apporte qu'une sécurité juridique relative, car elle laisse entièrement ouverte la question de savoir quelles dispositions de la convention sont plus favorables.


Daar de gemeenrechtelijke bepalingen inzake strafbare deelneming en opiniedelicten volstaan, stelt het onderhavige wetsvoorstel dan ook voor om het vijfde lid van artikel 66 van het Strafwetboek, dat ingaat tegen het door het EVRM gewaarborgde recht op vrije meningsuiting, op te heffen.

Comme les dispositions de droit commun en matière de participation punissable et de délits d'opinion sont suffisantes, la présente proposition de loi suggère d'abroger l'alinéa 5 de l'article 66 du Code pénal, qui va à l'encontre du droit à la liberté d'expression garanti par la CEDH.


Daar de omstandigheden van de onderhavige zaak niet de toepassing van de bepalingen van artikel 87, lid 2, van het Reglement voor de procesvoering rechtvaardigen, zal verzoeker zijn eigen kosten dragen en wordt hij verwezen in de kosten van de Commissie.

Les circonstances de l’espèce ne justifiant pas l’application des dispositions de l’article 87, paragraphe 2, du règlement de procédure, le requérant doit supporter ses propres dépens et est condamné à supporter les dépens exposés par la Commission.


Artikel 1. Behalve wanneer onderhavig besluit anders bepaalt, zijn de bepalingen van de Titel III van het Deel VII van de RPPol van toepassing voor de aanwijzing in de mandaten van inspecteur-generaal en van adjunct-inspecteur-generaal en worden deze toegepast, wanneer daar reden toe is, op de kandidaat die geen lid is van het personeel.

Article 1. Hormis quand le présent arrêté en dispose autrement, les dispositions du Titre III de la Partie VII du PJPol sont d'application pour la désignation aux mandats d'inspecteur général et d'inspecteur général adjoint et trouvent à s'appliquer, lorsqu'il y a lieu, au candidat qui n'est pas membre du personnel.


Daar Richtlijnen 96/48/EG en 2001/16/EG van toepassing zijn op nieuwe en gemoderniseerde subsystemen en Richtlijn 2004/49/EG van toepassing is op voertuigen die in gebruik zijn, moeten alle bepalingen inzake vergunning voor indienststelling van voertuigen in onderhavige richtlijn worden opgenomen.

Par ailleurs, comme les directives 96/48/CE et 2001/16/CE traitent de sous-systèmes nouveaux et réaménagés, et que la directive 2004/49/CE traite de véhicules en service, toutes les dispositions concernant les autorisations de mise en service de véhicules devraient être intégrées dans la présente directive.


Daar het van mening was dat deze bepalingen in strijd zijn met de grondrechten, met name met het recht op eerbiediging van het gezinsleven en met het discriminatieverbod, heeft het Europees Parlement bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen onderhavig beroep tot nietigverklaring ingesteld.

Estimant ces dispositions contraires aux droits fondamentaux, notamment au droit au respect de la vie familiale et à la non discrimination, le Parlement européen a introduit le présent recours en annulation devant la Cour de justice des Communautés européennes.


Overwegende dat deze verordening in de plaats zou moeten komen van Verordening (EEG) nr. 1023/70 en dat bijgevolg laatstgenoemde verordening zou moeten worden ingetrokken; dat bij Verordening (EEG) nr. 1024/70 (2) de Raad Verordening (EEG) nr. 1023/70 van toepassing had verklaard op de Franse overzeese departementen; dat het niet meer gewenst lijkt een afzonderlijke verordening te handhaven, daar de bij de onderhavige verordening bedoelde gemeenschappelijke bepalingen van toepassing zijn op ...[+++]

considérant qu'il convient de substituer le présent règlement au règlement (CEE) n° 1023/70 et d'abroger en conséquence celui-ci; que, par le règlement (CEE) n° 1024/70 (2), le Conseil avait rendu applicable le règlement (CEE) n° 1023/70 aux départements français d'outre-mer; qu'il n'apparaît plus nécessaire de maintenir un règlement distinct dès lors que les dispositions communes prévues par le présent règlement s'appliquent à l'ensemble du territoire de la Communauté, tel que défini à l'article 227 du traité; qu'il convient dès lors d'abroger également le règlement (CEE) n° 1024/70,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige bepalingen daar' ->

Date index: 2020-12-20
w