Overwegende dat met dez
e richtlijn evenwel niet alle belemmeringen voor de handel in voorverpakte produkten worden opgeheven welke voortvloe
ien uit verschillen tussen de wetgevingen betreffende de metrologische eigenschappen van deze produkten en dat in
het bijzonder in de Lid-Staten voor het volume of de massa
van deze produkten uiteenlopende bepalinge ...[+++]n gelden ; dat deze bepalingen bijgevolg onderling dienen te worden aangepast;
considérant que, néanmoins, cette directive n'élimine pas toutes les entraves aux échanges de produits préemballés résultant des différences de législations en ce qui concerne les propriétés métrologiques de ces produits et que, en particulier, dans les États membres des dispositions différentes sont exposées en ce qui concerne le volume ou la masse de ces produits ; que, en conséquence, il convient de procéder au rapprochement de ces dispositions;