Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhandelingen tussen het icrk en belgië werden voortgezet » (Néerlandais → Français) :

De onderhandelingen tussen het ICRK en België werden voortgezet na de gesprekken die de Voorzitter van het ICRK op 10 februari 1998 met de Eerste minister en de minister van Buitenlandse Zaken had.

Les négociations entre le C.I. C.R. et la Belgique ont été poursuivies à la suite des entretiens du Président du C.I. C.R. en date du 10 février 1998 avec le Premier ministre et le ministre des Affaires étrangères.


De daaropvolgende onderhandelingen tussen België en Saint Vincent en de Grenadines werden schriftelijk gedaan.

Les négociations entre la Belgique et Saint-Vincent-et-les-Grenadines se sont poursuivies par écrit.


De daaropvolgende onderhandelingen tussen België en Saint Kitts en Nevis werden schriftelijk verder gezet.

Les négociations entre la Belgique et Saint-Christophe-et-Nevis se sont poursuivies par écrit.


De daaropvolgende onderhandelingen tussen België en Antigua en Barbuda werden schriftelijk gevoerd.

La suite des négociations entre la Belgique et Antigua-et-Barbuda s'est déroulée par écrit.


De Europese Raad heeft tijdens zijn zitting van 14 december 2007 zijn volledige steun toegezegd aan de onderhandelingen tussen Palestijnen en Israëli's, die tijdens de conferentie van Annapolis zijn opgestart en tijdens de donorconferentie in Parijs werden voortgezet.

Lors de la réunion du 14 décembre 2007, le Conseil européen a déclaré qu'il soutenait sans réserve les négociations entre les Palestiniens et Israël commencées à la Conférence d'Annapolis et poursuivies à la Conférence des donateurs de Paris.


De Europese Raad heeft op 14 december 2007 zijn volledige steun uitgesproken voor de onderhandelingen tussen de Palestijnen en de Israëli's die op de conferentie in Annapolis zijn begonnen en op de donorconferentie in Parijs werden voortgezet.

Le 14 décembre 2007, le Conseil européen a exprimé son plein appui aux négociations entre Palestiniens et Israéliens, commencées à la Conférence d'Annapolis et poursuivies à la Conférence des donateurs de Paris.


Daarna werden de onderhandelingen op politiek niveau, dus zonder deskundigen, tussen de Europese Unie, de VS, Canada en Rusland voortgezet.

Les négociations entre l'Union européenne, les États-Unis, le Canada et la Russie se sont ensuite poursuivies au niveau politique, sans la participation des experts.


Hier werden de standpunten van België uitgewerkt via onderhandelingen tussen de betrokken departementen (milieu, energie, verkeer, landbouw, ..) en tussen de beleidsniveaus (federaal en gewestelijk).

C'est dans ce forum qu'ont été préparées les positions belges, sur la base des négociations entre les départements concernés (environnement, énergie, transports, agriculture, ..) et entre les différents niveaux de pouvoir (fédéral et régional).


Dergelijke onderhandelingen tussen de verschillende federaties van industrie en distributiesector werden reeds vroeger door FEDIS (Federatie van de Belgische distributieondernemingen) in België gevoerd.

En Belgique, la FEDIS (Fédération belge des entreprises de la distribution) avait déjà organisé une telle négociation entre les différentes fédérations industrielles et de distribution du secteur.


Op 1 oktober 2003 werden de onderhandelingen heropgestart om te komen tot een akkoord tussen vier partijen, met name België, Luxemburg, Duitsland en Frankrijk.

Ce 1er octobre 2003 a débuté la renégociation de l'accord trilatéral afin d'aboutir à un accord quadrilatéral entre les autorités de police et les administrations douanières de la Belgique, l'Allemagne, le Luxembourg et la France.


w