Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhandelingen succesvol zullen » (Néerlandais → Français) :

Op de topontmoeting zal het in het bijzonder over de allesomvattende economische en handelsovereenkomst gaan. We hopen dat deze onderhandelingen succesvol zullen zijn omdat de overeenkomst van fundamenteel belang is voor de economische betrekkingen tussen de EU en Canada.

L'accord économique et commercial global fera l'objet d'une attention toute particulière durant ce sommet, en espérant que ces négociations aboutiront, car cet accord est primordial pour les relations entre l'UE et le Canada.


De geschillen die ontstaan uit de interpretatie of toepassing van deze Algemene Overeenkomst en uit haar uitvoeringsmaatregelen zullen via ad hoc overleg, binnen het raam van de Gemengde Commissie, of door vriendschappelijke onderhandelingen, via diplomatieke kanalen worden opgelost om tot een succesvolle uitvoering van deze Overeenkomst te komen.

Les litiges nés de l'interprétation ou de l'application de la présente Convention générale et de ses mesures d'exécution seront réglés par voie de consultations ad hoc, dans le cadre de la Commission mixte, ou par des négociations à l'amiable, à travers la voie diplomatique pour assurer la bonne réalisation des objectifs de cette Convention.


De geschillen die ontstaan uit de interpretatie of toepassing van deze Algemene Overeenkomst en uit haar uitvoeringsmaatregelen zullen via ad hoc overleg, binnen het raam van de Gemengde Commissie, of door vriendschappelijke onderhandelingen, via diplomatieke kanalen worden opgelost om tot een succesvolle uitvoering van deze Overeenkomst te komen.

Les litiges nés de l'interprétation ou de l'application de la présente Convention générale et de ses mesures d'exécution seront réglés par voie de consultations ad hoc, dans le cadre de la Commission mixte, ou par des négociations à l'amiable, à travers la voie diplomatique pour assurer la bonne réalisation des objectifs de cette Convention.


We hopen dat de onderhandelingen succesvol zullen zijn, aangezien de overeenkomsten een belangrijke vooruitgang zullen betekenen voor de EU-ASEAN-betrekkingen.

Vu qu’elles représenteront un grand pas en avant pour les relations UE-ANASE, nous espérons que les négociations seront fructueuses.


Wij willen het reizen tussen onze 27 lidstaten en de Verenigde Staten voor de burgers vergemakkelijken en ons tegelijkertijd van onze essentiële taak kwijten om de veiligheid te handhaven, en wij hopen dat wij tijdens de volgende onderhandelingen even succesvol zullen zijn en tot overeenstemming kunnen komen over het vraagstuk van de passagiersgegevens.

Nous voulons faciliter les déplacements transatlantiques des citoyens de nos 27 États membres et des États-Unis tout en nous acquittant de la mission essentielle que constitue le maintien de la sécurité et espérons maintenant connaître autant de succès lors des prochaines négociations en vue d’un accord sur les dossiers sur les données des passagers.


Daarom wens ik dat de moeilijke onderhandelingen tussen nu en morgen zeer succesvol zullen zijn.

Par conséquent, j’espère que les difficiles négociations qui devraient être menées aujourd’hui et demain se solderont par un succès.


91. benadrukt het belang van de succesvolle afronding van de Doha-ontwikkelingsronde die thans in een beslissende fase verkeert; is ervan overtuigd dat de kosten van het mislukken van de WTO-onderhandelingen aanzienlijk zullen zijn; verzoekt de Commissie te trachten de onderhandelingen weer op de rails te zetten met het oog op een overeenkomst die handel en ontwikkeling bevordert;

91. souligne l'importance que revêt la conclusion favorable du programme de Doha pour le développement qui est à un tournant délicat; est convaincu que l'échec des négociations au sein de l'OMC aurait un coût très important; demande à la Commission de relancer les négociations en vue d'un accord qui favorise le commerce et le développement;


De Raad neemt met voldoening nota van het voornemen van de Commissie om voor de kandidaat-lidstaten die niet tot de eerste groep van toetredende landen zullen behoren, een bijgewerkt draaiboek en - zo nodig - een herziene pretoetredingsstrategie op te stellen die rekening houdt met de in 2002 geboekte vooruitgang en de weg duidt die moet worden gevolgd om de onderhandelingen succesvol af te ronden.

Le Conseil prend note avec satisfaction de l'intention de la Commission de préparer, pour les pays candidats qui ne feront pas partie des premières adhésions, une feuille de route actualisée et, s'il y a lieu, une stratégie révisée de pré-adhésion, qui tienne compte des progrès réalisés en 2002 et indique la voie à suivre pour achever les négociations avec eux.


De EU verwacht van alle WTO-leden dat zij in dezelfde geest zullen handelen en, als blijk van hun inzet voor een succesvolle hervatting van de onderhandelingen, bereid zijn hun eigen aanpak opnieuw te overwegen en met de nodige flexibiliteit terug te keren naar de onderhandelingen.

L'UE espère que tous les États membres de l'OMC seront animés du même esprit en se montrant disposés à réfléchir sur leur approche et à reprendre les négociations avec la souplesse nécessaire pour témoigner de leur attachement à une reprise fructueuse des négociations.


Voor de verwezenlijking van hun vier doelstellingen hebben beide partijen een aantal toezeggingen gedaan, waaronder: - voor vrede, ontwikkeling en democratie - nauwe samenwerking bij de uitvoering van het vredesakkoord in Bosnië; - inspanningen ter bevordering van het vredesproces in het Midden-Oosten en ter vergroting van de economische bijstand aan de gebieden onder Palestijns zelfbestuur; - betere stroomlijning van de humanitaire hulp; - voor het gezamenlijk aanpakken van grote problemen - intensievere samenwerking bij de bestrijding van de internationale criminaliteit, de drugshandel en het terrorisme; - gezamenlijke projecten ter bescherming van het milieu en ter bevordering van de nucleaire veiligheid; - het opzetten van een were ...[+++]

Afin de poursuivre leurs quatre objectifs, les deux parties ont pris toute une série d'engagements: - pour la paix, le développement et la démocratie - collaboration étroite pour la mise en oeuvre de l'accord de paix en Bosnie; - efforts visant à "élargir le cercle de la paix au Moyen-Orient" et à apporter une plus grande aide économique aux régions palestiniennes autonomes; - coordination plus étroite de l'aide humanitaire. - pour affronter les défis mondiaux - coopération accrue dans la lutte contre la criminalité internationale, le trafic de drogue et le terrorisme; - projets communs pour la protection de l'environnement et la promotion de la sécurité nucléaire; - mise en place d'un système international d'alerte précoce pour les mal ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen succesvol zullen' ->

Date index: 2023-11-27
w