Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhandelingen over dit verdrag vonden plaats » (Néerlandais → Français) :

De onderhandelingen over dit Verdrag vonden plaats te Kinshasa, van 12 tot 15 mei 2008, gelijktijdig met de onderhandelingen over het Verdrag inzake wederzijdse rechtshulp in strafzaken.

Les négociations relatives à cette Convention ont eu lieu à Kinshasa, du 12 au 15 mai 2008, en même temps que celles relatives à la Convention d'entraide judiciaire en matière pénale.


De onderhandelingen over dit Verdrag vonden plaats te Kinshasa, van 12 tot 15 mei 2008, gelijktijdig met de onderhandelingen over het Verdrag inzake wederzijdse rechtshulp in strafzaken.

Les négociations relatives à cette Convention ont eu lieu à Kinshasa, du 12 au 15 mai 2008, en même temps que celles relatives à la Convention d'entraide judiciaire en matière pénale.


De grote meerderheid van de bezoeken vonden plaats in juni en juli, na de communicatie in de media over de lancering van de website.

La grande majorité des visites ont été faites en juin et juillet, suite à la communication sur le lancement par les médias.


2) Zowel tijdens de onderhandelingen van het verdrag, als na de goedkeuring van het verdrag vonden verschillende contacten plaats met de bewuste doelgroepen.

2) Tant au cours des négociations du traité qu’après l’approbation de ce dernier, différents contacts ont eu lieu avec les groupes cibles concernés.


De onderhandelingen vonden plaats d.m.v. uitwisseling van brieven en op 28 februari 1977 werd een eerste verdrag ondertekend te Caïro.

Les négociations se déroulèrent par voie d'échange de lettres et, le 28 février 1977, une première convention fut signée au Caire.


Er vonden verschillende commissiebijeenkomsten plaats, waar er gedebatteerd werd over uiteenlopende onderwerpen: de efficiëntie van mondiale toeleveringsketens in hun bijdrage aan waardig werk en duurzame ontwikkeling, het onderzoek van klachten over non-conformiteit met de internationale verplichtingen inzake arbeidsvoorwaarden, de Declaratie Sociale Rechtvaardigheid en Conventie 71 over werkgelegenheid in het ...[+++]

Plusieurs commissions se sont ainsi déroulées, traitant de divers sujets: l'efficience des chaînes d'approvisionnement mondiales pour un travail décent et un développement durable, l'analyse des plaintes pour non-conformités aux obligations internationales en matière de conditions de travail, la Déclaration sur la justice sociale et l'analyse de la Convention 71 sur l'emploi de la transition de la guerre à la paix.


In het eerste halfjaar van 2015 vonden er onderhandelingen plaats tussen Frankrijk en België over de herziening van het belastingverdrag tussen de twee landen.

Au cours du 1er semestre 2015 a eu lieu une négociation entre la France et la Belgique consacrée à la révision de la convention fiscale entre les deux pays.


2. Een nadere regeling met betrekking tot de afwijkingen van de overeenkomsten is opgenomen in bijlage E. Artikel 14. - Geschillenbeslechting 1. Als er tussen de Verdragsluitende Partijen een geschil, meningsverschil of vordering ontstaat met betrekking tot dit Verdrag of met betrekking tot het bestaan, de uitlegging, de uitvoering, de schending, de beëindiging of de geldigheid van dit Verdrag, regelen de Verdragsluitende Partijen deze geschillen in de eerste plaats door middel van onderhandelingen ...[+++]

2. Les modalités relatives aux dérogations aux accords sont reprises en annexe E. Article 14. - Règlement de différends 1. Au cas où un différend, une divergence d'opinion ou une action s'élèverait entre les Parties contractantes quant au présent Traité ou quant à l'existence, l'interprétation, l'application, la violation, la cessation ou la validité du présent Traité, les Parties contractantes s'efforceront de les régler en premier lieu par négociation.


België bewandelt dan ook bij voorkeur de piste van onderhandelingen over een multilateraal verdrag ter zake, veeleer dan onderhandelingen over bilaterale verdragen naar gelang het geval, gezien het aantal potentieel betrokken staten.

Par conséquent, la Belgique privilégie la piste de la négociation d’une convention multilatérale en la matière et non la négociation au cas par cas de traités bilatéraux, aussi nombreux qu’il y aurait d'États potentiellement concernés.


De onderhandelingen over en de ondertekening van het akkoord vonden plaats in het kader van de exclusieve bevoegdheid van de federale overheid zoals vastgelegd in artikel 6bis, §2, 3º van de wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen.

Les négociations portant sur la signature de l'accord ont eu lieu dans le cadre de la compétence exclusive de l'autorité fédérale, tel que prévu par l'article 6bis, §2, 3º de la loi du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen over dit verdrag vonden plaats' ->

Date index: 2022-05-21
w