Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhandelingen aangaande dit basisprotocol zouden eerstdaags moeten " (Nederlands → Frans) :

De onderhandelingen aangaande dit basisprotocol zouden eerstdaags moeten worden hervat op initiatief van het Vlaamse Gewest. 2. De vergadering van 7 oktober 2003 waarvan u gewag maakt, was een interne werkvergadering van Landsverdediging die tot doel had een stand van zaken op te maken van de problematiek van de militaire vakantiecentra.

Les négociations relatives à ce protocole de base devraient reprendre prochainement à l'initiative de la Région flamande. 2. La réunion du 7 octobre 2003 dont vous faites mention était une réunion de travail interne à la Défense visant à faire le point sur la problématique des centres de vacances militaires.


De onderhandelingen met de lidstaten zouden eerstdaags van start moeten gaan, hetgeen veronderstelt dat de FOD Justitie en het DG Leefmilieu van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu nauw moeten gaan samenwerking en er de besturen en de gewestelijke kabinetten voor leefmilieu moeten bij betrekken.

Les négociations avec les États membres devraient commencer sous peu, ce qui supposera un travail de collaboration entre le SPF de la Justice et la DG Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, en partenariat avec les administrations et les cabinets régionaux de l'Environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen aangaande dit basisprotocol zouden eerstdaags moeten' ->

Date index: 2021-10-02
w