Ik heb de eer het geachte lid ter kennis te brengen dat, overeenkomstig artikel 109 van de wet op de ziekenhuizen, het tekort van een ziekenhuis dat beheerd wordt door een intercommunale vereniging of een vereniging waarvan sprake in artikel 118 van de organieke wet van 8 juli 1976, gedragen wordt door de ondergeschikte besturen die deel uitmaken van de vereniging, a prorata hun aandeel in de vereniging.
J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que, conformément à l'article 109 de la loi sur les hôpitaux, le déficit d'un hôpital géré par une association intercommunale ou une association visée à l'article 118 de la loi organique du 8 juillet 1976 est supporté par les administrations subordonnées qui composent l'association, au prorata de leur propre part dans l'association.