Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder vorenbedoelde posten blijven evenwel » (Néerlandais → Français) :

Deze taken blijven evenwel onder het exclusieve gezag van het Parlement.

Ces tâches relèvent toutefois de la seule responsabilité du Parlement.


De artikelen 20, lid 2, 64, lid 2, 66, 67, 68, 68 bis, 68 ter, 69, 70, lid 1, onder b) en lid 2, en titel IV, hoofdstukken 1 (durumtarwe), 5 (energiegewassen), 7 (melkpremie), 10 (areaalbetalingen voor akkerbouwgewassen), 10 ter (steun voor olijfgaarden), 10 quater (steun voor de productie van tabak), en 10 quinquies (areaalsteun voor hop) van die verordening blijven evenwel van toepassing ...[+++]

Toutefois, l'article 20, paragraphe 2, l'article 64, paragraphe 2, les articles 66, 67, 68, 68 bister et 69, l'article 70, paragraphe 1, point b), et paragraphe 2, ainsi que le titre IV, chapitre 1 (blé dur), chapitre 5 (cultures énergétiques), chapitre 7 (prime aux produits laitiers), chapitre 10 (paiements à la surface pour les grandes cultures), chapitre 10 ter (aide aux oliveraies), chapitre 10 quater (aide au tabac) et chapitre 10 quinquies (aide à la surface pour le houblon) dudit règlement continuent de s'appliquer en 2009.


1. Aan de tijdelijke functionarissen die in de instellingen, organen of instanties van de Unie in dienst zijn op grond van artikel 2, onder a), van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden en die door het EOM in dienst worden genomen op grond van een overeenkomst die is gesloten uiterlijk één jaar nadat het EOM operationeel is geworden, overeenkomstig het in artikel 120, lid 2, bedoelde besluit, worden overe ...[+++]

1. Les agents temporaires qui sont employés au sein des institutions, organes ou organismes de l’Union au titre de l’article 2, point a), du régime applicable aux autres agents et qui sont engagés par le Parquet européen dans le cadre d’un contrat conclu avant que le Parquet européen soit devenu opérationnel conformément à la décision visée à l’article 120, paragraphe 2, et au plus tard un an après, se voient offrir des contrats au titre de l’article 2, point f), du régime applicable aux autres agents, toutes les autres conditions du contrat demeurant inchangées, sans préjudice de la nécessité de respecter les obligations découlant du ré ...[+++]


De toegekende erkenningen onder de auspiciën van deze regelgeving blijven evenwel geldig voor de duur waarvoor ze uitgereikt zijn.

Toutefois, les agréments octroyés sous l'égide de cette réglementation restent valables pour la durée pour laquelle ils ont été délivrés.


3.2. Wat het onderhoud, het beheer van de infrastructuur en de kwaliteitscontrole betreft : Het e-Health platform garandeert de hosting, het onderhoud en de kwaliteitscontrole, zoals vandaag met CoBRHA gebeurt, in het bestaande budget, en niet op basis van bijkomende eigen inkomsten uiteraard op voorwaarde dat deze posten (hosting, onderhoud en kwaliteitscontrole) budgettair gezien stabiel blijven en dat de eventueel ...[+++] terzake genomen beleidsbeslissingen onder de bevoegdheid van het Beheerscomité van het e-Health platform ressorteren (er wordt een jaarlijkse rapportering uitgevoerd).

3.2. Concernant la maintenance, la gestion de l'infrastructure et le contrôle qualité : La Plateforme e-Health assure le hosting, la maintenance et le contrôle qualité, tels que réalisés aujourd'hui avec CoBRHA, dans le cadre existant de son budget de gestion, et non sur base de recettes propres supplémentaires et ce, à la condition bien entendu que ces postes (hosting, maintenance et check qualité) restent budgétairement stables et que les décisions stratégiques éventuellement prises en la matière relèvent de la compétence de son Comité de gestion (un rapportage annuel est effectué).


Vraag is evenwel of door het hanteren van die drempel niet het risico bestaat dat sommige ondernemingen kunstmatig zullen worden opgedeeld om onder de grens te blijven en of de antimisbruikbepaling van artikel 1, § 10, van het Btw-wetboek hiertegen een afdoende bescherming vormt.

La question se pose cependant de savoir si l'utilisation de ce seuil ne comporte pas le risque de voir certaines entreprises se scinder artificiellement dans le but de rester au-dessous du seuil et si la disposition anti-abus de l'article 1, § 10, du C.T.V.A. permet de s'en prémunir suffisamment.


In de praktijk zouden de ministerieel geïnterneerden, volgens de verzoekende partijen, ook na het einde van hun oorspronkelijke straftijd geïnterneerd blijven en zouden zij de gevangenis slechts mogen verlaten onder de voorwaarden die de commissie tot bescherming van de maatschappij bepaalt, terwijl de wet van 21 april 2007 betreffende de internering van personen met een geestesstoornis (hierna : de Interneringswet 2 ...[+++]

Dans la pratique, selon les parties requérantes, les personnes internées sur la base d'une décision ministérielle resteraient internées même après la fin de la peine originaire et elles ne pourraient quitter la prison qu'aux conditions prévues par la commission de défense sociale, alors que la loi du 21 avril 2007 relative à l'internement des personnes atteintes d'un trouble mental (ci-après : la loi de 2007 sur l'internement), qui n'est toutefois jamais entrée en vigueur, prévoyait que ces personnes devaient être libérées à l'issue de leur peine privative de liberté ou que le ministère public devait agir en conformité avec la loi du 26 ...[+++]


In werkelijkheid werd er een gebruiksbeperking opgelegd in 2013 op Europees niveau voor deze drie neonicotinoïden, maar de goedkeuring van deze stoffen blijft evenwel gelden en middelen die deze stoffen bevatten, blijven toegelaten voor bepaalde specifieke toepassingen, bijvoorbeeld onder serre waarbij bijen niet worden blootgesteld.

En réalité, une restriction d’usage a été imposée pour ces trois néonicotinoïdes en 2013 au niveau européen, mais ces substances restent approuvées et des produits contenant ces substances restent autorisés pour certains usages spécifiques, notamment les utilisations sous serre pour lesquels il n’y a pas d’exposition des abeilles.


„Artikel 20, lid 2, artikel 64, lid 2, de artikelen 66, 68, 68 bis, 68 ter en 69, artikel 70, lid 1, onder b), en lid 2, en titel IV, hoofdstukken 1 (durumtarwe), 5 (energiegewassen), 7 (melkpremie), 10 (areaalbetalingen voor akkerbouwgewassen), 10 ter (steun voor olijfgaarden), 10 quater (steun voor de productie van tabak), en 10 quinquies (areaalsteun voor hop) van die verordening blijven evenwel van toepass ...[+++]

«Toutefois, l’article 20, paragraphe 2, l’article 64, paragraphe 2, les articles 66, 68, 68 bister et 69, l’article 70, paragraphe 1, point b), et paragraphe 2, ainsi que le titre IV, chapitre 1 (blé dur), chapitre 5 (cultures énergétiques), chapitre 7 (prime aux produits laitiers), chapitre 10 (paiements à la surface pour les grandes cultures), chapitre 10 ter (aide aux oliveraies), chapitre 10 quater (aide au tabac) et chapitre 10 quinquies (aide à la surface pour le houblon) dudit règlement continuent de s’appliquer en 2009».


Verordening (EG) nr. 296/96, met uitzondering van artikel 3, lid 6 bis, onder a), en Beschikking C/2004/1723 blijven evenwel van toepassing voor alle uitgaven die de lidstaten tot en met 15 oktober 2006 in het kader van de afdeling Garantie van het EOGFL verrichten.

Toutefois, le règlement (CE) no 296/96, à l'exception de l'article 3, paragraphe 6 bis, point a), et la décision C/2004/1723 demeurent applicables pour toutes les dépenses effectuées par les États membres dans le cadre du FEOGA, section «garantie», jusqu’au 15 octobre 2006.


w