Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder mijn bevoegdheid ressorteren zullen opgenomen » (Néerlandais → Français) :

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar de antwoorden die zullen verstrekt worden door de minister van Binnenlandse Zaken, de minister van Verkeer en Infrastructuur, de minister van Sociale Zaken en de minister van Volksgezondheid voor wat hun departement betreft en waaronder eveneens de diensten die onder mijn bevoegdheid ressorteren zullen opgenomen worden.

Réponse : J'ai l'honneur de référer l'honorable membre aux réponses qui seront données par le ministre de l'Intérieur, le ministre des Communications et de l'Infrastructure, le ministre des Affaires sociales et le ministre de la Santé publique en ce qui concerne leur département et lesquelles incorporeront les services qui ressortent de ma compétence.


In 2014 en tijdens de eerste 5 maanden van 2015 hebben de diensten van de FOD Binnenlandse Zaken die rechtstreeks onder mijn bevoegdheid ressorteren in totaal 26 consultancy-opdrachten besteld: 1.

En 2014 et durant les cinq premiers mois de 2015, les services du SPF Intérieur qui relèvent directement de mes compétences ont commandé au total 26 missions de consultance: 1.


Als minister van Binnenlandse Zaken ben ik bevoegd voor de binnenkomst, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, bijgevolg beperk ik mijn antwoord tot de elementen van de vraag die onder mijn bevoegdheid ressorteren.

En tant que ministre de l'Intérieur, je suis compétent pour l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, par conséquent je limiterai ma réponse aux éléments qui relèvent de ma compétence.


Het geachte lid gelieve hierna als antwoord op de vragen 1 en 2 een overzicht te vinden van de adviesorganen die onder mijn bevoegdheid ressorteren behoudens de adviesorganen die krachtens het koninklijk besluit van 17 februari 2000 houdende uitvoering van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, uitgesloten zijn van h ...[+++]

L’honorable Membre voudra bien trouver ci-après, en réponse aux questions 1 et 2, un relevé des organes consultatifs relevant de ma compétence autres que les organes consultatifs qui, en vertu de l’arrêté royal du 17 février 2000 portant exécution de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d’hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d’avis, sont exclus du champ d’application de la loi précitée.


3. De inspectiediensten, die onder mijn bevoegdheid ressorteren, maken geen gebruik van deze methodes gelet, onder andere, op het bestaan van wettelijke bezwaren.

3. Les services d’inspection qui ressortissent à ma compétence, n’utilisent pas ces méthodes étant donné notamment l’existence d’obstacles légaux.


Bij het lezen van alle jaarverslagen zult u vaststellen dat de meeste projecten vermeld in het nationaal actieplan van 2005 die onder mijn bevoegdheid ressorteren, aanleiding hebben gegeven tot concrete realisaties.

A la lecture de l’ensemble des rapports annuels vous constaterez que la plupart des projets repris dans le Plan d’action national de 2005 et qui relèvent de ma compétence, ont donné lieu à des réalisations concrètes.


Er werden dan ook geen fietsen uit de handel genomen. b) Er zullen in 2016 technische testen uitgevoerd worden op elektrische fietsen met een trapondersteuning tot een snelheid van 25 km/u en een vermogen van maximaal 250 W. Enkel de elektrische fietsen die aan deze voorwaarden voldoen, vallen onder mijn bevoegdheid.

Il n'y a donc pas de vélos qui ont été retirés du marché. b) En 2016, des tests techniques seront réalisés sur des vélos électriques à assistance au pédalage jusqu'à une vitesse de 25 km/h et avec une puissance maximale de 250 W. Seuls les vélos électriques qui répondent à ces conditions, relèvent de ma compétence.


Met mijn collega van Economie, Vice-eersteminister Peeters, hebben we de departementen die ressorteren onder onze bevoegdheid de opdracht gegeven om een geüpdatet actieplan voor te stellen.

Avec mon collègue de l'Économie, le Vice-premier ministre Peeters, nous avons mandaté les Départements dont nous avons la tutelle à présenter un plan d'actions actualisé.


Voor zover huurovereenkomsten een federale aangelegenheid zijn gebleven, ressorteren ze onder de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Justitie.

La matière des baux à loyers, dans la mesure où elle est restée fédérale, relève de la compétence de mon collègue, le ministre de la Justice.


In het verleden beantwoordde u reeds mijn vragen of de vragen van volksvertegenwoordiger Peter Luykx betreffende adviesraden, commissies, comités, hoge raden, enzovoort die onder uw bevoegdheid ressorteren.

Vous avez déjà répondu par le passé à mes questions ou à celles du député Peter Luykx en matière de conseils consultatifs, commissions, comités, conseils supérieurs, etc. relevant de votre compétence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder mijn bevoegdheid ressorteren zullen opgenomen' ->

Date index: 2023-11-01
w