Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder de derde pijler verdergaande garanties » (Néerlandais → Français) :

Daarvoor bestond op EU-vlak immers geen wettelijk kader : de richtlijn gegevensbescherming (95/46/EG) is een instrument onder de eerste pijler en laat dergelijke transfers niet toe, terwijl het kaderbesluit gegevensbescherming onder de derde pijler op het ogenblik dat de Overeenkomst afgesloten werd, nog in volle onderhandeling was (dit kaderbesluit handelt echter enkel over het beschermen en doorgeven van persoonsgegevens die ingewonnen worden in het kader van de politiële en justitiële samen ...[+++]

En effet, il n'existait précédemment au niveau de l'UE aucun cadre légal autorisant ces transferts: la directive sur la protection des données (95/46/CE) est un instrument relevant du premier pilier qui n'autorise pas pareils transferts, tandis que la décision-cadre sur la protection des données relevant du troisième pilier était encore en pleine procédure de négociations au moment où l'Accord fut conclu (cette décision-cadre porte toutefois exclusivement sur la protection et le transfert de données personnelles recueillies dans le cadre de la coopération policière et judiciaire).


Daarvoor bestond op EU-vlak immers geen wettelijk kader : de richtlijn gegevensbescherming (95/46/EG) is een instrument onder de eerste pijler en laat dergelijke transfers niet toe, terwijl het kaderbesluit gegevensbescherming onder de derde pijler op het ogenblik dat de Overeenkomst afgesloten werd, nog in volle onderhandeling was (dit kaderbesluit handelt echter enkel over het beschermen en doorgeven van persoonsgegevens die ingewonnen worden in het kader van de politiële en justitiële samen ...[+++]

En effet, il n'existait précédemment au niveau de l'UE aucun cadre légal autorisant ces transferts: la directive sur la protection des données (95/46/CE) est un instrument relevant du premier pilier qui n'autorise pas pareils transferts, tandis que la décision-cadre sur la protection des données relevant du troisième pilier était encore en pleine procédure de négociations au moment où l'Accord fut conclu (cette décision-cadre porte toutefois exclusivement sur la protection et le transfert de données personnelles recueillies dans le cadre de la coopération policière et judiciaire).


Vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon had men de « interne marktlogica » voor de eerste pijler (« communautaire pijler »), maar de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken viel onder de derde pijler, zodat de harmonisatiepogingen plaatsvonden na beslissingen van de Raad, met een eenvoudige opinie van het Europees Parlement.

Avant l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne, on avait la logique « marché intérieur » pour le premier pilier (« pilier communautaire ») mais la coopération policière et judiciaire en matière pénale relevait du troisième pilier de sorte que les tentatives d'harmonisation effectuées l'ont été sur la base de décisions du Conseil avec une simple opinion du Parlement européen.


Een aantal beschikkingen in het voorstel lijken te vallen onder de derde pijler van het E.U.-Verdrag (samenwerking op het vlak van Justitie en Binnenlandse Zaken) eerder dan onder het communautair kader dat zich beperkt tot administratieve sancties.

Un certain nombre de dispositions de la proposition semblent relever du troisième pilier du Traité sur l'Union européenne (collaboration sur le plan de la Justice et de l'Intérieur) plutôt que du cadre communautaire qui se limite aux sanctions administratives.


Wat de ontstaansgeschiedenis van het akkoord betreft : het werd ondertekend in 2007, onder de derde pijler, maar de ratificatie vond plaats onder de regeling van het verdrag van Lissabon, wat de instemming van het Europees Parlement impliceerde.

Concernant la genèse de l'accord, celui-ci a initialement été signé en 2007, sous le troisième pilier, mais la ratification est passée sous le régime du traité de Lisbonne, ce qui impliquait l'accord du Parlement européen.


Het is noodzakelijk vast te houden aan de bepalingen van de Europol-Overeenkomst inzake gegevensbescherming die in vergelijking met het ontwerpkaderbesluit inzake gegevensbescherming onder de derde pijler verdergaande garanties bevatten.

Il est nécessaire de maintenir les dispositions de la convention Europol en matière de protection des données qui offrent de plus grandes garanties que la proposition de décision-cadre relative à la protection des données relevant du troisième pilier.


46. herinnert eraan dat de ontwikkeling van biometrische technieken voor een grotere beveiliging en authenticiteit van reisdocumenten - die van essentieel belang zijn voor de bestrijding van fraude, illegale immigratie en mensensmokkel - de grensoverschrijding voor bona fide reizigers makkelijker maakt en dat daarbij de gegevensbescherming in de zin van Richtlijn 95/46/EG dient te worden gerespecteerd ten aanzien van activiteiten onder de eerste pijler; wacht ten aanzien van activiteiten onder de derde pijler ...[+++] goedkeuring van een specifiek kaderbesluit af, en steunt in dit verband de door het Duitse voorzitterschap ondernomen acties;

46. rappelle que le développement des outils biométriques pour renforcer la sécurisation et l'authenticité des documents, élément essentiel de la lutte contre la fraude, contre l'immigration clandestine et contre le trafic des êtres humains, facilite le franchissement des frontières pour les voyageurs de bonne foi; qu'il doit se faire dans le respect de la protection des données, conformément à la directive 95/46/CE pour les activités relevant du premier pilier; pour celles du troisième pilier, attend l'adoption d'une décision-cadre spécifique pour laquelle il appuie l'action engagée par la présidence allemande;


27. betreurt, gezien het feit dat de Raad op 27 december 2001. per schriftelijke procedure twee instrumenten aangenomen heeft die onder de eerste pijler vallen, en twee andere die onder de derde pijler vallen, om strijd te voeren tegen het terrorisme en de lijsten van terreurorganisaties vast te leggen, dat het alleen over de verordening op het bevriezen van tegoeden geraadpleegd is, en dat er voor het vastleggen van de lijsten van terreurorganisaties een juridische grondslag gekozen is die onder de derde pijler ...[+++]

27. regrette, en ce qui concerne l'adoption par le Conseil le 27 décembre 2001, par procédure écrite, de deux instruments relevant du premier pilier et de deux autres instruments relevant du troisième pilier et relatifs à la lutte contre le terrorisme et à la définition de listes d'organisations terroristes, que seul le règlement sur le gel des avoirs ait fait l'objet d'une consultation du Parlement, et déplore le choix d'une base juridique relevant du troisième pilier pour la définition de la liste des organisations terroristes, excl ...[+++]


28. betreurt, gezien het feit dat de Raad op 27 december ll. per schriftelijke procedure twee instrumenten aangenomen heeft die onder de eerste pijler vallen, en twee andere die onder de derde pijler vallen, om strijd te voeren tegen het terrorisme en de lijsten van terreurorganisaties vast te leggen, dat het alleen over de verordening op het bevriezen van tegoeden geraadpleegd is, en dat er voor het vastleggen van de lijsten van terreurorganisaties een juridische grondslag gekozen is die onder de derde pijler ...[+++]

28. regrette, en ce qui concerne l’adoption par le Conseil le 27 décembre 2001, par procédure écrite, de deux instruments relevant du premier pilier et de deux autres instruments relevant du troisième pilier et relatifs à la lutte contre le terrorisme et à la définition de listes d’organisations terroristes, que seul le règlement sur le gel des avoirs ait fait l’objet d’une consultation de la part du PE, et déplore le choix d’une base juridique relevant du troisième pilier pour la définition de la liste des organisations terroristes, ...[+++]


U. overwegende dat er binnen de Raad geen overeenstemming werd bereikt over de rechtsgrondslag van het Schengeninformatiesysteem (SIS), en dat deze kwestie daarom, uit hoofde van het Schengen-protocol, behandeld zal worden onder de derde pijler; overwegende echter dat 89% van de data betreffende personen in het SIS wordt aangehouden met betrekking tot "ongewenste” personen in de zin van artikel 96 van de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen, d.w.z. onder de eerste pijler, ...[+++]

U. considérant que le Conseil n'est pas parvenu à un accord sur la base juridique applicable au système d'information Schengen (SIS) et que, par conséquent, conformément au protocole concernant l'intégration de l'acquis de Schengen, l'acquis relatif au SIS est dévolu au troisième pilier; que cependant, 89 % des données relatives aux personnes enregistrées dans le SIS concernent des personnes "signalées aux fins de non-admission”, conformément à l'article 96 de la convention d'application de l'accord de Schengen, à savoir que ces informations relèvent du premier pilier, ce qui correspond au point de vue exposé par les Pays-Bas et la Bel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder de derde pijler verdergaande garanties' ->

Date index: 2025-03-28
w