Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onafhankelijke internationale waarnemers werden gesignaleerd " (Nederlands → Frans) :

56. verwelkomt de vrijlating van de laatste politieke gevangenen in augustus 2015 en verzoekt de Belarussische regering de vrijgelaten politieke gevangenen te rehabiliteren en volledig in hun politieke en burgerrechten te herstellen; neemt kennis van de tekortkomingen die bij de presidentsverkiezingen van 2015 door onafhankelijke internationale waarnemers werden gesignaleerd, en verzoekt Belarus bij de komende presidentsverkiezingen internationaal erkende normen na te leven,; richt een dringend verzoek aan Belarus, het enige land in Europa dat de doodstraf nog steeds toepast, zich aan te sluiten bij het wereldwijde moratorium op uitvoe ...[+++]

56. se félicite de la libération des derniers prisonniers politiques en août 2015 et demande au gouvernement biélorusse de les réhabiliter ainsi que de restaurer tous leurs droits civiques et politiques; prend acte des défaillances constatées lors des élections présidentielles de 2015 par des observateurs internationaux indépendants et invite la Biélorussie à organiser les prochaines élections législatives conformément aux normes internationales reconnues; prie instamment la Biélorussie, seul pays en Europe qui applique encore la pe ...[+++]


1. is nog steeds ernstig bezorgd over de situatie van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Belarus, alsook over de tekortkomingen die onafhankelijke internationale waarnemers hebben gesignaleerd bij eerdere verkiezingen en over de actieve vervolging van de oppositieleiders na de verkiezingen;

1. demeure profondément préoccupé par la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales en Biélorussie, ainsi que par les manquements relevés lors des précédentes élections par les observateurs internationaux indépendants et la persécution active des dirigeants de l'opposition après les élections;


1. is nog steeds ernstig bezorgd over de blijvende vooroordelen ten opzichte van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, alsook over de grote tekortkomingen die onafhankelijke internationale waarnemers hebben gesignaleerd bij eerdere verkiezingen;

1. demeure profondément préoccupé par les atteintes persistantes aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales, ainsi que par les manquements graves relevés lors des précédentes élections par les observateurs internationaux indépendants en Biélorussie;


1. is nog steeds ernstig bezorgd over de situatie van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in het land, alsook over de tekortkomingen die onafhankelijke internationale waarnemers hebben gesignaleerd bij eerdere verkiezingen;

1. demeure profondément préoccupé par la situation relative aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales en Biélorussie, ainsi que par les manquements relevés lors des précédentes élections par les observateurs internationaux indépendants;


1. is nog steeds ernstig bezorgd over de situatie van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Belarus, alsook over de tekortkomingen die onafhankelijke internationale waarnemers bij eerdere verkiezingen hebben gesignaleerd en over de actieve vervolging van de oppositieleiders na de verkiezingen;

1. demeure profondément préoccupé par la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales en Biélorussie, ainsi que par les manquements relevés lors des précédentes élections par les observateurs internationaux indépendants et la persécution active des dirigeants de l'opposition après les élections;


De EU roept de Iraakse regering op om onafhankelijke internationale waarnemers tot het kamp Ashraf toe te laten, zodat dezen een algemeen beeld van de situatie kunnen geven.

L'UE demande au gouvernement iraquien d'autoriser l'accès au Camp d'Ashraf à des observateurs internationaux indépendants afin qu'ils puissent rendre compte de la situation dans son ensemble.


In verband daarmede betreurt de Europese Unie de ernstige onregelmatigheden die bij deze verkiezingen hebben plaatsgevonden, zoals het gebruik van valse stembiljetten, beïnvloeding van de media en ondoorzichtigheid bij het tellen en tabelleren van de stemmen, alsook de vele hinderpalen die voor internationale waarnemers werden opgeworpen.

A cet égard, l'Union européenne déplore les graves irrégularités qui ont été commises dans le déroulement de ces élections, notamment les cas de bourrage d'urnes, la partialité des médias, le manque de transparence lors du comptage des voix et de la présentation des résultats ainsi que les multiples obstacles rencontrés par les observateurs internationaux.


Zij verwacht dat dit een eerlijke en correcte behandeling betekent, alsmede een openbaar proces, overeenkomstig het beginsel van de rechtsstaat, voor een onafhankelijke rechter, met toegang tot juridische bijstand naar keuze en met internationale waarnemers die tot het proces worden toegelaten.

Elle veut espérer que cela signifie qu'il bénéficiera d'un traitement équitable et correct et d'un procès transparent engagé conformément à l'Etat de droit devant un tribunal indépendant, qu'il pourra être assisté de l'avocat de son choix et que des observateurs internationaux seront admis.


Aan een onafhankelijke Duitse NGO met ervaring in Servië en Roemenië werden de financiële middelen verstrekt om toezicht te houden op de onpartijdigheid van de pers, terwijl de EU ook heeft bijgedragen aan de oprichting van een centrum in Moskou van waaruit faxen, vervoer en personeel werden geleverd aan andere internationale waarnemers.

Une ONG indépendante implantée en Allemagne, disposant d'une expérience acquise en Serbie et en Roumanie a reçu des moyens financiers pour contrôler l'impartialité de la couverture médiatique, tandis que l'Union européenne aidait également à mettre en place à Moscou un centre chargé de fournir des téléphones, téléfax, moyens de transport et appuis en personnel aux autres observateurs internationaux contrôlant les élections à la même époque.


De EU wijst op de beslissende rol van onafhankelijke nationale en internationale waarnemers bij de verkiezingen.

L'UE souligne le rôle décisif que jouent dans les scrutins les observateurs nationaux et internationaux indépendants.


w