Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door onafhankelijke internationale waarnemers werden gesignaleerd " (Nederlands → Frans) :

56. verwelkomt de vrijlating van de laatste politieke gevangenen in augustus 2015 en verzoekt de Belarussische regering de vrijgelaten politieke gevangenen te rehabiliteren en volledig in hun politieke en burgerrechten te herstellen; neemt kennis van de tekortkomingen die bij de presidentsverkiezingen van 2015 door onafhankelijke internationale waarnemers werden gesignaleerd, en verzoekt Belarus bij de komende presidentsverkiezingen internationaal erkende normen na te leven,; richt een dringend verzoek aan Belarus, het enige land in Europa dat de doodstraf nog steeds toepast, zich aan te sluiten bij het wereldwijde moratorium op uitvoe ...[+++]

56. se félicite de la libération des derniers prisonniers politiques en août 2015 et demande au gouvernement biélorusse de les réhabiliter ainsi que de restaurer tous leurs droits civiques et politiques; prend acte des défaillances constatées lors des élections présidentielles de 2015 par des observateurs internationaux indépendants et invite la Biélorussie à organiser les prochaines élections législatives conformément aux normes internationales reconnues; prie instamment la Biélorussie, seul pays en Europe qui applique encore la pe ...[+++]


1. is nog steeds ernstig bezorgd over de situatie van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Belarus, alsook over de tekortkomingen die onafhankelijke internationale waarnemers hebben gesignaleerd bij eerdere verkiezingen en over de actieve vervolging van de oppositieleiders na de verkiezingen;

1. demeure profondément préoccupé par la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales en Biélorussie, ainsi que par les manquements relevés lors des précédentes élections par les observateurs internationaux indépendants et la persécution active des dirigeants de l'opposition après les élections;


1. is nog steeds ernstig bezorgd over de blijvende vooroordelen ten opzichte van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, alsook over de grote tekortkomingen die onafhankelijke internationale waarnemers hebben gesignaleerd bij eerdere verkiezingen;

1. demeure profondément préoccupé par les atteintes persistantes aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales, ainsi que par les manquements graves relevés lors des précédentes élections par les observateurs internationaux indépendants en Biélorussie;


1. is nog steeds ernstig bezorgd over de situatie van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in het land, alsook over de tekortkomingen die onafhankelijke internationale waarnemers hebben gesignaleerd bij eerdere verkiezingen;

1. demeure profondément préoccupé par la situation relative aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales en Biélorussie, ainsi que par les manquements relevés lors des précédentes élections par les observateurs internationaux indépendants;


1. is nog steeds ernstig bezorgd over de situatie van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Belarus, alsook over de tekortkomingen die onafhankelijke internationale waarnemers bij eerdere verkiezingen hebben gesignaleerd en over de actieve vervolging van de oppositieleiders na de verkiezingen;

1. demeure profondément préoccupé par la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales en Biélorussie, ainsi que par les manquements relevés lors des précédentes élections par les observateurs internationaux indépendants et la persécution active des dirigeants de l'opposition après les élections;


De presidentiële verkiezingen van november 2011 werden bekritiseerd door internationale waarnemers van de Europese Unie en het Carter Center.

Les observateurs internationaux de l'Union européenne et le Centre Carter ont critiqué les élections présidentielles de novembre 2011.


De jongste verkiezingen werden volgens internationale waarnemers gekenmerkt door onregelmatigheden, een gebrek aan transparantie en geloofwaardigheid en zelfs regelrechte fraude.

Selon les observateurs internationaux, les dernières élections ont été marquées par des irrégularités, un manque de transparence et de crédibilité, voire une véritable fraude.


De Birmaanse oppositie is er, net als heel wat internationale waarnemers, van overtuigd dat het een politiek manoeuvre is om mevrouw Aung San Suu Kyi van het politieke toneel te doen verdwijnen juist vóór de verkiezingen van 2010 die door de militaire junta werden beloofd.

L'opposition birmane, à l'instar de bon nombre d'observateurs internationaux, est convaincue qu'il s'agit d'une manoeuvre politique visant à écarter Mme Aung San Suu Kyi de la politique juste avant les élections de 2010 promises par la junte militaire au pouvoir.


De volgende verkiezingen waren de eerste die door de Congolese autoriteiten zelf werden georganiseerd, onder het toezicht van internationale waarnemers en met zeer ernstige onregelmatigheden op het ogenblik van de stemopneming en de telling.

Les élections suivantes ont été les premières à être organisées par les autorités congolaises elles-mêmes, sous la surveillance d'observateurs internationaux et avec des irrégularités très graves survenues au moment du dépouillement et du comptage.


Het onafhankelijke internationale onderzoek van het Georgische conflict, waartoe werd beslist door de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 15 september 2008 en dat wordt geleid door de Zwitserse diplomate Tagliavini, resulteerde in conclusies die eind september 2009 werden ingediend.

L'enquête internationale indépendante sur le conflit géorgien, décidée par le Conseil des Affaires générales et des Relations extérieures du 15 septembre 2008 et dirigée par la diplomate suisse Tagliavini, a rendu ses conclusions à la fin de septembre 2009.


w