Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onafhankelijk van tv2 werden vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

Door de Deense regering is bevestigd dat de voorziene reclame-inkomsten voor het volgende jaar telkens onafhankelijk van TV2 werden vastgesteld.

Le gouvernement danois a confirmé que les recettes publicitaires attendues pour l’année à venir ont été définies indépendamment de TV2.


De enige geldige trekkingsresultaten zijn de resultaten die werden vastgesteld door de gerechtsdeurwaarder of door de onafhankelijke auditor en die worden vermeld in het door hen opgestelde proces-verbaal.

Seuls font foi les résultats des tirages constatés par l'huissier de justice ou l'auditeur indépendant et figurant sur le procès-verbal qu'il a dressé.


1. België financiert een principiële humanitaire hulp, die derhalve onpartijdig en onafhankelijk is en gebaseerd is op humanitaire noden die werden vastgesteld en geëvalueerd door erkende humanitaire actoren.

1. La Belgique finance une aide humanitaire principielle, et donc neutre, impartiale et indépendante, basée sur des besoins humanitaires établis et évalués par des acteurs humanitaires reconnus.


7° jaarlijks bij het Instituut de jaarrekeningen van het voorbije jaar neerleggen nadat ze door een bedrijfsrevisor of een onafhankelijk controlebureau werden onderzocht. Die neerlegging gebeurt op de manier die door het Instituut werd vastgesteld;

7° déposer chaque année, auprès de l'Institut, ses bilans et comptes de résultats pour l'année écoulée, qui auront au préalable été examinés par un réviseur d'entreprises ou par un bureau de contrôle indépendant, de la manière établie par l'Institut;


Art. 34. In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het punt 1° wordt vervangen als volgt : "1° de certificateur stelt het EPB-certificaat op met behulp van de software en met toepassing van het protocol, rekening houdende met alle documenten die specifiek door het Instituut werden uitgegeven voor de uitoefening van zijn activiteit als certificateur; "; 2° in punt 2° worden de woorden "De EPB-certificaten en de EPB-certificaten voor openbare gebouwen worden onafhankelijk en objectief opgesteld ...[+++]

Art. 34. A l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° le certificateur établit le certificat PEB au moyen du logiciel, en appliquant le protocole et en tenant compte de tout document spécifiquement édité par l'Institut pour l'exercice de son activité de certificateur; »; 2° au point 2°, les mots « Les certificats PEB et les certificats PEB bâtiment public sont établis de manière indépendante et objective et ne sont pas influencés par d'éventuels intérêts commerciaux » sont remplacés par les mots « Il établit les certificats PEB et les certificats PEB bâtiment public de manière indépendante et objective, sans ...[+++]


Tijdens de eerste doorlichting, enkele jaren geleden, werden er verscheidene pijnpunten vastgesteld: het ontbreken van een onafhankelijk instituut voor de mensenrechten, de overbevolking van de gevangenissen, de asielproblemen en de detentie aan de grens, enz. Ons land moet al die punten heel serieus nemen en tegen 26 oktober aanstaande, in het kader van uw antwoord aan de VN, uitleg geven bij het gevoerde bele ...[+++]

Dans le passé, plusieurs points noirs avaient été identifiés lors de cet exercice: l'absence d'institution des droits de l'Homme indépendante, la surpopulation carcérale, les problèmes liés à l'asile et à la détention aux frontières, etc. Toutes ces points se doivent d'être pris très au sérieux par notre pays et doivent être suivis de décisions politiques dans le cadre de votre réponse à l'ONU d'ici au 26 octobre prochain.


Overwegende dat bij een onderzoek van het park Galvanochroom door een onafhankelijk laboratorium non-conformiteiten werden vastgesteld ten opzichte van de norm NBN- EN 12227;

Considérant que lors d'une inspection sur le parc Galvanchroom, des non-conformités par rapport à la norme NBN- EN 12227 ont été constatées par un laboratoire indépendant;


Overwegende dat bij een onderzoek van het bed Corfu door een onafhankelijk laboratorium non-conformiteiten werden vastgesteld ten opzichte van de norm NBN-EN 716;

Considérant que lors d'une inspection sur le lit Corfu, des non-conformités par rapport à la norme NBN-EN 716 ont été constatées par un laboratoire indépendant;


Overwegende dat bij een onderzoek van het bed Nico door een onafhankelijk laboratorium non-conformiteiten werden vastgesteld ten opzichte van de norm NBN-EN 716;

Considérant que lors d'une inspection sur le lit Nico, des non-conformités par rapport à la norme NBN-EN 716 ont été constatées par un laboratoire indépendant;


Overwegende dat bij een onderzoek van het bed Tom door een onafhankelijk laboratorium non-conformiteiten werden vastgesteld ten opzichte van de norm NBN-EN 716;

Considérant que lors d'une inspection sur le lit Tom, des non-conformités par rapport à la norme NBN-EN 716 ont été constatées par un laboratoire indépendant;


w