Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omwonenden van seveso-bedrijven » (Néerlandais → Français) :

Hoeveel bezoeken werden er specifiek afgelegd in het kader van de Seveso-bedrijven?

Combien de visites ont été faites dans le cadre des entreprises Seveso?


Hiervan ging in 2014 746.552,42 euro rechtstreeks naar de brandweerdiensten, in 2015 was dat 1.034.552,24 euro voor: ° onderhoudskosten van op het Seveso-fonds aangekocht materiaal (detectieapparatuur, gaspakken, enz.) voor de brandweer en de operationele eenheden van de Civiele Bescherming; ° jaarlijkse licentie van de BIG-software voor de brandweer (een databank over gevaarlijke stoffen); ° conventies met gespecialiseerde Seveso-bedrijven om de brandweer bij te staan tijdens ongevallen met gevaarlijke stoffen (BASF, Solvay,enz.); ° aankoop van gespecialiseerd interventiemateriaal voor de brandweer; ° aankoop van specifieke interven ...[+++]

De ce dernier, 746.552,42 euros sont directement allés en 2014 aux services d'incendie et, en 2015, 1.034.552,24 euros ont été affectés: ° aux frais d'entretien du matériel acheté sur le fonds Seveso (appareils de détection, tenues anti-gaz, etc.) pour les services d'incendie et les unités opérationnelles de la Protection civile; ° à la licence annuelle du logiciel BIG pour les services d'incendie (base de données des substances dangereuses); ° aux conventions conclues avec des entreprises Seveso spécialisées en vue de soutenir les services d'incendie lors des accidents impliquant des substances dangereuses (BASF, Solvay, etc.); ° à l ...[+++]


Met uitzondering van de regels over de veiligheid van werknemers en de specifieke wetgeving met betrekking tot Seveso-bedrijven zou immers niets bedrijven ertoe aanzetten om een plan B klaar te hebben om de vele risico's op te vangen die hun voortzetting kunnen bedreigen.

En effet, excepté les règles en relation avec la sécurité des travailleurs et la législation spécifique aux zones Seveso, rien ne semblerait inciter les entreprises à prévoir un plan B pour pallier les nombreux risques qui peuvent mettre à mal leur continuité.


Zo heeft de Gouverneur van Limburg in 2010 een bijkomende attaché aangeworven om de noodplannen van alle hoge drempel Seveso-bedrijven van zijn provincie in een periode van drie jaar te testen, heeft het Crisiscentrum een methodologie opgesteld voor het organiseren van de federale oefeningen en hebben verschillende provincies hun eigen methodologie geactualiseerd, heeft het Crisiscentrum een onderzoek laten uitvoeren naar de wenselijkheid van de oprichting van een Onafhankelijk Onderzoeksraad voor de Veiligheid en werden er initiatiev ...[+++]

Le Gouverneur du Limbourg a ainsi engagé en 2010 un attaché supplémentaire pour tester sur une période de trois ans les plans d’urgence de toutes les entreprises Seveso seuil haut dans sa province, le Centre de Crise a élaboré une méthodologie pour l’organisation des exercices fédéraux et plusieurs provinces ont actualisé leur propre méthodologie, le Centre de Crise a fait réaliser une étude sur l’opportunité de créer un conseil de recherche indépendant sur la sécurité et plusieurs initiatives ont été entreprises pour partager les expériences et les exemples de bonnes pratiques entre les provinces.


2.Het " Fonds voor preventie van zware ongevallen" werd opgezet om de kosten te dekken van de preventie-opdrachten die verband houden met de beheersing van de gevaren van zware chemische ongevallen in de zogenaamde Seveso-bedrijven.

2.Le “Fonds pour la prévention des accidents majeurs” a été créé pour couvrir les frais des missions de prévention dans le cadre de la maîtrise des risques d’accidents chimiques majeurs dans les entreprises appelées “Seveso”.


6.De inkomsten van het " Fonds voor preventie van zware ongevallen" zijn afkomstig van een jaarlijkse heffing die is opgelegd aan de zogenaamde Seveso-bedrijven.

6.Les revenus du “Fonds pour la prévention des accidents majeurs” sont issus d’une taxe prélevée annuellement sur les entreprises dites “Seveso”.


Seveso-bedrijven - Milieuvergunning - Afbakening van de noodplanningzones

Entreprises Seveso - Permis d'environnement - Délimitation des zones de planification d'urgence


Dat de omwonenden de noodzaak zien van een « wissel » van gronden voor de leefbaarheid van de bedrijven en de landbouw; dat ze aanstippen dat de landbouwbedrijven nu al aanzienlijke problemen hebben;

Que les riverains voient la nécessité d'un « échange » de terres pour la viabilité des exploitations et de l'agriculture; qu'ils précisent que les exploitants agricoles ont déjà des problèmes considérables;


- wat betreft het risicobeheer inzake grote ongevallen, het bestaan van de laagdrempelige Seveso-bedrijven Caterpillar en Sita Wallonie en van feitelijk voorlopige kwetsbare gebieden in overweging zou dienen te nemen;

- en matière de gestion des risques d'accidents majeurs, devrait prendre en compte l'existence des établissements Caterpillar et Sita Wallonie, classés Seveso seuil bas, et de zones vulnérables provisoires de fait;


« Afdeling 4bis : informatieverspreiding voor de omwonenden van Seveso-bedrijven.

« Section 4 bis. - information particulière des habitants riverains des entreprises Seveso.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omwonenden van seveso-bedrijven' ->

Date index: 2021-11-21
w