Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omwille van ecologische of planologische redenen dienen " (Nederlands → Frans) :

De middelen die voor gekoppelde steun mogen worden gebruikt, dienen beperkt te blijven tot een passend niveau, terwijl deze steun alleen mag worden verleend in lidstaten in de specifieke sectoren of regio's die in een bijzondere situatie verkeren, waarin specifieke soorten landbouw of specifieke landbouwsectoren om economische, ecologische en/of sociale redenen van groot belang zijn.

Il convient que les ressources pouvant être affectées à des mesures de soutien couplé soient limitées à un niveau approprié, tout en permettant l'octroi d'un tel soutien dans les États membres, dans leurs secteurs ou régions spécifiques qui connaissent des situations particulières, où des types d'agriculture spécifiques ou des secteurs agricoles spécifiques sont particulièrement importants pour des raisons économiques, environnementales et/ou sociales.


De gemeente heeft evenwel de mogelijkheid om per aangetekend schrijven aan Beliris een aanvraag in te dienen om de termijn van 2 jaar omwille van gegronde redenen te verlengen.

La commune a toutefois la possibilité d'introduire une demande auprès de Beliris, par courrier recommandé, pour prolonger le délai de 2 ans pour de justes causes.


Indien in uitzonderlijke gevallen een Staat-partij niet in staat zou zijn de termijn van tien jaar na te leven omwille van technische, financiële, ecologische of andere redenen, voorziet het Verdrag de mogelijkheid om, mits bijkomende maatregelen van rigoureuze verificatie, die termijn met vijf jaar te verlengen.

Lorsque, dans des cas exceptionnels, un État partie n'est pas en mesure de respecter l'échéance de dix ans pour des raisons techniques, financières, écologiques ou autres, la Convention prévoit la possibilité d'une extention de maximum cinq ans, moyennant des mesures supplémentaires de vérification rigoureuses.


Indien in uitzonderlijke gevallen een Staat-partij niet in staat zou zijn de termijn van tien jaar na te leven omwille van technische, financiële, ecologische of andere redenen, voorziet het Verdrag de mogelijkheid om, mits bijkomende maatregelen van rigoureuze verificatie, die termijn met vijf jaar te verlengen.

Lorsque, dans des cas exceptionnels, un État partie n'est pas en mesure de respecter l'échéance de dix ans pour des raisons techniques, financières, écologiques ou autres, la Convention prévoit la possibilité d'une extention de maximum cinq ans, moyennant des mesures supplémentaires de vérification rigoureuses.


Omwille van diverse redenen dienen sommige mensen tijdelijk of levenslang een orale antistollingstherapie te volgen.

Pour des raisons diverses, certaines personnes doivent suivre provisoirement ou à vie une anticoagulothérapie.


Omwille van diverse redenen dienen sommige mensen tijdelijk of levenslang een orale antistollingstherapie te volgen.

Pour des raisons diverses, certaines personnes doivent suivre provisoirement ou à vie une anticoagulothérapie.


De middelen die voor gekoppelde steun mogen worden gebruikt, dienen beperkt te blijven tot een passend niveau, terwijl deze steun alleen mag worden verleend in lidstaten in de specifieke sectoren of regio's die in een bijzondere situatie verkeren, waarin specifieke soorten landbouw of specifieke landbouwsectoren om economische, ecologische en/of sociale redenen van groot belang zijn.

Il convient que les ressources pouvant être affectées à des mesures de soutien couplé soient limitées à un niveau approprié, tout en permettant l'octroi d'un tel soutien dans les États membres , dans leurs secteurs ou régions spécifiques qui connaissent des situations particulières, où des types d'agriculture spécifiques ou des secteurs agricoles spécifiques sont particulièrement importants pour des raisons économiques, environnementales et/ou sociales.


Het spreekt daarom voor zich dat het Europees Parlement meer inspraak eist, omdat we zoveel mogelijk concurrentie willen en – om sociale en ecologische redenen, omwille van gelijke kansen en vanuit morele overwegingen – alleen strikt noodzakelijke regelgeving.

Il est donc clair que le Parlement européen milite en faveur d’une consultation accrue, car nous voulons autant de concurrence que possible et - pour des raisons sociales et environnementales aussi bien que par souci d’équité et de respect des valeurs éthiques - seulement le minimum de réglementation strictement nécessaire.


1° de noodzaak om het bedrijf te verplaatsen omwille van ecologische redenen;

1° la nécessité de délocaliser l'exploitation pour des raisons d'ordre écologique;


Het beate geloof in de liberalisering en de onvermijdelijke privatisering die ermee gepaard gaat, houdt geen steek, niet alleen om ideologische redenen, maar ook omwille van de pragmatische, economische en ecologische realiteit van het spoorvervoer.

Je pense que cette croyance quasi religieuse dans la libéralisation, qui elle-même ouvre la porte à la privatisation, ne tient pas la route, pas seulement pour des raisons idéologiques mais également en fonction de réalités pragmatiques, économiques et écologiques du secteur ferroviaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omwille van ecologische of planologische redenen dienen' ->

Date index: 2022-09-04
w