Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omtrent deze kwestie binnen vijf » (Néerlandais → Français) :

De Raad van bestuur neemt een beslissing omtrent deze kwestie binnen vijf dagen nadat zij op de hoogte is gebracht van de met redenen omklede niet-instemming en houdt daarbij volledig rekening met de redenen die zijn neergelegd in een door de Raad van toezicht opgestelde beoordeling.

Lors de sa décision, prise dans un délai de cinq jours ouvrables après avoir été informé du désaccord motivé, le conseil des gouverneurs tient pleinement compte des raisons exposées dans une évaluation faite par le conseil de surveillance prudentielle.


Bovendien krijgen ze te maken met problemen als discussies omtrent het al dan niet verschuldigd zijn van vakantiegeld, twijfel bij het toepassen van tewerkstellingsmaatregelen bij gewone tewerkstelling binnen de vereniging zonder winstoogmerk (VZW), het bezoek van deurwaarders, opname op lijsten van verenigingen en ondernemingen in moeilijkheden, twijfels omtrent hun financiële leefbaarheid bij externe financiers, communicatieproblemen omtrent ...[+++]

Cela entraînera en outre des problèmes et des discussions quant à la question de savoir s'ils sont redevables d'un pécule de vacances, des incertitudes au sujet de l'application de mesures liées à l'emploi en cas d'occupation ordinaire dans l'association sans but lucratif (ASBL), la visite d'huissiers de justice, leur enregistrement dans les listes d'associations et d'entreprises en difficulté, des doutes quant à leur viabilité financière auprès de financiers extérieurs, des problèmes de communication avec les élèves, leur famille, le ...[+++]


De realisatie van deze vijf doelstellingen resulteert uit een nauwe samenwerking tussen een deskundige inzake gender mainstreaming aangesteld door het kabinet van minister Onkelinx, de verantwoordelijke binnen mijn kabinet en de ambtenaar belast met deze kwestie binnen de administratie Energie.

La réalisation de ces cinq objectifs résulte d'une collaboration étroite entre l'experte en gender mainstreaming désignée par le cabinet de la ministre Onkelinx, la responsable au sein de mon cabinet et le fonctionnaire chargé de l'égalité des chances au sein de l'administration de l'Énergie.


2. Indien de NBA in nauwe samenwerking niet instemt met het bezwaar van de Raad van bestuur tegen het volledige ontwerpbesluit van de Raad van toezicht, informeert zij de ECB binnen vijf werkdagen na ontvangst van het bezwaar van de Raad van bestuur omtrent de redenen voor haar niet-instemming.

2. Si l’autorité compétente nationale en coopération rapprochée n’est pas d’accord avec l’objection du conseil des gouverneurs soulevée à l’encontre d’un projet complet de décision du conseil de surveillance prudentielle, elle notifie à la BCE les motifs de son désaccord, dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de la réception de l’objection du conseil des gouverneurs.


2. Indien één van de betrokken NBA’s of NAA’s bezwaar heeft tegen de voorgenomen maatregel van de ECB, meldt zij haar redenen hiervoor aan de ECB binnen vijf werkdagen na de ontvangstdatum van de kennisgeving van de ECB omtrent het voornemen.

2. Si une des autorités compétentes nationales ou une des autorités désignées nationales concernée soulève des objections à l’encontre de la mesure envisagée par la BCE, elle en communique les motifs à la BCE dans un délai de cinq jours ouvrables suivant la date de réception de la notification d’intention de la BCE.


2. Indien de NBA in nauwe samenwerking niet instemt met het volledige ontwerpbesluit van de Raad van toezicht, informeert zij de Raad van bestuur binnen vijf werkdagen na ontvangst van het volledige ontwerpbesluit omtrent de redenen voor haar niet-instemming.

2. Si l’autorité compétente nationale en coopération rapprochée n’est pas d’accord avec le projet complet de décision du conseil de surveillance prudentielle, elle notifie par écrit au conseil des gouverneurs les motifs de son désaccord, dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de la réception du projet complet de décision.


Indien de administratie niet het juiste bedrag als wachtvergoeding uitkeert, kan zij hier, binnen een termijn van vijf jaar, op terugkomen en het eventueel te veel betaalde bedrag terug vorderen van de betrokkene in kwestie.

Si l’administration n’accorde pas le montant correct à titre de traitement d’attente, elle peut rectifier la situation dans un délai de cinq ans et réclamer éventuellement à l’intéressé les sommes indûment versées.


De realisatie van deze vijf doelstellingen resulteert uit een nauwe samenwerking tussen een deskundige inzake gender mainstreaming aangesteld door het kabinet van minister Onkelinx, de verantwoordelijke binnen mijn kabinet en de ambtenaar belast met deze kwestie binnen de administratie Energie.

La réalisation de ces cinq objectifs résulte d'une collaboration étroite entre l'experte en gender mainstreaming désignée par le cabinet de la ministre Onkelinx, la responsable au sein de mon cabinet et le fonctionnaire chargé de l'égalité des chances au sein de l'administration de l'Énergie.


(1) Overeenkomstig het actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd, en inzonderheid punt 19 en punt 51, onder c), dient de kwestie van slachtofferhulp binnen vijf jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag te worden aangepakt door een vergelijkende studie van slachtoffervergoedingsregelingen te maken en na te gaan of actie binnen de Unie haalbaar is.

(1) Conformément au plan d'action du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales d'application des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice, et notamment son point 19 et son point 51 c), dans les cinq ans suivant l'entrée en vigueur du traité, la question de l'aide aux victimes devrait être abordée en effectuant une analyse comparative des régimes d'indemnisation des victimes et en évaluant la possibilité d'arrêter des mesures au sein de l'Union européenne.


Dit advies was het resultaat van een werkgroep binnen het ABC die vijf bijeenkomsten wijdde aan een algemeen voorstel van een kabinetswerkgroep omtrent « Meer rechtszekerheid voor de bedrijven door vroegtijdige preventie van schijnzelfstandigen ».

Cet avis a été élaboré par un groupe de travail, constitué au sein du comité général de gestion, qui a consacré cinq réunions à une proposition globale d'un groupe de travail du cabinet chargé d'examiner la question d'une plus grande sécurité juridique pour les entreprises par la prévention précoce du phénomène des faux indépendants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omtrent deze kwestie binnen vijf' ->

Date index: 2022-07-22
w