Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omroep zou voorop moeten lopen » (Néerlandais → Français) :

(iii) blijven leveren en vergroten van de inspanningen om de TTIP-onderhandelingen transparanter en toegankelijker voor het publiek te maken, onder meer door alle onderhandelingsteksten van de EU die de Commissie reeds deelt met de lidstaten en het Parlement openbaar te maken, daar de Europese instellingen voorop moeten lopen voor wat het bevorderen van transparantie betreft, hoewel een zekere mate van vertrouwelijkheid aanvaardbaar en begrijpelijk is tijdens de onderhandelingen over een handelsovereenkomst met zulk groot economisch en politiek belang;

iii) si un certain degré de confidentialité est admissible et compréhensible lors de négociations d'un partenariat commercial d'une telle importance économique et politique, poursuivre et renforcer ses efforts pour rendre les négociations pour le partenariat transatlantique plus transparentes et accessibles au public, notamment en publiant tous les documents de négociation de l'Union que la Commission partage déjà avec les États membres et le Parlement, étant donné que les institutions européennes devraient être des moteurs en matière de promotion de la transparence;


De periode van drie, vijf of zeven kalenderjaren waarvan sprake in de vorige alinea zou dus moeten lopen na het kalenderjaar in de loop waarvan de verplichting tot voldoening van de belasting, de interesten en administratieve geldboetes ontstaat.

La période trois, cinq ou sept années civiles dont question à l'alinéa précédent devrait donc courir après l'année civile au cours de laquelle est née l'obligation d'acquitter la taxe, les intérêts et amendes fiscales.


De publieke omroep zou voorop moeten lopen bij vernieuwingen, door de stuwende kracht achter de ontwikkeling van nieuwe formats en kwaliteit te zijn, zowel wat het programma zelf betreft als de techniek, als men wil meekomen met trends en uitdagingen van elders.

Les diffuseurs du service public devraient être à la pointe de l’innovation, entraînant ainsi l’élaboration de nouveaux formats et le développement de la qualité, concernant le programme en lui-même et la technique, s’ils veulent suivre la tendance et surmonter les difficultés.


Het Europees Parlement zou ook in technologisch opzicht voorop moeten lopen.

Après tout, le Parlement européen devrait être à la pointe de la technologie.


De minister stelde toen ook eind 2010 voorop als streefdatum voor de koppeling van de gegevens aan andere gegevensbanken zoals deze van het RIZIV. Deze koppeling zou volgens haar het sluitstuk moeten zijn van een up-to-date en volledig operationeel kadaster.

La ministre indiquait que le couplage de ces données avec d'autres banques de données comme celle de l'Inami était prévu pour la fin 2010. Selon elle, ce couplage devrait être la clé de voûte d'un cadastre actualisé et complètement opérationnel.


37. is van mening dat de EU-instellingen voorop moeten lopen bij het voeren van milieuvriendelijk beleid en grotere energie-efficiency; wijst erop dat het Europees Parlement heeft toegezegd de EMAS-verordening te zullen toepassen en herinnert aan het verzoek (verslag over de begroting 2006 van de andere instellingen) aan het Bureau een onderzoek in te stellen naar manieren waarop de stijging van de energiekosten kan worden beheerst, bijvoorbeeld door beperking van het gebruik van air-conditioning in de zomer; dringt aan op een efficiënter gebruik van papier, beperking van de verspreiding van dr ...[+++]

37. estime que les institutions de l'Union européenne doivent donner l'exemple dans la mise en œuvre des politiques respectueuses de l'environnement et dans l'utilisation plus efficiente de l'énergie; rappelle qu'il s'est engagé à appliquer la réglementation en matière de gestion et d'audit environnementaux (EMAS) et qu'il a demandé au Bureau (rapport sur le budget des autres institutions pour 2006) d'étudier les moyens de réduire la hausse des frais de consommation d'énergie, notamment la possibilité d'une réduction des dépenses liées à la climatisation ...[+++]


37. is van mening dat de EU-instellingen voorop moeten lopen bij het voeren van milieuvriendelijk beleid en grotere energie-efficiency; wijst erop dat het Europees Parlement heeft toegezegd de EMAS-verordening te zullen toepassen en herinnert aan het verzoek (verslag over de begroting 2006 van de andere instellingen) aan het Bureau een onderzoek in te stellen naar manieren waarop de stijging van de energiekosten kan worden beheerst, bijvoorbeeld door beperking van het gebruik van air-conditioning in de zomer; dringt aan op een efficiënter gebruik van papier, beperking van de verspreiding van dr ...[+++]

37. estime que les institutions de l'Union doivent donner l'exemple dans la mise en œuvre de politiques respectueuses de l'environnement et d'une meilleure utilisation de l'énergie; rappelle qu'il s'est engagé à appliquer la réglementation en matière de gestion et d'audit environnementaux (EMAS) et qu'il a demandé au Bureau (rapport sur le budget des autres institutions pour 2006) d'étudier les moyens de réduire la hausse des frais de consommation d'énergie, notamment la possibilité d'une réduction des dépenses liées à la climatisation en été; demande u ...[+++]


Deze globale studie zou nog gedurende een jaar moeten lopen om een significante personeelscohorte te verkrijgen.

Cette étude globale devrait se poursuivre encore une année de manière à obtenir une cohorte de personnel significative.


Deze richtlijn stelt als streefdoel voorop dat tegen 2005 2 % van de totale energie-inhoud en tegen 2010 5,75 % van de totale energie-inhoud uit biobrandstoffen zou moeten bestaan.

Cette directive a pour objectif de porter la part des biocarburants dans la teneur énergétique totale des carburants mis en vente sur le marché à 2 % d'ici décembre 2005 et à 5,75 % d'ici décembre 2010.


Ook in het regeerakkoord 2009-2014 van de Vlaamse regering herhaalden CD&V en sp.a dat " de bevoegdheid over telecommunicatie integraal zou moeten worden overgeleverd. De praktijk leert dat het onderscheid tussen omroep en telecommunicatie totaal achterhaald is" .

Le CD&V et le sp.a ont répété, dans l'accord de gouvernement flamand 2009-2014, que la compétence des télécommunications doit être intégralement transférée et que la pratique montre que la distinction entre la radiotélévision et les télécommunications est totalement dépassée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omroep zou voorop moeten lopen' ->

Date index: 2023-12-12
w