Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omheiningen afgesloten onbebouwde private gronden » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 30 januari 2013 wordt van openbaar nut verklaard, ten voordele van de NV Elia Asset, Keizerslaan 20, te 1000 Brussel, de aanleg op niet met muren of andere gelijkwaardige omheiningen afgesloten onbebouwde private gronden, van bovengrondse verbindingen Avelgem-Rodenhuize (Horta) (P35N1 en P35N2) uitgebaat op een spanning van 380 kV tussen de fases, met een frequentie van 50 Hz, op het grondgebied van de gemeente Zomergem en de gemeente Lovendegem.

Par arrêté royal du 30 janvier 2013, est déclaré d'utilité publique, au bénéfice de la SA Elia Asset, boulevard de l'Empereur 20, 1000 Bruxelles, l'établissement sur ou sous des terrains privés non bâtis qui ne sont pas fermés de murs ou autres clôtures équivalentes, des liaisons aériennes Avelgem-Rodenhuize (Horta) (P35N1 et P35N2) à la tension de 380 kV entre phases, à une fréquence de 50 Hz, sur le territoire de la commune de Zomergem et de la commune de Lovendegem.


Bij koninklijk besluit van 23 januari 2013 wordt van openbaar nut verklaard, ten voordele van de n.v. Elia Asset, Keizerslaan 20, te 1000 Brussel, de aanleg op niet met muren of andere gelijkwaardige omheiningen afgesloten onbebouwde private gronden, van bovengrondse verbindingen Zomergem-Eeklo Noord (Horta) (P2E-P1EN) uitgebaat op een spanning van 380 kV tussen de fases, met een frequentie van 50 Hz, op het grondgebied van de gemeente Zomergem.

Un arrêté royal du 23 janvier 2013 déclare d'utilité publique, au bénéfice de la s.a. Elia Asset, boulevard de l'Empereur 20, 1000 Bruxelles, l'établissement sur ou sous des terrains privés non bâtis qui ne sont pas fermés de murs ou autres clôtures équivalentes, des liaisons aériennes Zomergem-Eeklo Noord (Horta) (P2E-P1EN) à la tension de 380 kV entre phases, à une fréquence de 50 Hz, sur le territoire de la commune de Zomergem.


Een koninklijk besluit van 13 juli 2012 verklaart van openbaar nut, ten voordele van de NV Elia Asset, Keizerslaan 20, te 1000 Brussel, de aanleg op niet met muren of andere gelijkwaardige omheiningen afgesloten onbebouwde private gronden, van bovengrondse verbindingen Brugge-Langerbrugge (P138N) uitgebaat op een spanning van 150 kV tussen de fases, met een frequentie van 50 Hz, op het grondgebied van de stad Brugge.

Un arrêté royal du 13 juillet 2012 déclare d'utilité publique au bénéfice de la SA Elia Asset, boulevard de l'Empereur 20, 1000 Bruxelles, l'établissement, sur ou sous des terrains privés non bâtis qui ne sont pas fermés de murs ou autres clôtures équivalentes, des liaisons aériennes Brugge-Langerbrugge (P138N) à la tension de 150 kV entre phases, à une fréquence de 50 Hz, sur le territoire de la ville de Bruges.


Bij koninklijk besluit van 7 mei 2012 wordt van openbaar nut verklaard, ten voordele van de NV Elia Asset, Keizerslaan 20, te 1000 Brussel, de aanleg op niet met muren of andere gelijkwaardige omheiningen afgesloten onbebouwde private gronden, van bovengrondse verbindingen Mercator-Rodenhuize uitgebaat op een spanning van 380 kV tussen de fases, met een frequentie van 50 Hz, op het grondgebied van de stad Gent.

Un arrêté royal du 7 mai 2012 déclare d'utilité publique, au bénéfice de la SA Elia Asset, boulevard de l'Empereur 20, 1000 Bruxelles, l'établissement, sur ou sous des terrains privés non bâtis qui ne sont pas fermés de murs ou autres clôtures équivalentes, des liaisons aériennes Mercator-Rodenhuize à la tension de 380 kV entre phases, à une fréquence de 50 Hz, sur le territoire de la ville de Gand.


Bij koninklijk besluit van 24 april 2012 wordt van openbaar nut verklaard, ten voordele van de NV Elia Asset, Keizerslaan 20, te 1000 Brussel, de aanleg op niet met muren of andere gelijkwaardige omheiningen afgesloten onbebouwde private gronden, van bovengrondse verbindingen Rodenhuize-Heimolen-Mercator uitgebaat op een spanning van 150 kV tussen de fases, met een frequentie van 50 Hz, op het grondgebied van de stad Gent.

Un arrêté royal du 24 avril 2012 déclare d'utilité publique, au bénéfice de la SA Elia Asset, boulevard de l'Empereur 20, 1000 Bruxelles, l'établissement, sur ou sous des terrains privés non bâtis qui ne sont pas fermés de murs ou autres clôtures équivalentes, des liaisons aériennes Rodenhuize-Heimolen-Mercator à la tension de 150 kV entre phases, à une fréquence de 50 Hz, sur le territoire de la ville de Gand.


De Vlaamse Regering kan voor elk geval afzonderlijk bepalen of het voor de warmte- of koudenetbeheerder van algemeen nut is om leidingen van een warmte- of koudenet aan te leggen boven of onder private onbebouwde gronden en welke voorwaarden daarbij gelden.

Le Gouvernement flamand peut préciser pour chaque cas séparément s'il est dans l'intérêt général du gestionnaire du réseau de chaleur ou de froid de poser des canalisations d'un réseau de chaleur ou de froid au-dessus ou en-dessous de terrains non bâtis privés et quelles en sont les conditions.


« Art. 15. De Koning bepaalt de modaliteiten volgens dewelke, het aanleggen van elektrische lijnen van het elektrisch transportnetwerk en alle aansluitingen hierop boven of onder private onbebouwde gronden, die niet door muren of dergelijke omheiningen zijn afgesloten van openbaar nut kan worden verklaard.

Art. 15. Le Roi fixe les modalités selon lesquelles, il peut être déclaré qu'il y a utilité publique à établir les lignes électriques du réseau de transport électrique et de tous les raccordements à celui-ci sur ou sous des terrains privés non bâtis qui ne sont pas fermés de murs ou autres clôtures équivalentes.


De aangekochte /onteigende of bezettingsovereenkomst die afgesloten werd bedraagt in totaal 444 innemingen van gronden waarvan 9 innemingen van het Gewest, 9 innemingen van de Gemeente en 426 innemingen van private eigenaars.

L'accord en matière d'achat / d'expropriation ou d'occupation qui a été conclu porte au total sur 444 emprises de terrains dont 9 emprises de la Région, 9 emprises de la Commune et 426 emprises de propriétaires privés.


De aangekochte/onteigende of bezettingsovereenkomst die afgesloten werd bedraagt in totaal 165 innemingen van gronden waarvan 1 inneming van het Gewest, 1 inneming van de Gemeente, 12 innemingen van de Nutsmaatschappijen en 151 innemingen van private eigenaars.

L'accord en matière d'achat / d'expropriation ou d'occupation qui a été conclu porte au total sur 165 emprises de terrains dont 1 emprise de la Région, 1 emprise de la Commune, 12 emprises des Sociétés d'utilité publique et 151 emprises de propriétaires privés.


Artikel 15 van de wet van 10 maart 1925 op de elektriciteitsdistributie bepaalt in de eerste alinea dat de regering, na onderzoek en bij beredeneerd koninklijk besluit kan verklaren dat het van algemeen nut is om elektrische lijnen aan te leggen boven of onder private onbebouwde gronden die niet door muren of dergelijke omheiningen zijn afgesloten.

L'article 15 de la loi du 10 mars 1925 sur les distributions d'énergie électrique stipule en son premier alinéa que la gouvernement, après enquête et par arrêté royal motivé, peut déclarer qu'il y a utilité publique à établir les lignes électriques sur ou sous des terrains privés non bâtis qui ne sont pas fermés de murs ou autres clôtures équivalentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omheiningen afgesloten onbebouwde private gronden' ->

Date index: 2022-06-19
w