Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat multinationale bedrijven bepaalde " (Nederlands → Frans) :

Indien bepaalde multinationale bedrijven niet bijdragen, ontstaan ongelijke concurrentievoorwaarden waarbij kleinere, nationale ondernemingen moeten worstelen om concurrerend te blijven - hetgeen volstrekt in strijd is met het beginsel van de interne markt.

Lorsqu'un certain nombre de multinationales ne contribue pas, cela crée des conditions de concurrence inégales, avec des entreprises nationales plus petites qui ont du mal à rivaliser avec leurs concurrents, c'est-à-dire une situation aux antipodes des principes du marché unique.


37. herhaalt zijn verzoek om op EU-niveau een regelgevingskader te creëren om sancties in te stellen voor de verplaatsing van bedrijven naar bestemmingen binnen en buiten de EU; maatregelen die een einde maken aan de verplaatsing van bedrijven, namelijk door communautaire hulp afhankelijk van het voldoen aan bepaalde verplichtingen te stellen, zoals het beschermen van banen en de plaatselijke ontwikkeling, en te voorkomen dat multinationale bedrijven geheel na ...[+++]

37. réitère sa demande de création d'un cadre réglementaire au niveau de l'UE pour sanctionner les délocalisations des entreprises à l'intérieur et à l'extérieur de l'UE, ainsi que des mesures pour faire cesser la délocalisation des entreprises, notamment en liant l'aide communautaire au respect d'obligations, telles que la protection de l'emploi et le développement local, et pour empêcher que les groupes multinationaux ne continuent à agir en toute impunité;


Mainstreaming van "Fair Trade" als code is echter niet waarschijnlijk, omdat multinationale bedrijven bepaalde basisbeginselen, zoals minimumprijzen, vaak niet accepteren.

Cependant, étant donné que les entreprises multinationales refusent souvent d'en accepter certains principes de base tels que les prix minimums, son adoption comme code de conduite est peu probable.


Wel is enige reserve geboden ten aanzien van beleid dat specifiek is gericht op bedrijven met een bepaalde omvang (meestal MKB-bedrijven), zoals kortingen op sociale premies omdat het aantal personeelsleden onder een bepaalde drempel ligt. Zulke bedrijven zouden dan immers ervan kunnen worden weerhouden om verder te groeien dan tot deze drempel, hetgeen des te schadelijker is omdat juist de productiviteit van nieuwe bedrijven sterk blijkt te verbeteren als zij doorgroeien.

Il convient d'émettre des réserves, dans la mesure où les politiques visant les entreprises d'une taille donnée (principalement les PME), notamment la réduction des cotisations à la sécurité sociale en-dessous d'un seuil d'emploi donné par exemple, pourraient dissuader ces entreprises de croître au-delà des seuils d'éligibilité, ce qui est d'autant plus regrettable qu'il apparaît que la productivité des nouvelles entreprises s'améliore considérablement au fur et à mesure de leur croissance.


Die bureaus hebben de kredietwaardigheid van deze multinationale reuzen positief beoordeeld, hoewel die bedrijven bepaalde relevante informatie over hun activiteiten hadden achtergehouden. Dat was mogelijk omdat ratingbureaus het product zijn van de particuliere sector, een zichzelf regulerend marktmechanisme voor de beoordeling van de kredietwaardigheid van instanties die geld van derden inzamelen, die kunnen ...[+++]

Cette situation a uniquement pu se produire parce que les agences de notation de crédit sont une émanation du secteur privé, un outil d’autoréglementation du marché qui définit des mécanismes pour analyser la solvabilité d’organisations qui se financent par la collecte de fonds auprès de tiers, telles que des entreprises fluctuant sur les marchés boursiers et même des États dans le cadre de l’émission d’instruments de dette publique.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Q. verontrust over de praktijken van bepaalde Europese multinationale bedrijven die in flagrante strijd zijn met de ontwikkelingsdoelstellingen van de Unie, met name wanneer zij producten als geneesmiddelen, levensmiddelen en pesticiden uitvoeren waarvan de verkoop in de Unie is verboden,

Q. préoccupé par les agissements de certaines entreprises transnationales européennes, en contradiction flagrante avec les objectifs de développement de l'Union, notamment lorsqu'elles exportent des produits tels que des médicaments, des aliments et des pesticides, dont la vente est interdite dans l'Union,


D. verontrust over de praktijken van bepaalde Europese multinationale bedrijven die in flagrante strijd zijn met de ontwikkelingsdoelstellingen van de Unie, met name wanneer zij producten als geneesmiddelen, levensmiddelen en pesticiden uitvoeren waarvan de verkoop in de Unie is verboden,

D. préoccupé par les agissements de certaines entreprises transnationales européennes, en contradiction flagrante avec les objectifs de développement de l'Union, notamment lorsqu'elles exportent des produits tels que des médicaments, des aliments, et des pesticides, dont la vente est interdite dans l'Union,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat multinationale bedrijven bepaalde' ->

Date index: 2025-06-16
w