Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat jongere generaties » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat de herinnering aan het goede van essentieel belang is voor het Europese integratieproces, omdat jongere generaties daarvan kunnen leren dat iedereen altijd de keuze heeft anderen te helpen en de menselijke waardigheid te verdedigen, en dat openbare instellingen de taak hebben eer te bewijzen aan degenen die hun medemensen hebben weten te beschermen toen dezen uit haat werden vervolgd;

D. considérant que le souvenir du Bien est essentiel au processus d'intégration européenne, car il apprend aux jeunes générations que chacun peut toujours, quoi qu'il arrive, prendre le parti d'aider autrui et de défendre la dignité humaine, et leur rappelle qu'il est du devoir des pouvoirs publics de valoriser le comportement exemplaire de tous ceux qui ont su protéger leurs semblables lorsqu'ils étaient poursuivis par pure haine;


In veel gevallen is dit omdat een deel van het vermogen vroegtijdig naar de jongere generatie is doorgesluisd.

Dans de nombreux cas, cette situation est imputable au fait qu'une partie des avoirs a été transférée prématurément à la jeune génération.


In veel gevallen is dit omdat een deel van het vermogen vroegtijdig naar de jongere generatie is doorgesluisd.

Dans de nombreux cas, cette situation est imputable au fait qu'une partie des avoirs a été transférée prématurément à la jeune génération.


Ouderen kunnen op deze manier niet meer autonoom functioneren in de maatschappij (3) In veel gevallen is dit omdat een deel van het vermogen vroegtijdig naar de jongere generatie is doorgesluisd.

De ce fait, la personne âgée ne peut plus fonctionner de manière autonome dans la société (3) . Dans de nombreux cas, cette situation est imputable au fait qu'une partie des avoirs a été transférée prématurément à la jeune génération.


Er is geopteerd geweest voor dergelijke aanpak omdat de iets oudere magistraten de voorkeur blijven hebben voor het gebruik van de papieren versies boven de electronische opzoekingen, terwijl de jongere generaties eerder willen werken met de on-lineversies.

On a opté pour une telle approche car les magistrats un peu plus âgés continuent à préférer l'utilisation des versions papier aux recherches électroniques, alors que les générations plus jeunes souhaitent plutôt travailler avec les versions en ligne.


Dit is een daad van culturele genocide, omdat uit deze beslissing duidelijk de intentie spreekt om deze bevolkingsgroep te laten verdwijnen, niet alleen in geografische, maar ook in culturele zin, omdat het de jongere generaties wordt verboden hun eigen cultuur te ontdekken, te beginnen bij de taal.

Le génocide culturel se poursuit au moment où nous parlons, car cette décision exprime l’intention claire d’anéantir ce peuple, pas seulement géographiquement mais également culturellement, en empêchant les jeunes générations d’apprendre leur propre culture et, surtout, leur héritage linguistique.


Ik heb vóór dit verslag gestemd omdat ik van mening ben dat het creëren van een eerlijke balans tussen generaties de enige manier is om de jongere generatie concrete garanties te geven en hun deelname aan de arbeidsmarkt te vergroten.

J’ai voté pour le rapport parce que je pense que l’établissement d’un juste équilibre entre les générations est le seul moyen de donner à la jeune génération de réelles assurances et d’augmenter sa participation au marché du travail.


Dit is belangrijk, omdat het na de financiële crisis moeilijker is geworden een lening te krijgen, vooral voor de jongere generatie.

Une telle initiative revêt une importante particulière à l’heure où, depuis la crise, il est devenu plus difficile — surtout pour la jeune génération — d’obtenir des prêts.


– (LT) Ik heb voor dit document gestemd omdat ik zelf deel uitmaak van de jongere generatie die de toekomst van de EU vormgeeft en ik me zorgen maak over het soort toekomst dat mij en de leden van mijn generatie te wachten staat.

– (LT) J’ai voté en faveur de ce document, puisque je fais moi-même partie de cette jeune génération qui façonne l’avenir de l’Union européenne et que je m’inquiète de l’avenir qui m’attend et attend les représentants de ma génération.


Ik steun het voorstel oudere mensen in staat te stellen in deeltijd te werken, omdat ze dan in staat zouden zijn hun ervaring door te geven aan de jongere generatie.

Je soutiens aussi la proposition visant à permettre aux personnes plus âgées de travailler à temps partiel car ces nouveaux travailleurs seraient alors en mesure de transmettre leur expérience à la génération plus jeune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat jongere generaties' ->

Date index: 2023-11-04
w