Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat ik mij zorgen maak » (Néerlandais → Français) :

Ik wil u een aantal vragen stellen omdat ik me zorgen maak naar aanleiding van een artikel over het parket van Nijvel dat op donderdag 10 december 2015 in de pers is verschenen.

Je me permets de vous interpeller car je suis assez inquiet suite à l'article relatif au parquet de Nivelles qui est paru dans la presse le jeudi 10 décembre 2015.


Aangezien timing, zeker bij start-ups, van cruciaal belang kan zijn, maak ik mij zorgen.

Je m'inquiète de cette situation étant donné que le facteur temps joue un rôle considérable, en particulier pour les start-up.


Omdat ik mij bewust ben van het taboe en het grote stilzwijgen over seksueel geweld op mannen, heb ik de resultaten van een door mij bestelde literatuurstudie die de prevalentie van seksueel geweld op mannen en de barrières die zij ondervinden om aangifte te doen in verschillende landen in kaart brengt ontvangen.

Car je suis consciente du tabou et du silence qui caractérisent les violences sexuelles commises sur les hommes, j'ai reçu les résultats d'une étude de littérature que j'avais commandé afin de dresser un aperçu de la prévalence des violences sexuelles faites aux hommes et des obstacles qu'ils rencontrent lorsqu'il s'agit de déposer plainte.


− (PT) Ik heb voor de ontwerpresolutie over de situatie in Iran gestemd, omdat ik mij zorgen maak over de voortdurende schending van de mensenrechten in het land, met name voor wat betreft de vrijheid van vereniging, meningsuiting en informatie, en omdat ik het streven naar democratie van de Iraanse bevolking steun.

– (PT) J’ai voté pour la proposition de résolution sur la situation en Iran, car je suis inquiète des violations continues des droits de l’homme dans ce pays, en particulier en ce qui concerne la liberté d’association, d’expression et d’information, et parce que je soutiens les aspirations démocratiques de la population iranienne.


Bijgevolg kan ik mij niet uitspreken over de kwesties die u mij voorlegt, omdat anders het gevaar bestaat dat ik het debat zou dwarsbomen dat met de sociale partners dient te worden gevoerd in het Nationaal Pensioencomité.

Je ne peux dès lors me prononcer sur les questions que vous me soumettez au risque de court-circuiter le débat qui doit avoir lieu au Comité national des Pensions avec les partenaires sociaux.


Dus, zolang er op het Europese niveau geen nieuwe beslissing is - en ik zie er geen in de zeer nabije toekomst -, ben ik vast van plan die vrijstelling te handhaven, en dat hoofdzakelijk omdat het mij voor een aanzienlijk deel van de clientèle, en in het bijzonder diegenen die misschien de meeste moeilijkheden ondervinden om toegang te hebben tot het gerecht, nutteloos lijkt de kosten ervan nog te verzwaren » (Hand., Kamer, 1994-1995, 19 januari 1995, p. 699).

Donc, aussi longtemps qu'il n'y a pas une nouvelle décision sur le plan européen, - et je n'en entrevois pas dans un avenir très proche - j'ai bien l'intention de maintenir cette exemption, et ce essentiellement parce que pour une partie importante de la clientèle, et en particulier ceux qui ont peut-être le plus de difficultés à avoir accès à la justice, il me paraît inutile d'en alourdir encore le coût » (Ann., Chambre, 1994-1995, 19 janvier 1995, p. 699).


Antwoord ontvangen op 27 mei 2015 : Zoals ik nader had toegelicht naar aanleiding van mijn vergaderingen met het College van het openbaar ministerie en het College van procureurs-generaal, heb ik mij, bij de begrotingscontrole 2015 maximaal ingezet om een ander besparingsritme te bekomen dan in het regeerakkoord voorzien was, om ervoor te zorgen dat de budgettaire beperkingen geen afbreuk zouden doen aan de doelstellingen die er op het gebeid van strafrechtelijk beleid werden gesteld.

Réponse reçue le 27 mai 2015 : Comme je l'ai expliqué en détail à l’occasion de mes réunions avec le Collège du ministère public et le Collège des procureurs généraux, j’ai déployé un maximum d'efforts, lors du contrôle budgétaire 2015, pour obtenir un rythme d'économie différent de celui qui était prévu dans l'accord de gouvernement, afin que les limitations budgétaires n’affectent pas les objectifs qui ont été fixés dans le domaine de la politique pénale.


Ik heb mij ook van stemming onthouden over paragraaf 72, omdat ik mij zorgen maak over de gevolgen daarvan voor de vrijheid van meningsuiting.

Je me suis également abstenu sur le vote du paragraphe 72, car je suis préoccupé par les implications pour la liberté d’expression.


– Voorzitter, ik sta hier omdat ik mij zorgen maak.

– (NL) Madame la Présidente, j’ai demandé à intervenir, car je me sens concerné par ce sujet.


Dit heb ik gedaan omdat ik mij zorgen maak over de gevolgen van een splitsing van onderzoeken in een technisch en een de strafrechtelijk deel, en over de problemen die een dergelijke splitsing uit hoofde van de Ierse wet met zich mee zou brengen.

Nous l’avons fait en raison de nos inquiétudes quant aux effets de la division des enquêtes en enquêtes techniques et en enquêtes criminelles, et quant aux problèmes que cela ne manquerait pas de créer en droit irlandais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat ik mij zorgen maak' ->

Date index: 2022-05-04
w