Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat het veranderen van bank zeer gecompliceerd " (Nederlands → Frans) :

De cliënten zijn in het algemeen evenwel niet zeer mobiel omdat het veranderen van bank zeer gecompliceerd kan zijn wanneer een hele reeks derden daarvan moet worden ingelicht en lopende automatische betalingsopdrachten moeten worden vernieuwd.

Les clients sont rarement très mobiles, car changer de banque est une opération complexe, compte tenu de la nécessité d'informer toute une série de tiers et de rétablir les ordres de paiement automatiques.


De voorzitter merkt op dat het amendement, enerzijds, onduidelijk is door het vermelden van de « waarschijnlijke » schending van de rechten van de mens en, anderzijds, elementen bevat zoals de datum van de gedragscode die niet in een wet thuishoren omdat zij zeer snel kunnen veranderen.

Le président fait remarquer que l'amendement manque de clarté en raison de la présence de l'adjectif « probable » pour qualifier la violation des droits de l'homme et d'éléments tels que la date du code de conduite qui n'ont pas leur place dans une loi, parce qu'ils peuvent évoluer très rapidement.


De consumenten hebben dat deels aan zichzelf te wijten : in principe mag men te allen tijde van bank veranderen, maar weinigen doen dat omdat ze zich laten ontmoedigen door de talrijke hindernissen die men daarbij moet zien te overwinnen (ander rekeningnummer nodig, administratieve rompslomp, ..).

Les consommateurs en sont en partie responsables: en principe, ils peuvent changer de banque à tout moment mais peu le font vu les difficultés que cela implique (il faut, en effet, changer de numéro de compte, accomplir toute une série de formalités administratives, et c.)


Veel burgers aarzelen om van bank te veranderen omdat ze opzien tegen de administratieve rompslomp en vrezen dat de binnenkomende en uitgaande betalingen zullen worden onderbroken.

De nombreux citoyens hésiteraient à changer de banque en raison des diverses tracasseries administratives qu'ils devraient affronter ainsi que des éventuelles interruptions de leurs paiements entrants et sortants.


Een typisch voorbeeld hiervan is de berekening van het valuta-interval in kalenderdagen : hoewel zeer transparant valt dit niet te rijmen met de technische aspecten van b.v. geldstortingen, omdat de bank de ontvangen fondsen slechts kan herbeleggen op bankwerkdagen.

Le calcul de l'intervalle de valeur en jours calendrier en est un exemple typique : en dépit de sa grande transparence, il ne cadre pas avec les aspects techniques par exemple des versements d'espèces, car la banque ne peut réinvestir les fonds reçus que durant les jours bancaires ouvrables.


Een typisch voorbeeld hiervan is de berekening van het valuta-interval in kalenderdagen : hoewel zeer transparant valt dit niet te rijmen met de technische aspecten van b.v. geldstortingen, omdat de bank de ontvangen fondsen slechts kan herbeleggen op bankwerkdagen.

Le calcul de l'intervalle de valeur en jours calendrier en est un exemple typique : en dépit de sa grande transparence, il ne cadre pas avec les aspects techniques par exemple des versements d'espèces, car la banque ne peut réinvestir les fonds reçus que durant les jours bancaires ouvrables.


De cliënten zijn in het algemeen evenwel niet zeer mobiel omdat het veranderen van bank zeer gecompliceerd kan zijn wanneer een hele reeks derden daarvan moet worden ingelicht en lopende automatische betalingsopdrachten moeten worden vernieuwd.

Les clients sont rarement très mobiles, car changer de banque est une opération complexe, compte tenu de la nécessité d'informer toute une série de tiers et de rétablir les ordres de paiement automatiques.


Omdat liquiditeit voor op dezelfde dag af te wikkelen transacties of zelfs transacties binnen het verloop van één dag gemakkelijk beschikbaar moet zijn, zou een CTP gebruik kunnen maken van contanten bij de centrale bank van uitgifte, contanten bij kredietwaardige commerciële banken, gecommitteerde kredietlijnen, gecommitteerde retrocessieovereenkomsten, ...[+++]

Les CCP ayant besoin de liquidités immédiatement disponibles pour leurs transactions valeur-jour, voire pour leurs transactions intrajournalières, elles peuvent utiliser des espèces déposées auprès de la banque centrale d’émission, des espèces déposées auprès de banques commerciales solvables, des lignes de crédit confirmées, des opérations de pension fermes, du collatéral conservé facilement négociable et des investissements immédiatement accessibles et convertibles en espèces selon des dispositifs de financement préétablis et parfaitement fiables, même dans des condi ...[+++]


Omdat de bank echter, vanaf het tijdstip van de opsplitsing, over zeer veel contanten zal beschikken en zij nagenoeg uitsluitend wordt gefinancierd uit retaildeposito’s, waardoor zij de eerstkomende jaren snel zal kunnen groeien, is het billijker de „gestabiliseerde” situatie aan het eind van de herstructureringsperiode te hanteren om de omvang van de inkrimping te beoordelen.

Cependant, étant donné qu’à la date de la scission, la banque disposera de liquidités abondantes et sera presque exclusivement financée par les dépôts des particuliers, ce qui lui permettra de croître rapidement dans les premières années, il est plus juste de partir de la situation «stabilisée» à la fin de la période de restructuration, pour apprécier l’ampleur de la réduction du volume d’activités de la banque.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het veranderen van bank zeer gecompliceerd' ->

Date index: 2022-01-16
w