Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat het iao-kantoor nog altijd " (Nederlands → Frans) :

Dat volstaat evenwel niet, omdat het IAO-kantoor nog altijd niet functioneert, of althans niet naar behoren. Bovendien heeft de regering de aanbevelingen van de IAO-missie van hoog niveau van februari 2011 nog altijd niet uitgevoerd.

De plus, le gouvernement n'a toujours pas mis en œuvre les recommandations de la Mission de Haut niveau de l'OIT tenue en février 2011.


3. Zelfde antwoord als de vorige vraag: omdat over de concessie nog altijd onderhandeld wordt met bpost en er geen andere offerte is ingediend, is deze vraag dus niet aan de orde.

3. Même réponse qu'à la question précédente: étant donné que la concession est toujours en phase de négociations avec bpost et qu'aucune autre offre n'a été soumise, cette question n'est pas d'actualité.


2. Omdat over de concessie nog altijd onderhandeld wordt met bpost en er geen andere offerte is ingediend, is deze vraag dus niet aan de orde.

2. Étant donné que la concession est toujours en phase de négociations avec bpost et qu'aucune autre offre n'a été soumise, cette question n'est donc pas d'actualité.


Een positief signaal is dan weer dat de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO), in het raam van de tripartiete overeenkomst inzake vakbondsrecht en democratie tussen de Colombiaanse regering, de vakbondscentrales en de werkgeversorganisatie, een Permanente Vertegenwoordiging heeft geopend in Colombia. Dat volstaat evenwel niet, daar dat ILO-kantoor nog altijd niet functioneert, of althans niet naar behoren.

L'ouverture d'une représentation permanente de l'Organisation Internationale du Travail (OIT) en Colombie, dans le cadre de l'accord tripartite pour le droit syndical et la démocratie conclu entre le gouvernement, les centrales syndicales et l'association patronale, constitue toutefois un signal positif, mais pas suffisant, dans la mesure où le bureau de l'OIT ne fonctionne pas, à ce jour, de manière effective et efficace.


Het enige hoofdstuk Sociale zaken van het wetsontwerp vertaalt de beslissing van de regering om het voor 2011 aanvankelijk bepaalde bedrag van 450 miljoen euro op 1 093 miljoen euro te brengen omdat de sociale zekerheid nog altijd onder de zware gevolgen van de economische en financiële crisis gebukt gaat.

L'unique chapitre Affaires sociales du projet de loi traduit la décision du gouvernement de porter le montant initialement prévu pour 2011 de 450 à 1 093 millions d'euros parce que la Sécurité sociale subit toujours de plein fouet les conséquences de la crise économique et financière.


Tijdens die overgangsperiode werken de aan de Gewesten overgedragen personeelsleden nog altijd in hun oude kantoor en behandelen ze voor een deel dossiers die verband houden met bevoegdheden die thans door de deelgebieden worden uitgeoefend, maar waarvoor de uitgaven nog voor rekening zijn van de federale overheid.

Cependant, durant cette période d'adaptation, le personnel destiné aux Régions occupe les mêmes bureaux et traite des dossiers relatifs, pour une part, aux compétences désormais exercées par les entités fédérées et dont le coût revient toujours à l'échelon fédéral.


Is een persoon echter niet ontslagen in het kader van een "collectief ontslag" stricto sensu, dan kan het nog altijd dat hij aan een andere voorwaarde voldoet om de anciënniteitstoeslag te kunnen krijgen, bijvoorbeeld omdat hij heeft gewerkt in een zwaar beroep of omdat hij een lange loopbaan kan bewijzen: het collectief ontslag is immers niet de enige situatie waarin een anciënniteitstoeslag nog kan.

Si une personne n'est pas licenciée dans le cadre d'un "licenciement collectif" au sens strict, il se peut qu'elle remplit encore toujours une autre condition qui lui permettra de bénéficier du complément d'ancienneté; par exemple elle a exercé un métier lourd ou elle peut prouver une longue carrière: le licenciement collectif n'est en effet pas la seule situation dans laquelle un complément d'ancienneté est encore possible.


Een visum dat in het kader van een familiebezoek is aangevraagd kan natuurlijk worden geweigerd, ofwel omdat de aanvrager niet de documenten bezorgt op basis waarvan het doel van zijn reis kan worden aangetoond (bijvoorbeeld: de familieband is niet bewezen), ofwel omdat de voorwaarden voor zijn verblijf niet zijn vervuld (zoals wanneer de financiële dekking van zijn verblijf niet is aangetoond omdat de aanvrager niet over voldoende persoonlijke inkomsten beschikt of omdat de tenlasteneming niet kan worden aanvaard), ofwel omdat hij geen of onvoldoende terugkeergaranties heeft gegeven, ...[+++]

Un visa demandé dans le cadre d'une visite familiale peut évidemment être refusé, soit parce que le demandeur n'a pas apporté les documents qui permettaient d'établir l'objet de son séjour (exemple: le lien familial n'est pas établi), ou les conditions de son séjour (exemple: la couverture financière du séjour n'est pas établie, soit parce que le demandeur n'a pas de revenus personnels suffisants, soit parce que la prise en charge ne peut être acceptée), soit parce qu'il n'a pas donné - ou pas donné suffisamment - de garanties de retour, ce qui est encore régulièrement le cas malgré l'information donnée dans les postes et sur le site de ...[+++]


Dat bezoek heeft mijn mondelinge vraag mede geïnspireerd, omdat de problematiek blijkbaar nog altijd actueel is.

Cette question orale s'inspire en partie de cette visite, car la problématique est manifestement toujours d'actualité.


Omdat ik die gegevens nog altijd niet gekregen heb, stel ik de minister hierover een vraag om uitleg.

N'ayant toujours pas reçu lesdites données, j'adresse au ministre une demande d'explications sur ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het iao-kantoor nog altijd' ->

Date index: 2021-10-29
w