Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat het anders teveel namen zouden » (Néerlandais → Français) :

Omdat het anders teveel namen zouden worden noem ik in dit verband altijd alleen Michail Sergejevitsj Gorbatsjov en George Bush senior.

À ce propos, je pourrais citer tant de noms, mais je voudrais simplement mentionner Mikhaïl Sergueïevitch Gorbatchev et George Bush senior.


Van de instellingen en de nationale accreditatie-instanties zal in toenemende mate verwacht worden dat zij dergelijke kwalificaties kunnen leveren, omdat zij anders hun eigen burgers zouden kunnen benadelen door hun kansen binnen de Europese kenniseconomie- en samenleving te beperken.

Les établissements et les organismes nationaux d'accréditation devront de plus en plus trouver des possibilités pour être à même de délivrer de tels diplômes, et ceux qui ne le feraient pas courront le risque de porter préjudice à leurs propres citoyens, en restreignant leurs possibilités dans l'économie et la société de la connaissance européennes.


b)bijlage II, waarbij alle directe of indirecte vennoten van de onderneming die anders onbeperkt aansprakelijk zouden zijn, de facto beperkt aansprakelijk zijn omdat die vennoten ondernemingen zijn:

b)à l'annexe II, lorsque tous les associés directs ou indirects de l'entreprise qui, en principe, sont indéfiniment responsables ont en fait une responsabilité limitée, en raison du fait qu'ils sont des entreprises:


bijlage II, waarbij alle directe of indirecte vennoten van de onderneming die anders onbeperkt aansprakelijk zouden zijn, de facto beperkt aansprakelijk zijn omdat die vennoten ondernemingen zijn:

à l'annexe II, lorsque tous les associés directs ou indirects de l'entreprise qui, en principe, sont indéfiniment responsables ont en fait une responsabilité limitée, en raison du fait qu'ils sont des entreprises:


In de richtlijn moeten de nationale maritieme instanties waarvan de onderzoeksinstanties onafhankelijk moeten blijven, specifiek worden genoemd, omdat zich anders mogelijke belangenconflicten zouden voordoen.

La directive devrait particulièrement faire référence à ces autorités maritimes nationales dont les organismes d'enquête doivent être fonctionnellement indépendants parce qu'il pourrait y avoir un conflit d'intérêt potentiel.


Daarom wil ik namens de mensen die geen stem hebben, willen bedanken, omdat ze als ze die zouden gebruiken – als homoseksuelen of vanwege hun genderidentiteit – zouden worden geslagen, gemarteld, opgesloten of ter dood veroordeeld, enkel en alleen omdat ze anders zijn.

C’est pourquoi je voudrais vous remercier, au nom des personnes qui ne peuvent pas s’exprimer, parce que si elles le faisaient – en tant qu’homosexuels ou à cause de leur identité sexuelle – elles seraient battues, torturées, emprisonnées ou condamnées à la peine capitale, uniquement à cause de leur différence.


Wat betreft het punt dat gemaakt werd met betrekking tot positieve stimuleringsmaatregelen, ben ik het ermee eens dat deze heel belangrijk zijn, maar we moeten de juiste mix en de juiste niveaus zien te vinden, omdat ze anders contraproductief kunnen werken en we in een situatie terecht zouden kunnen komen waarbij we meer vangsten zouden aanmoedigen wanneer ...[+++]

S'agissant du point relatif aux incitants positifs, je reconnais leur importance, mais nous devons trouver le savant mélange et les niveaux corrects, car autrement, ils pourront s'avérer contreproductifs et nous nous retrouverons dans une situation où nous encouragerons des prises supplémentaires alors que, pour des raisons de durabilité, nous souhaitons les réduire pour atteindre les niveaux du RMD.


Het is zaak ervoor te zorgen dat een op de communautaire lijst vermeld exploitatieverbod eveneens voor dergelijke luchtvaartmaatschappijen geldt, omdat deze anders binnen de Gemeenschap zouden kunnen opereren zonder aan de geldende veiligheidseisen te voldoen.

Il convient de prévoir qu’une interdiction d’exploitation figurant sur la liste communautaire s’applique de même à ces transporteurs aériens, faute de quoi ces derniers pourraient opérer dans la Communauté tout en ne respectant pas les normes de sécurité applicables.


De Raad zou bijvoorbeeld zijn negatieve houding moeten laten varen ten opzichte van de grote infrastructurele programma's met betrekking tot trans-Europese netwerken. Deze programma's, die al jaren in een lade stof liggen te verzamelen, zouden gefinancierd moeten worden door middel van euro-obligaties. Daarbij moet men dan ook begrotingstekorten aanvaarden zodat regeringen er niet van worden weerhouden om leningen voor investeringsdoeleinden af te sluiten ...[+++]

Il devrait revoir son attitude négative vis-à-vis des grands programmes d'infrastructure des réseaux transeuropéens, qui prennent la poussière dans les tiroirs depuis trop longtemps et autoriser leur financement à une échelle adéquate par le biais de titres de la Communauté européenne et accepter une interprétation du concept des déficits budgétaires permettant aux gouvernements d'emprunter à des fins d'investissement sans entrer en contradiction avec les restrictions du pacte de stabilité.


De verplichting om een plan voor pediatrisch onderzoek op te stellen en met het Comité pediatrie te bespreken en dit normaal gezien uiterlijk bij de voltooiing van de farmacokinetische onderzoeken bij volwassenen in te dienen, verplicht bedrijven om al vroeg na te denken over pediatrisch gebruik omdat zij anders vertragingen in de algemene productontwikkeling zouden kunnen oplopen.

L’obligation d’élaborer un plan d’investigation pédiatrique, qui doit être débattu avec le comité pédiatrique et, en principe, être présenté au plus tard à la date à laquelle sont achevées les études pharmacocinétiques humaines effectuées sur des adultes, contraint les sociétés à réfléchir très tôt à l’usage pédiatrique, afin d’éviter des retards dans le développement général de leurs produits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het anders teveel namen zouden' ->

Date index: 2024-06-30
w