Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat europa kort » (Néerlandais → Français) :

Voor de korte en de middellange termijn worden 27 gasprojecten en 6 elektriciteitsprojecten van cruciaal belang geacht voor de energiezekerheid van de EU (zie indicatieve lijst in bijlage 2), omdat verwacht wordt dat de uitvoering ervan de diversificatie van de voorzieningsmogelijkheden in en de solidariteit met de meest kwetsbare delen van Europa versterkt.

Les travaux ont recensé 27 projets dans le secteur du gaz et 6 dans celui de l’électricité, qui sont identifiés comme étant critiques pour la sécurité énergétique de l’UE à court et à moyen termes (liste indicative à l’annexe 2) du fait que leur mise en œuvre devrait diversifier davantage les possibilités d’approvisionnement et renforcer la solidarité dans les régions les plus vulnérables d’Europe.


Over deze kwestie van de samenhang tussen de uitbreiding van de Unie en de militaire uitdagingen (de totstandkoming van een nieuw veiligheidsplan voor Europa) wenst de minister een korte uitweiding te maken, omdat hij de indruk heeft dat ze de I. G.C. onderhuids meer en meer beïnvloedt, en wel op een manier die hem niet helemaal bevalt en waar hij het Parlement voor wil waarschuwen.

Le ministre souhaite également s'attarder brièvement sur la question du rapport entre l'extension de l'Union et les défis militaires (la réalisation d'un nouveau plan de sécurité pour l'Europe), parce qu'il a l'impression qu'elle influe de plus en plus sur l'I. G.C., d'une manière certes imperceptible, mais qui ne lui plaît pas tout à fait et contre laquelle il aimerait mettre en garde le Parlement.


Niet zozeer met het oog op protectionistische maatregelen die ze samen met Europa zouden kunnen nemen, maar ook omdat dergelijke economieën sinds korte tijd nadrukkelijk in Maghreblanden en andere Afrikaanse landen opduiken om er te investeren.

Pas spécialement dans l'intention de prendre des mesures protectionnistes, ce qu'ils pourraient faire conjointement avec l'Europe, mais plutôt parce que ces économies prospectent depuis peu les pays du Maghreb et d'autres pays africains en vue d'y investir.


De eerste conclusie die wij kunnen trekken is dat de doden in Madrid misschien niet helemaal voor niets zijn geweest omdat Europa kort daarna overeenstemming bereikte over het vlot trekken van de onderhandelingen over de Grondwet, die nu ter ratificatie voorligt.

La première conclusion qui s’impose est que, peut-être, les vies arrachées à Madrid ne l’ont pas été en vain. En effet, peu de temps après, l’Europe a conclu un accord qui a contribué à l’élaboration de sa Constitution, aujourd’hui soumise à ratification.


Ik breng u die dag kort in herinnering, omdat vandaag velen blijk geven van een - wat ik zou durven noemen - bijzonder kort geheugen, wanneer ze het hebben over de uitbreiding van Europa en van de Europese Unie.

Si j’ai brièvement rappelé cette journée, c’est parce qu’il me semble qu’aujourd’hui de nombreuses personnes ont la mémoire particulièrement courte lorsqu’elles parlent de l’élargissement de l’Europe et de l’Union européenne.


C. overwegende dat de korte vaart, die meer dan 40% van het intracommunautaire verkeer vertegenwoordigt, een integraal onderdeel van het Europese vervoerssysteem vormt omdat het gaat om transport van goederen en personen over zee of via de binnenwateren tussen Europese havens onderling of tussen Europese havens en havens in niet-Europese landen met een kustlijn langs omsloten zeeën die aan Europa grenzen,

C. considérant que le transport maritime à courte distance, qui représente plus de 40% du trafic intracommunautaire, fait partie intégrante du système de transport européen puisque, par transport maritime à courte distance, on entend la circulation de marchandises et de passagers par mer ou par voie navigable intérieure entre les ports d'Europe ou entre ces ports et des ports situés dans des pays non européens possédant un littoral le long de mers fermées jouxtant l'Europe;


Het luidt: “overwegende dat de korte vaart, die meer dan 40 procent van het intracommunautaire verkeer vertegenwoordigt, een integraal onderdeel van het Europese vervoerssysteem vormt omdat het gaat om transport van goederen en passagiers over zee of over de binnenwateren tussen Europese havens onderling of tussen Europese havens en havens in niet-Europese landen met een kustlijn langs omsloten zeeën die aan Europa grenzen,”

Je cite: «le transport maritime à courte distance, qui représente plus de 40% du trafic intracommunautaire, fait partie intégrante du système de transport européen puisque, par transport maritime à courte distance, on entend la circulation de marchandises et de passagers par mer ou par voie navigable intérieure entre les ports d’Europe ou entre ces ports et des ports situés dans des pays non européens possédant un littoral le long de mers fermées jouxtant l’Europe».


E. overwegende dat de korte vaart, met inbegrip van zee-riviervaart, een integraal onderdeel van het Europese vervoerssysteem vormt omdat het gaat om vervoer van vracht over zee, tussen in het geografische Europa gelegen havens of tussen dergelijke havens en andere havens in niet-Europese landen met een kustlijn aan aan Europa grenzende omsloten zeeën,

E. considérant que le transport maritime à courte distance fait partie intégrante du système de transport européen puisque, par transport maritime à courte distance, on entend la circulation de marchandises par mer entre les ports d'Europe ou entre ces ports et des ports situés dans des pays non européens possédant un littoral le long de mers fermées jouxtant l'Europe,


Ook toen het consulaat in Tanger nog open was, moesten personen die een visum aanvroegen, naar Casablanca gaan om hun aanvraag in te dienen, vooral degenen die een visum voor korte duur aanvroegen, dus de grote meerderheid, omdat Europa het afnemen van biometrische vingerafdrukken eist om ze in te voeren in de databank van het Visa Information System (VIS).

Même lorsque le consulat à Tanger était ouvert, les demandeurs de visa devaient se rendre en personne à Casablanca pour y introduire leur demande, en particulier les demandeurs de visa de courte durée, soit la grande majorité, dès lors que l'Europe exige la prise d'empreintes biométriques pour nourrir la base de données du Visa Information System - VIS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat europa kort' ->

Date index: 2023-06-20
w