Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat de vuurhaarden daar moeilijker » (Néerlandais → Français) :

In de richting van Meeuwen-Gruitrode hadden de spuitgasten wat meer werk, omdat de vuurhaarden daar moeilijker bereikbaar waren door verschillende vengebieden.

Du côté de Meeuwen-Gruitrode, les hommes du feu ont eu davantage d'ouvrage, car les foyers, entourés de zones marécageuses, étaient difficiles d'accès.


China werd niet opgenomen in de inleiding omdat de analyse daar nog moeilijker is.

La Chine n'est pas reprise dans l'introduction du fait que l'analyse est plus complexe encore dans ce pays.


Dat is problematisch, temeer daar een groot aantal protection officers contractuelen zijn en uiterst moeilijk en delicaat werk moeten verrichten, omdat dat nu eenmaal inherent is aan de opdracht van het CGVS.

C'est d'autant plus problématique que de nombreux officiers de protection sont contractuels et sont soumis à un travail extrêmement difficile et délicat par la nature même du mandat du CGRA.


Op politiek vlak is dit echter moeilijker te aanvaarden, omdat daar juist de ambitie speelt om een hoge visibiliteit aan het Europees systeem te geven.

C'est toutefois plus difficile à accepter d'un point de vue politique à cause de l'ambition affirmée de donner une grande visibilité au système européen.


Het probleem van de verjaring is echter moeilijker bij toepassing van artikel 505, 2º, van het Strafwetboek, omdat het daar gaat om het eenvoudige bezit van voordelen, waarbij men geen positieve witwashandelingen verricht.

Par contre, le problème de la prescription est plus délicat pour ce qui concerne l'application de l'article 505, 2, du Code pénal, car on vise la simple possession d'avantages sans que l'on pose des actes positifs de blanchiment.


Voor de omschrijving van de verzameling bedoeld onder (b), is de definitie vermeld onder (a) moeilijk hanteerbaar omdat de grenzen te vaag zijn (bijvoorbeeld vanaf welk ogenblik krijgt een kind de essentiële kenmerken van « de mens » ?). Daar staat tegenover dat de omschrijving door de criteria « geboorte » en « dood », wel praktisch (en juridisch) goed hanteerbaar was, maar toch op het principiële vlak problemen stelde.

Pour décrire l'ensemble visé sous (b), la définition proposée sous (a) est difficilement maniable, car ses limites sont trop vagues (par exemple à partir de quel moment un enfant a-t-il acquis les traits caractéristiques de « l'humain » ?) Par contre les critères « naissance » et « mort » sont très maniables pratiquement (et juridiquement), mais posent quand même des problèmes au plan des principes.


Toch zijn er ontwikkelde landen, zoals Frankrijk, Groot-Brittannië of Nederland, waar de sterftecijfers zo laag zijn dat zij de vermindering met 75 procent tegen 2015 als moeilijk haalbaar beschouwen, omdat de vooruitgang daar trager is dan in landen met een hoog sterftepercentage.

Il reste cependant des pays industrialisés comme la France, la Grande-Bretagne ou les Pays-Bas qui présentent déjà des taux de mortalité très bas et pour lesquels une réduction de 75 % d'ici 2015 sera difficile, puisque l'évolution est plus lente que dans les pays présentant un taux de mortalité maternelle plus élevé.


De sluiting moet gelden voor alle visserijactiviteiten, niet alleen voor het vissen met bodemtuig, daar controle in deze gebieden problematisch is en omdat vissen met bodemtuig moeilijk kan worden onderscheiden van andere vismethoden.

Ces zones devraient être fermées non seulement à la pêche pratiquée avec des engins de fond mais aussi à toute activité de pêche, parce qu'il est difficilement possible d'y exercer un contrôle et de faire la distinction entre la pêche avec des engins de fonds et d'autres formes de pêche.


C. overwegende dat ook pedofielen en plegers van seksueel geweld op het Internet vrij hun gang kunnen gaan, omdat zij daar dezelfde mogelijkheden hebben als eerlijke burgers, waardoor zij moeilijk op te sporen zijn,

C. considérant que l'internet offre aussi une grande liberté d'action aux pédophiles et aux auteurs de harcèlements sexuels, en les mettant sur le même pied que les honnêtes citoyens et en les rendant difficilement identifiables même pour l'autorité publique,


Dat is als project moeilijk genoeg. Het vergt veel inspanningen van sommige lidstaten, met name van de nieuwe lidstaten, omdat het wagenpark daar ouder is dan gemiddeld in de Europese Unie.

Il s’agit d’un projet suffisamment difficile, exigeant des efforts considérables de la part de certains États membres, en particulier les tout derniers, disposant de véhicules plus anciens que la moyenne au sein de l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de vuurhaarden daar moeilijker' ->

Date index: 2021-06-20
w