Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat de isds-regeling volgens haar » (Néerlandais → Français) :

Zijn ambtgenoot Barbara Hendricks, de Duitse minister van Milieu, verklaarde dan weer dat zolang de arbitrageregeling deel uitmaakt van het TTIP, ze sceptisch blijft omdat de ISDS-regeling volgens haar gewoonweg niet noodzakelijk is.

Barbara Hendricks, sa collègue allemande, ministre de l'Environnement a quant à elle déclaré: "Tant que le mécanisme de règlement des différends fait partie du TTIP, je reste très sceptique [...] Je pense qu'il n'est tout simplement pas nécessaire".


­ Is het zo dat het Garantiefonds hiermee een monopoliepositie verwerft in de sector omdat het koninklijk besluit volgens haar structuur en wensen opgemaakt is ?

­ Est-il exact que le Fonds de garantie a un monopole dans le secteur parce que l'arrêté royal a été libellé en fonction de sa structure et selon ses voeux ?


Met het oog op deze unieke identificatie kunnen de sportfederatie en haar aangesloten sportclubs hiertoe het rijksregisternummer opvragen en bewaren in het ledenbestand; 4° opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk conform de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 5° volgens haar statuten de sport als doelstelling hebben; 6° een werking, statuten en huishoudelijk reglement hebben die : a) in overeenstemming zijn met het decr ...[+++]

En vue de cette identification unique, la fédération sportive et ses clubs sportifs affiliés peuvent demander le numéro de registre national et le conserver dans le fichier des membres ; 4° avoir été créée en tant qu'association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations ; 5° avoir le sport comme objet conformément à ses statuts ; 6° le fonctionnement, les statuts et le règlement d'ordre intérieur : a) doivent être conformes au décret du 24 juillet 1996 fixant le statut du sportif amateur ; b) doivent être conform ...[+++]


Die regeling heeft haar nut bewezen. Tot 31 december 2014 kon er volgens de woordvoerder van de FOD Financiën al 37.290.304,51 euro aan openstaande boetes via de procedure van de fiscale balans gerecupereerd worden.

Ce système a fait ses preuves: le 31 décembre 2014, la procédure de la balance fiscale avait permis de récupérer 37 290 304,51 euros d'amendes impayées, chiffre précisé par le porte-parole du SPF Finances.


Volgens een artikel dat op 14 januari 2015 op de website EurActiv gepubliceerd werd, zouden Duitsland en Frankrijk onderhandelen over gezamenlijke voorstellen met betrekking tot de ISDS-regeling.

D'après une information publiée sur site internet Euractiv le 14 janvier 2015, l'Allemagne et la France négocieraient des propositions communes pour faire évoluer le dispositif ISDS.


Dit is bijzonder delicaat omdat deze organisatie volgens haar verdedigers politieke doeleinden nastreeft, terwijl ze volgens haar tegenstanders een crimineel en terroristisch karakter heeft en verantwoordelijk is voor de dood van honderden personen.

C'est particulièrement délicat parce que, selon ses défenseurs, cette organisation poursuit des objectifs politiques, alors que pour ses adversaires, elle a un caractère criminel et terroriste et est responsable de la mort de centaines de personnes.


Dit is bijzonder delicaat omdat deze organisatie volgens haar verdedigers politieke doeleinden nastreeft, terwijl ze volgens haar tegenstanders een crimineel en terroristisch karakter heeft en verantwoordelijk is voor de dood van honderden personen.

C'est particulièrement délicat parce que, selon ses défenseurs, cette organisation poursuit des objectifs politiques, alors que pour ses adversaires, elle a un caractère criminel et terroriste et est responsable de la mort de centaines de personnes.


Het gaat eerder over omgekeerde gevallen : mensen die vroeger op pensioen gaan omdat ze dat kunnen volgens het Belgisch recht, maar nog niet volgens de buitenlandse regels.

Il s'agit plutôt de cas inverses: des personnes qui partent plus tôt à la retraite parce qu'elles en ont la possibilité en vertu du droit belge, mais pas encore en vertu des règles étrangères.


Zij wil haar oordeel immers alleen op cijfermateriaal baseren omdat juridische argumenten volgens haar niet ter zake zijn.

Elle préfère en effet apprécier sur base de chiffres, les arguments juridiques lui paraissent faibles.


Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de arbeidswet van 16 maart 1971 : 1° niet, voor alle werkzaamheden waarbij zich een specifiek risico van blootstelling kan voordoen, de aard, de mate en de duur van de blootstelling aan agentia, procedés of arbeidsomstandigheden heeft geëvalueerd teneinde de risico's voor de veiligheid of de gezondheid, evenals de gevolgen voor de zwangerschap of borstvoeding van de werkneemster of de gezondheid van het kind te beoordelen en teneinde vast te stellen welke algemene maatregelen dienen te worden getroffen, en dit volgens de voorwaarden en d ...[+++]

Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à la loi du 16 mars 1971 sur le travail : 1° n'a pas évalué, dans les conditions et selon les modalités déterminées par le Roi, la nature, le degré et la durée de l'exposition aux agents, procédés ou conditions de travail pour toute activité susceptible de présenter un risque spécifique d'exposition afin d'apprécier les risques pour la sécurité ou pour la santé, ainsi que les répercussions sur la grossesse ou l'allaitement de la travailleuse ou la santé de l'enfant et afin de déterminer les mesures générales à prendre; 2° n'a pas pris d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de isds-regeling volgens haar' ->

Date index: 2023-11-30
w