Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat de erin voorgestelde regeling " (Nederlands → Frans) :

Zij kant zich evenwel tegen het voorliggende amendement omdat de erin voorgestelde regeling wegens schending van het gelijkheids- en non-discriminatiebeginsel dreigt in te druisen tegen de rechtspraak van het Arbitragehof met betrekking tot de afstammingsproblematiek.

Cependant, elle s'oppose à l'amendement à l'examen parce que la réglementation qui y est proposée risque d'être contraire à la jurisprudence de la Cour d'arbitrage relative à la problématique de la filiation en raison de la violation du principe d'égalité et de non-discrimination.


Het wetsvoorstel van de heer Pinoie c.s. vervalt omdat de erin voorgestelde bepalingen betreffende artikel 4 van de wet van 3 mei 1880 en artikel 458 van het Strafwetboek door de commissie zijn aangenomen als amendementen op het basisvoorstel.

La proposition de loi de M. Pinoie et consorts relative à l'article 4 de la loi du 3 mai 1880 et à l'article 458 du Code pénal devient sans objet, ses dispositions ayant été adoptées par la commission comme amendements à la proposition principale.


Het wetsvoorstel van de heer Pinoie c.s. vervalt omdat de erin voorgestelde bepalingen betreffende artikel 4 van de wet van 3 mei 1880 en artikel 458 van het Strafwetboek door de commissie zijn aangenomen als amendementen op het basisvoorstel.

La proposition de loi de M. Pinoie et consorts relative à l'article 4 de la loi du 3 mai 1880 et à l'article 458 du Code pénal devient sans objet, ses dispositions ayant été adoptées par la commission comme amendements à la proposition principale.


De heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, meent dat het subamendement dient te worden aangepast op het legisitieke vlak en stelt zich vragen bij de toepasbaarheid van de erin voorgestelde regeling, die mogelijk ook gevolgen heeft op de representativiteit van andere beoefenaars van gezondheidszorgberoepen, meer bepaald de geneesheren.

M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, estime que le sous-amendement doit être adapté du point de vue légistique et s'interroge sur l'applicabilité du régime qui y est proposé et qui aura peut-être une incidence sur la représentativité d'autres praticiens des professions des soins de santé, en particulier des médecins.


De heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, meent dat het subamendement dient te worden aangepast op het legisitieke vlak en stelt zich vragen bij de toepasbaarheid van de erin voorgestelde regeling, die mogelijk ook gevolgen heeft op de representativiteit van andere beoefenaars van gezondheidszorgberoepen, meer bepaald de geneesheren.

M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, estime que le sous-amendement doit être adapté du point de vue légistique et s'interroge sur l'applicabilité du régime qui y est proposé et qui aura peut-être une incidence sur la représentativité d'autres praticiens des professions des soins de santé, en particulier des médecins.


Voorts wordt erin voorgesteld in bepaalde welbepaalde omstandigheden de regel van het laagste recht op een andere manier toe te passen. Hoewel de Commissie mogelijke compromissen heeft voorgesteld in verband met die regel van het laagste recht (aanpassing aan gevallen waarin sprake is van enorme overcapaciteit en/of verstoringen van de grondstofprijzen, bijvoorbeeld de energieprijzen), is de Raad er tot op heden niet in geslaagd to ...[+++]

À ce jour, malgré les possibilités de compromis présentées en ce qui concerne cette règle (qui serait adaptée en cas de surcapacité massive et/ou de distorsion du prix des matières premières, par exemple dans le cas du prix de l'énergie), le Conseil n'a pas été en mesure de parvenir à un accord.


Aangezien de doelstelling van deze verordening, namelijk aanscherping van de regels voor de registratie van marktdeelnemers die geregistreerde stoffen van categorie 2 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 273/2004, in het bijzonder azijnzuuranhydride, op de markt brengen of in bezit houden om te voorkomen dat deze worden misbruikt voor de illegale productie van drugs, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt omdat de drugshandelaars profiteren van nationale verschillen bij de registratie en hun illegale activiteiten ...[+++]

Étant donné que l’objectif du présent règlement, à savoir le renforcement des règles relatives à l’enregistrement des opérateurs qui mettent sur le marché des substances classifiées relevant de la catégorie 2 de l’annexe I du règlement (CE) no 273/2004, en particulier de l’anhydride acétique, ou qui les détiennent, afin de prévenir le détournement de ces substances aux fins de la fabrication illicite de drogues, ne peut être atteint de manière suffisante par les États membres, car les trafiquants profitent des différences de modalités ...[+++]


– (PT) Ik stem tegen dit verslag, omdat de erin opgenomen regels zich uitsluitend bezig houden met het gedrag van de ondernemingen die alternatieve fondsen beheren, en de aard en samenstelling van de financiële producten in kwestie ongewijzigd laten.

– (PT) Je vote contre ce rapport car il se contente de réglementer le comportement des sociétés de gestion des fonds d’investissement alternatifs, sans toucher à la nature ou à la composition des produits financiers en question.


De Commissie is van oordeel dat de door Duitsland voorgestelde NUM’s ook in strijd zijn met Besluit 2011/278/EU omdat de toepassing van de productbenchmark voor vloeibaar ruwijzer in de in bijlage I, punt B, bij dit besluit vermelde gevallen inconsistent is met de desbetreffende regels.

La Commission est d’avis que les MNE proposées par l’Allemagne contreviennent également à la décision 2011/278/UE car l’application du référentiel de produit pour la fonte liquide dans les cas énumérés à l’annexe I, point B, de la présente décision est incompatible avec les règles applicables.


Het voorgestelde instrument is een verordening omdat alleen een verordening voldoende garanties biedt voor toereikende harmonisatie van de regels en procedures inzake registratie, verificatie en erkenning die de kern uitmaken van EMAS.

L'instrument proposé est un règlement, seul moyen de garantir un degré suffisant d'harmonisation des règles et des procédures d'enregistrement, de vérification et d'accréditation, qui sont les éléments essentiels du système.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de erin voorgestelde regeling' ->

Date index: 2025-02-03
w