Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ombudsdienst 1817 nederlandstalige klachten » (Néerlandais → Français) :

Het grote saldo van de Nederlandstalige dossiers in 2011 heeft naast het feit dat de medewerkers een zeer grote hoeveelheid dossiers moesten verwerken ook te maken met het ogenblik van het indienen van de klacht (bijvoorbeeld in december kreeg de Ombudsdienst 1817 Nederlandstalige klachten waarvan het onderzoek bijgevolg nog niet afgerond kon worden voor het eind van het jaar) of met een probleem dat structureel is (bijvoorbeeld rond de verdwijning van maaltijdcheques, wat niet alleen veel klachten genereerde maar waarvoor het onderzoek en de oplossingen heel wat tijd vroeg, door de complexiteit en de vele betrokken partijen –uitgevers, ...[+++]

Le solde important de dossiers néerlandophones en 2011 est notamment dû, outre au fait que les collaborateurs ont dû traiter un très grand nombre de dossiers, au moment de l’introduction de la plainte (par exemple, en décembre, le Service de médiation a reçu 1817 plaintes néerlandophones dont l’examen n’a pas pu être finalisé avant la fin de l’année) ou à un problème d’ordre structurel (par exemple lors de la disparition de chèques-repas, ce qui a non seulement généré de nombreuses plaintes mais aussi requis beaucoup de temps pour l’e ...[+++]


3. De Ombudsdienst voor Telecommunicatie heeft in 2012, 2013, 2014 2015 en 2016 (tot en met 26 juli 2016) respectievelijk 17.633, 14.050, 12.636, 11.228 en 5.243 Nederlandstalige klachten ontvangen.

3. Le service de médiation pour les télécommunications a reçu en 2012, en 2013, en 2014, en 2015 et en 2016 (jusqu'au 26 juillet 2016) respectivement 17.633, 14.050, 12.636, 11.228 et 5.243 réclamations en néerlandais.


1. a) en b) De federale Ombudsdienst voor Energie heeft tijdens het werkingsjaar 2014 in totaal 4.819 klachten ontvangen, waarvan 56,5 % Nederlandstalige klachten, 43,1% Franstalige en 0,4 % Duitstalige klachten.

1. a) et b) Au cours de l'année d'exploitation 2014, le Service fédéral de Médiation de l'Energie a reçu un total de 4.819 plaintes, dont 56,5 % des plaintes étaient en néerlandais, 43,1 % en français et 0,4 % en allemand.


1) De Ombudsdienst voor Energie heeft sinds de opstart vanaf 21 januari 2010 3 936 klachten ontvangen waarvan 57,3 % Nederlandstalige klachten, 42,6 % Franstalige klachten en 0,1 % Duitstalige klachten.

1) Le Service de Médiation de l'Énergie a depuis son lancement le 21 janvier 2010 réceptionné 3 936 plaintes dont 57,3 % de plaintes néerlandophones et 42,6 % de plaintes francophones ainsi que 0,1 % de plaintes germanophones.


8. a) Sedert de oprichting van de Ombudsdienst voor Belgacom werden tot op heden negen (zeven Nederlandstalige en twee Franstalige) ontvankelijke klachten met betrekking tot geheime nummers ontvangen. b) Die negen klachten werden als volgt opgelost : - twee Nederlandstalige klachten en een Frans-talige klacht zijn momenteel nog in behandeling; - twee Nederlandstalige klachten werden door de klager zelf stopgezet; - voor twee Nederlandstalige klachten is men tot een minne ...[+++]

8. a) Depuis la création du Service de médiation pour Belgacom, neuf plaintes recevables relatives à des numéros secrets (sept en langue néerlandaise et deux en langue française) ont été reçues à ce jour. b) Ces neuf plaintes ont été résolues comme suit : - deux plaintes en langue néerlandaise et une plainte en langue française sont encore en cours de traitement; - deux plaintes en langue néerlandaise ont été arrêtées par le plaignant lui-même; - pour deux plaintes en langue néerlandaise, l'on est parvenu à un arrangement à l'amiabl ...[+++]


Het jaarverslag 2000 van de Ombudsdienst voor telecommunicatie vermeldt dat het aantal Nederlandstalige klachten in het jaar 2000 dat via e-post werd ingediend beduidend hoger lag dan het aantal Franstalige klachten via e-post.

Le rapport annuel de l'année 2000 du Service de médiation pour les télécommunications révèle que le nombre de plaintes néerlandophones déposées en 2000 par courrier électronique est bien plus élevé que le nombre de plaintes francophones.


Hiervan waren er 5 217 Nederlandstalige klachten en 5 192 Franstalige klachten, aldus het jaarverslag 2000 van de Ombudsdienst voor telecommunicatie.

Selon le rapport annuel 2000 du service de médiation, celui-ci a reçu 5 217 plaintes néerlandophones et 5 192 plaintes francophones.


6. a) Hoeveel mensen kloppen jaarlijks aan bij de Nederlandstalige ombudsdienst? b) Welke klachten worden voornamelijk behandeld? c) Hoeveel personen hebben door de onderbreking moeten wachten op bijstand? d) Hoe snel zal de achterstand ingelopen zijn?

6. a) Combien de personnes s'adressent chaque année au service de médiation néerlandophone? b) Quelles sont les plaintes les plus récurrentes? c) Combien de personnes n'ont pu bénéficier de l'assistance du service à la suite de l'interruption de ses activités? d) À quelle échéance l'arriéré pourra-t-il être résorbé?


Wat betreft de cijfers van het jaar 2012 (het jaarverslag met betrekking op het jaar 2013 zal zoals bij wet voorzien gepubliceerd worden eind april 2014) maakt het jaarverslag van de Ombudsdienst " Rechten van de Patiënt" melding van bijna 400 Nederlandstalige ontvangen klachten (397). 161 klachten hiervan vallen onder de directe bevoegdheid van de federale dienst, 131 klachten betreffen de efficiëntie van de ombudsdiensten van de ziekenhuizen, 74 klachten ...[+++]

Au niveau des chiffres de l'année 2012 (le rapport annuel lié à l'année 2013 sera rendu fin avril 2014, comme le prévoit la loi), le rapport annuel du service de médiation fédéral " Droits du patient " indique près de 400 plaintes (397) reçues au niveau néerlandophone: 161 plaintes concernant directement la compétence du service fédéral, 131 plaintes concernant la compétence des services de médiation hospitaliers, 74 plaintes concernant la compétence de services tiers (services d'inspection, INAMI, commissions médicales provinciales, ordre des médecins, services " défense des membres " des mutuelles, etc).


Met klachten over verzorging buiten het ziekenhuis kan de patiënt zich richten tot de Federale Ombudsdienst Patiëntenrechten van de FOD Volksgezondheid, Directoraat-generaal van de Gezondheidsvoorzieningen, Victor Hortaplein 40 bus 10, 1060 Brussel, en de Nederlandstalige federale ombudspersoon op het telefoonnummer 02/524.85.20, of het faxnummer 02/524.85.38.

Pour des plaintes concernant des soins extérieurs à l'hôpital, le patient peut s'adresser au service de médiation fédéral Droits des patients du SPF Santé publique, direction générale des établissements de soins, place Victor Horta, 40, boîte 10, 1060 Bruxelles, et au médiateur fédéral néerlandophone au numéro de téléphone 02/524.85.20, ou par fax au numéro 02/524.85.38.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ombudsdienst 1817 nederlandstalige klachten' ->

Date index: 2021-09-07
w