Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "om onrustwekkende dossiers gaat " (Nederlands → Frans) :

Zijn die 5 % bij C.F. gemelde zaken de enige dossiers met voldoende informatie over de identiteit en de achtergrond van de minderjarigen, waardoor we écht wéten dat het om onrustwekkende dossiers gaat ?

Les 5 % de cas signalés à Child Focus sont-ils les seuls dossiers qui contiennent suffisamment d'informations sur le contexte et sur l'identité des mineurs, permettant de savoir avec certitude qu'il s'agit de dossiers inquiétants ?


Zijn die 5 % bij C.F. gemelde zaken de enige dossiers met voldoende informatie over de identiteit en de achtergrond van de minderjarigen, waardoor we écht wéten dat het om onrustwekkende dossiers gaat ?

Les 5 % de cas signalés à Child Focus sont-ils les seuls dossiers qui contiennent suffisamment d'informations sur le contexte et sur l'identité des mineurs, permettant de savoir avec certitude qu'il s'agit de dossiers inquiétants ?


Binnen een termijn van twintig dagen na ontvangst van de volledige dossiers gaat de Administratie na of ze in aanmerking komen wat betreft de naleving van de modaliteiten die vastliggen in de kandidatenoproep en van de criteria bedoeld in artikel 13, tweede lid, van het decreet.

Dans un délai de vingt jours qui suit la réception des dossiers complets, l'Administration examine l'éligibilité des dossiers au regard du respect des modalités fixées dans l'appel à candidature et des critères visés à l'article 13, alinéa 2, du décret.


Ruim de helft van de acties die ultimo 2003 rond moesten zijn, is op tijd gerealiseerd. Bij een groot aantal van de uitgestelde acties gaat het evenwel om belangrijke dossiers van wetgevende aard die van cruciaal belang zijn voor het toekomstige concurrentievermogen van de EU.

Par contre, un bon nombre de celles qui ont été retardées concernent des dossiers législatifs importants, voire cruciaux pour la compétitivité future de l'Europe.


het doet de Commissie aanbevelingen betreffende de modellen voor de EG-keuringsverklaring en de documenten van het technische dossier waarvan deze vergezeld gaat, voor de toepassing van artikel 15, lid 9, van Richtlijn (EU) 2016/797.

adresse des recommandations à la Commission sur les modèles utilisés pour la déclaration «CE» de vérification et pour les documents du dossier technique qui doit l'accompagner, aux fins de l'article 15, paragraphe 9, de la directive (UE) 2016/797.


De voorbije zeventien jaar werden er in totaal 20 008 onrustwekkende dossiers geopend met betrekking tot onrustwekkende verdwijningen.

Depuis sa création il y a dix-sept ans, la Cellule a ouvert, au total, 20 008 dossiers pour des disparitions inquiétantes.


De voorbije zeventien jaar werden er in totaal 20 008 onrustwekkende dossiers geopend met betrekking tot onrustwekkende verdwijningen.

Depuis sa création il y a dix-sept ans, la Cellule a ouvert, au total, 20 008 dossiers pour des disparitions inquiétantes.


- Voor geneesmiddelen waarvoor nog geen vergunning is verleend, dient de aanvrager van een vergunning voor het in de handel brengen bij de bevoegde autoriteit een volledig dossier in, dat vergezeld gaat van een separaat plasmabasisdossier wanneer nog niet zo een dossier bestaat.

- Pour les médicaments qui ne sont pas encore autorisés, le demandeur de l'autorisation de mise sur le marché soumet un dossier complet à l'autorité compétente, auquel est joint un Dossier Permanent du Plasma séparé lorsqu'il n'en existe pas déjà un.


—Voor geneesmiddelen waarvoor nog geen vergunning is verleend, dient de aanvrager van een vergunning voor het in de handel brengen bij de bevoegde autoriteit een volledig dossier in, dat vergezeld gaat van een separaat plasmabasisdossier wanneer nog niet zo een dossier bestaat.

—Pour les médicaments qui ne sont pas encore autorisés, le demandeur de l'autorisation de mise sur le marché soumet un dossier complet à l'autorité compétente, auquel est joint un Dossier Permanent du Plasma séparé lorsqu'il n'en existe pas déjà un.


Omdat het om een onrustwekkende beslissing gaat die lijkt in te druisen tegen het Europees sociaal recht, had ik gevraagd of de kwestie niet moest worden geagendeerd bij het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie.

Parce que cette décision est inquiétante, je demandais s'il ne serait pas utile d'inscrire ce problème à l'ordre du jour de la Présidence belge de l'Union européenne tant elle semble détricoter le droit social européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'om onrustwekkende dossiers gaat' ->

Date index: 2021-07-05
w