Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «om grensoverschrijdende donaties fiscaal » (Néerlandais → Français) :

Om Europese politieke partijen aan te moedigen in hun eigen middelen te voorzien, stelt de Commissie echter voor om grensoverschrijdende donaties fiscaal even gunstig te behandelen als donaties binnen de lidstaten.

Cependant, en vue de promouvoir le financement autonome des partis et des fondations politiques européens, la Commission propose que les donations transfrontalières bénéficient du même traitement fiscal avantageux que celui qui leur est réservé dans les États membres.


2. Onverminderd de bestaande nationale drempels en de autonomie van de belastingwetgeving van de lidstaten, geniet een natuurlijke persoon of rechtspersoon die aan een Europese politieke partij of Europese politieke stichting een al dan niet grensoverschrijdende donatie doet, de fiscale behandeling die van toepassing is op donaties aan een politieke partij of politieke stichting die haar zetel in de lidstaat heeft waar de donateur belastingplichtig is.

2. Sans préjudice des seuils nationaux existants et de l'autonomie de la législation fiscale de l'État membre, toute personne morale ou physique effectuant un don à un parti politique européen ou à une fondation politique européenne national(e) ou transfrontière bénéficie du même traitement fiscal que celui qui s'applique aux dons effectués à un parti politique ou à une fondation politique ayant son siège dans l'État membre dans lequel le donateur est un résident fiscal.


2. Een natuurlijke persoon of rechtspersoon die aan een Europese politieke partij of Europese politieke stichting een al dan niet grensoverschrijdende donatie geeft, geniet de fiscale behandeling die van toepassing is op donaties aan een politieke partij of politieke stichting die haar zetel in de lidstaat heeft waar de donateur belastingplichtig is.

2. Toute personne morale ou physique effectuant un don à un parti politique européen ou à une fondation politique européenne national(e) ou transfrontière bénéficie du même traitement fiscal que celui qui s'applique aux dons effectués à un parti politique ou à une fondation politique ayant son siège dans l'État membre dans lequel le donateur est un résident fiscal.


– Voor donoren: grensoverschrijdende donaties brengen minder kosten en administratieve lasten met zich mee; de FE kan voor donoren als kwaliteitslabel fungeren.

Pour les donateurs: les dons transfrontaliers coûteront moins cher et supposeront des formalités administratives plus simples; les donateurs pourront se fier à la FE comme label de qualité.


Aangezien gezondheidszorg voornamelijk een bevoegdheid van de lidstaten is, zijn de vermelde aanbevelingen bedoeld als aanvulling op bestaande praktijken in de lidstaten en om domeinen zoals grensoverschrijdende donaties verder uit te bouwen.

Étant donné que les soins de santé font, dans une large mesure, partie de la compétence des États membres, les recommandations présentées sont destinées à compléter les pratiques existantes dans les États membres et s'appuient sur des domaines tels que des dons transfrontaliers.


23. verzoekt de Commissie in 2008 een richtlijn betreffende de belastingheffing op de samenvoeging van fondsen voor te stellen volgens het beginsel van fiscale neutraliteit, zoals geformuleerd in de Richtlijnen 90/434/EEG en 2005/56/EG; benadrukt dat de doelstelling niet de harmonisatie van belastingen is, maar de vaststelling dat binnenlandse en grensoverschrijdende samenvoegingen fiscaal neutraal dienen te zijn als de belegger zijn positie voor en na de samenvoeging gelijk houdt of zijn belegging als gevolg van de beoogde samenvoeg ...[+++]

23. invite la Commission à proposer, en 2008, une directive sur la fiscalité des fusions de fonds en se basant sur le principe de neutralité fiscale inscrit dans les directives 90/434/CEE et 2005/56/CE; souligne que l'objectif ne consiste pas à harmoniser la fiscalité mais à veiller à ce que les fusions nationales et transfrontalières soient fiscalement neutres si l'investisseur laisse son capital dans le fonds avant et après la fusion ou s'il le retire avant la fusion, sachant qu'une telle opération est envisagée;


Deze maatregelen omvatten bij voorbeeld een actieve toepassing van het mededingingsbeleid, een oplossing voor de problemen van de lange duur en dubbele kosten bij grensoverschrijdende betalingen en de invoering van een gunstiger fiscaal regime voor ondernemingen.

Ces mesures comprennent, par exemple, une application active de la politique de concurrence, la solution des problèmes de délai et de double prélèvement de frais dans les paiements transfrontaliers ainsi que la mise en place d'un régime fiscal plus favorable pour les entreprises.


Brussel, 2 april 2012 – De Commissie maakt zich op om in het kader van een gericht initiatief na te gaan of grensoverschrijdende werknemers op fiscaal gebied niet worden gediscrimineerd ten opzichte van de overige werknemers.

Bruxelles, le 2 avril 2012 – Les dispositions fiscales des États membres doivent faire l'objet d'un examen approfondi, dans le cadre d’une initiative ciblée lancée par la Commission pour s'assurer qu'elles ne constituent pas une discrimination à l'encontre des travailleurs transfrontaliers.


Verder kunnen ook vrijwillige samenwerkingsverbanden van ondernemingen en instellingen (verenigingen, beroepsverenigingen) die regionale en grensoverschrijdende samenwerking en assistentie voor onderlinge hulp ten doel hebben, via donaties worden ondersteund.

Par ailleurs, des associations volontaires d'entreprises et d'institutions (fédérations, chambres) qui ont pour objectif l'aide à l'entraide et la coopération régionale et transfrontalière peuvent également bénéficier d'aides.


Deze maatregel zal niet alleen gunstige gevolgen hebben voor grote concerns, doch met name ook voor de kleine en middelgrote ondernemingen die zich thans dikwijls gesteld zien tegenover een fiscaal obstakel, waardoor hun grensoverschrijdende activiteiten ernstig worden belemmerd.

Cette mesure aura des effets bénéfiques non seulement pour les grands groupes mais en particulier également pour les petites et moyennes entreprises qui, à l'heure actuelle, se trouvent souvent confrontées à un obstacle fiscal qui entrave sérieusement leurs activités transfrontalières.


w