De minister heeft zich er enerzijds toe verbonden het ministerieel
besluit van 5 juni 2008 tot vaststelling van
de lijst met punten voor prestaties verr
icht door advocaten belast met gedeeltelijk of volledig kosteloze juridische tweedelijnsbijstand te herzien. Anderzijds wordt een apart budget vrijgemaakt voor de prestaties die worden geleverd vanaf
...[+++] 1 juli 2011 tot de inwerkingtreding van de wet, die is voorzien voor 1 oktober 2011, op voorwaarde dat de parlementaire afhandeling van het wetsontwerp verloopt zoals wij het wensen. Le ministre s'est engagé, d'une part, à revoir l'arrêté mi
nistériel du 5 juin 2008 fixant la liste des points pour les prestations effectuées par les avocats chargés de l'aide juridique de deuxième ligne partiellement ou complètement gratuite et, d'autre part, à ce qu'un budget séparé soit dégagé pour les prestations effectuées à partir du 1 juillet 2011 jusqu'à l'entrée en vigueur de la lo
i, prévue pour le 1 octobre 2011, pour autant que l'itinéraire parlementaire de ce projet de loi suive le
...[+++] cours que nous souhaitons.