Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ogenblik naar mijn " (Nederlands → Frans) :

We zijn op het ogenblik bezig de lijst met gezondheidsbeweringen op te maken, die naar mijn oordeel trouwens ook aan alle gebruikers kenbaar zou moeten worden gemaakt.

Nous établissons en ce moment la liste des allégations de santé dont, à mon avis, tous les utilisateurs devraient également être informés.


Op dit ogenblik laten mijn diensten in samenwerking met het Instituut voor Gelijkheid van Vrouwen en Mannen (IVGM) een wetenschappelijk onderzoek uitvoeren naar de problematiek van eergerelateerd geweld.

En ce moment, mes services ont demandé, en collaboration avec l’Institut pour l’Egalité des Femmes et Hommes (IEFH), la réalisation d’une recherche scientifique sur la problématique du crime d’honneur.


Ik werp dit op omdat ik laatst op de luchthaven was voor mijn vlucht naar Barcelona, maar op geen enkel ogenblik mijn identiteitskaart heb moeten laten zien, hetgeen mij erg verbaasde.

Je vous interpelle à ce sujet parce que dernièrement, lors d'un départ pour Barcelone, je n'ai du à aucun moment présenter ma carte d'identité, ce qui m'a fort étonné.


Naar mijn mening worden op dit ogenblik de belangrijkste dierenwelzijnsproblemen geregeld door een gepaste beschermende wetgeving.

A mon avis, les problèmes les plus importants de bien-être animal sont actuellement encadrés par une législation protectrice adéquate.


Naar mijn mening maken degenen die voor het verslag hebben gestemd zichzelf wijs dat iets wat op het ogenblik illegaal wordt uitgevoerd, namelijk de teelt van opiumpapavers in Afghanistan, simpelweg kan worden uitgeroeid door het gebruik ervan voor nuttige doeleinden toe te staan en te autoriseren.

À mon sens, ceux qui ont voté en faveur de ce rapport se bercent d’illusions sur le fait qu’une activité menée illégalement aujourd'hui, ici la culture de pavot en Afghanistan, peut être éradiquée simplement en permettant et autorisant sont utilisation à des fins bénéfiques.


Naar mijn mening maken degenen die voor het verslag hebben gestemd zichzelf wijs dat iets wat op het ogenblik illegaal wordt uitgevoerd, namelijk de teelt van opiumpapavers in Afghanistan, simpelweg kan worden uitgeroeid door het gebruik ervan voor nuttige doeleinden toe te staan en te autoriseren.

À mon sens, ceux qui ont voté en faveur de ce rapport se bercent d’illusions sur le fait qu’une activité menée illégalement aujourd'hui, ici la culture de pavot en Afghanistan, peut être éradiquée simplement en permettant et autorisant sont utilisation à des fins bénéfiques.


Er moet meer tijd worden uitgetrokken voor mensenrechtenkwesties en we moeten aanmerkelijk krachtdadiger optreden dan we naar mijn mening op dit ogenblik doen.

Il faut consacrer davantage de temps à la question des droits de l’homme, et je pense que nous devrions agir de manière nettement plus vigoureuse qu’actuellement.


Preciezer kunnen wij op dit ogenblik niet zijn, maar naar mijn mening biedt dit een kader dat de geachte afgevaardigde moet kunnen geruststellen, want er is geen sprake van baanbrekende veranderingen.

On ne peut actuellement être plus précis, mais je pense que certains cadres ont ainsi été fixés et que cela devrait rassurer l’honorable député, car il ne s’agit pas d’une révolution.


- (ES) Mijnheer de voorzitter van de Raad, naar mijn idee was dit een vraag waarbij de Raad zich eindelijk van zijn beste kant kon laten zien. Dit is immers een onderwerp dat op het ogenblik van bijzonder groot belang is voor de Europese buitenlandse politiek - recent referendum - jegens een partner als Algerije, een land dat niet alleen in het gebied van de Middellandse Zee, maar ook voor de betrekkingen met Europa van groot gewicht is.

- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, je croyais que cette question allait enfin permettre au Conseil de se distinguer, parce qu'il s'agit d'un sujet qui revêt actuellement un intérêt énorme dans la politique étrangère européenne - un récent référendum - avec un partenaire comme l'Algérie, pays hautement important dans le bassin méditerranéen et dans nos relations.


Daarom kan er op dit ogenblik naar mijn mening geen sprake van zijn dat het mandaat van een lid - in dit geval van de heer Coveliers, maar morgen misschien van iemand anders - door een reglementswijziging vervalt.

C'est pourquoi il ne peut à mon sens être question aujourd'hui de déchoir de son mandat un membre - dans ce cas, M. Coveliers, mais peut-être quelqu'un d'autre demain - par le biais d'une modification du règlement.




Anderen hebben gezocht naar : ogenblik     naar     mijn     dit ogenblik     onderzoek uitvoeren     ogenblik laten mijn     geen enkel ogenblik     vlucht     dan we     dit ogenblik naar mijn     ogenblik naar mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogenblik naar mijn' ->

Date index: 2023-05-07
w