Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ogenblik heeft belgië van nederland reeds meer » (Néerlandais → Français) :

Op dit ogenblik heeft België van Nederland reeds meer dan 7 miljard Belgische frank ontvangen via SWIFT-transfers.

À ce moment la Belgique a déjà reçu, par transferts Swift, plus de 7 milliards de francs belges des Pays-Bas.


Op dit ogenblik heeft België van Nederland reeds meer dan 7 miljard Belgische frank ontvangen via SWIFT-transfers.

À ce moment la Belgique a déjà reçu, par transferts Swift, plus de 7 milliards de francs belges des Pays-Bas.


België heeft een neutraal standpunt ingenomen hierover om tot een compromis te kunnen komen en desgevallend te vermijden dat het overgangsproces waarop reeds meer dan tien jaar wordt gewacht door de sector en dat wordt ondersteund door de staten in het gedrang zou komen.

La Belgique a adopté une position neutre sur ce point précis, par souci de compromis et en vue d'éviter, le cas échéant, de mettre en péril le processus de transition attendu depuis plus de dix ans par le secteur et soutenu par les États.


De module BAPCOC GRACE INTRO heeft reeds aangetoond dat we het voorschrijven van antibiotica significant en veilig kunnen verminderen bij huisartsen in België, Engeland, Nederland, Polen, Spanje en Wales op korte en ook op langere termijn (1-3) Tevens werd de module geapprecieerd door zowel huisartsen als patiënten (3,4).

Le module BAPCOC GRACE INTRO a déjà démontré qu'il est possible de réduire de façon significative et sans danger la prescription d'antibiotiques auprès des médecins généralistes en Belgique, en Angleterre, aux Pays-Bas, en Pologne, en Espagne et au Pays de Galles, à court et à long terme (1-3). Le module a été apprécié à la fois par les médecins généralistes et par les patients (3, 4).


De module BAPCOC GRACE INTRO heeft reeds aangetoond dat het voorschrijven van antibiotica significant en veilig kan worden vermindered bij huisartsen in België, Engeland, Nederland, Polen, Spanje en Wales op korte en ook op langere termijn.

Le module BAPCOC GRACE INTRO a déjà démontré qu'il est possible de réduire de façon à la fois significative et sûre la prescription d'antibiotiques par les généralistes en Belgique, en Angleterre, aux Pays-Bas, en Pologne, en Espagne et au Pays de Galles, que ce soit à court ou à long terme.


België heeft reeds meer dan het Europees gemiddelde gedaan en toont dat het bereid is om op het Europees niveau naar een oplossing te zoeken.

La Belgique fait déjà plus que la moyenne européenne et montre sa volonté à rechercher une solution au niveau européen.


Zo heeft België vijf stemmen in de Raad, evenveel als Nederland, Portugal, Griekenland, meer dan Zweden (vier), Oostenrijk, Denemarken, Ierland, Finland (elk drie), en Luxemburg (twee), minder dan Spanje (acht) en de vier grootsten (Duitsland, Frankrijk, Italië, Verenigd Koninkrijk) die elk over tien stemmen in de Raad beschikken.

Ainsi, le nombre de voix au Conseil s'élève à cinq pour la Belgique, les Pays-Bas, le Portugal et la Grèce. Ce nombre est supérieur à celui accordé à la Suède (quatre), à l'Autriche, au Danemark, à l'Irlande, à la Finlande (trois à chacun de ces pays) et au Luxembourg (deux), mais inférieur à celui détenu par l'Espagne (huit) et par les quatre Etats membres les plus grands (l'Allemagne, la France, l'Italie, le Royaume-Uni) dont chacun dispose de dix voix au Conseil.


Zo heeft België vijf stemmen in de Raad, evenveel als Nederland, Portugal, Griekenland, meer dan Zweden (vier), Oostenrijk, Denemarken, Ierland, Finland (elk drie), en Luxemburg (twee), minder dan Spanje (acht) en de vier grootsten (Duitsland, Frankrijk, Italië, Verenigd Koninkrijk) die elk over tien stemmen in de Raad beschikken.

Ainsi, le nombre de voix au Conseil s'élève à cinq pour la Belgique, les Pays-Bas, le Portugal et la Grèce. Ce nombre est supérieur à celui accordé à la Suède (quatre), à l'Autriche, au Danemark, à l'Irlande, à la Finlande (trois à chacun de ces pays) et au Luxembourg (deux), mais inférieur à celui détenu par l'Espagne (huit) et par les quatre Etats membres les plus grands (l'Allemagne, la France, l'Italie, le Royaume-Uni) dont chacun dispose de dix voix au Conseil.


, mede op heden gehouden voor meester Joyce Leemrijse, notaris te Amsterdam (Nederland) (de « Buitengewone Algemene Vergadering » ), houdende de Grensoverschrijdende Omzetting (zoals hierna gedefinieerd), en dit met ingang van de verwezenlijking van de opschortende voorwaarden 1.3 Vaststelling en bekrachtiging Voorstel van besluit : Vaststelling en bekrachtiging dat met ingang van de verwezenlijking van de opschortende voorwaarden : (a) de statutaire en maatschappelijke zetel en de zetel van werkelijke leiding van de Vennootschap naar België, en ...[+++]bepaald naar 1080 Sint-Jans-Molenbeek, Osseghemstraat 53, verplaatst worden, en de juridische vorm van de Vennootschap wordt omgezet in een commanditaire vennootschap op aandelen, en dat de Vennootschap vanaf dat ogenblik onderworpen is aan het Belgisch recht, overeenkomstig artikel 112 van het Wetboek Internationaal Privaatrecht, met continuïteit van de rechtspersoonlijkheid van de Vennootschap; (b) de maatschappelijke benaming van de Vennootschap « Delhaize Le Lion / De Leeuw » luidt; (c) het maatschappelijk kapitaal van de Vennootschap twee miljard zeven honderd miljoen en één euro (EUR 2.700.000.001) bedraagt, (de « Grensoverschrijdende Omzetting » ) 1.4 Aanname van een nieuwe tekst van de statuten Voorstel van besluit : aanname van een nieuwe tekst van statuten, als gevolg van de Grensoverschrijdende Omzetting en het ontslag en de benoeming van het bestuursorgaan, zoals opgenomen in punt 5 van de agenda, zoals deze nieuwe tekst van statuten ter beschikking wordt gesteld op de website van de Vennootschap (https ://www.aholddelhaize.com/en/investors/bondholder-information/).

, tenue ce jour devant Me Joyce Leemrijse, notaire à Amsterdam (Pays-Bas) (l' « Assemblée Générale Extraordinaire » ), portant sur la Transformation Transfrontalière (telle que définie ci-après), et ce avec effet à partir de la réalisation des conditions suspensives 1.3 Constatation et confirmation Proposition de résolution : Constatation et confirmation qu'avec effet à partir de la réalisation des conditions suspensives : (a) le siège statutaire et social et le siège réel de la Société sont transférés vers la Belgique, et plus précisémen ...[+++]


De wettelijke basis voor seksueel GOG door hulpverleners in België heeft behoefte aan uitbreiding, onder meer door het begrip « ontucht met misbruik van gezag » ook in het Strafwetboek op te nemen zoals dit in Nederland en Duitsland reeds het geval is.

La base légale portant sur le comportement sexuel abusif des prestataires de soins en Belgique doit être étendue, entre autres en insérant dans le code pénal le concept « débauche avec abus d'autorité », comme l'ont fait les Pays-Bas et l'Allemagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogenblik heeft belgië van nederland reeds meer' ->

Date index: 2023-01-10
w