Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ogenblik administratieve problemen rijzen » (Néerlandais → Français) :

Die situatie doet problemen rijzen voor tal van jonge ergotherapeuten, die om puur administratieve redenen jobkansen moeten laten schieten.

Une situation qui s'avère problématique pour bon nombre de jeunes ergothérapeutes, contraints de laisser échapper des opportunités d'emploi pour des raisons a priori uniquement administratives.


Omdat de wetgever oordeelde dat het toekennen van een vorderingsrecht vanaf de geboorte problemen kon doen rijzen in verband met de vertegenwoordiging van de minderjarige en belangentegenstellingen met zich kon meebrengen, heeft hij aldus ervoor gekozen het kind een persoonlijk vorderingsrecht toe te kennen vanaf het ogenblik dat het moet worden geacht zelf een weloverwogen beslissing te kunnen nemen (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 904-2, pp. 115 e.v.).

Considérant que l'octroi d'un droit d'action dès la naissance pouvait soulever le problème de la représentation de l'enfant mineur et entraîner des conflits d'intérêts, le législateur a ainsi choisi d'accorder un droit d'action personnel à l'enfant à partir du moment où celui-ci doit être censé prendre lui-même une décision mûrement réfléchie (Doc. parl., Sénat, 1984-1985, n° 904-2, pp. 115 et s.).


Omdat de wetgever oordeelde dat het toekennen van een vorderingsrecht vanaf de geboorte problemen kon doen rijzen in verband met de vertegenwoordiging van de minderjarige en belangentegenstellingen met zich kon meebrengen, heeft hij aldus ervoor gekozen het kind een persoonlijk vorderingsrecht toe te kennen vanaf het ogenblik dat het moet worden geacht zelf een weloverwogen beslissing te kunnen nemen (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 904-2, pp. 115 e.v.).

Considérant que l'octroi d'un droit d'action dès la naissance pouvait soulever le problème de la représentation de l'enfant mineur et entraîner des conflits d'intérêts, le législateur a ainsi choisi d'accorder un droit d'action personnel à l'enfant à partir du moment où celui-ci doit être censé prendre lui-même une décision mûrement réfléchie (Doc. parl., Sénat, 1984-1985, n° 904-2, pp. 115 et s.).


De amendementen 51, 52 en 44, die in het gewijzigde voorstel van de Commissie ten dele werden overgenomen, zijn inhoudelijk ook terug te vinden in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, in artikel 72 onder c) and 75, lid 2 onder a) betreffende de Administratieve Commissie en het Raadgevend Comité: daardoor worden de regels betreffende meer samenwerking en een snelle reactie op problemen die rijzen, aanzienlijk verscherpt..

Les amendements 51, 52 et 44, qui ont été en partie acceptés dans la proposition modifiée de la Commission, sont également reflétés en substance dans la position commune du Conseil, aux articles 72 c) et 75 2 bis) concernant la commission administrative et le comité consultatif: ils insistent de façon significative sur l'obligation d'une meilleure coopération et d'une prompte réponse aux problèmes qui surviennent.


De oprichting van het niveau 2+ doet voor het ogenblik administratieve problemen rijzen voor de overgang van sommige beroepscategorieën die thans betrekkingen in niveau 2 bekleden en die naar niveau 2+ zouden kunnen worden overgeplaatst.

La création du niveau 2+ pose actuellement des problèmes administratifs pour le passage de certaines catégories professionnelles occupant actuellement des emplois dans le niveau 2 et qui pourraient être transposées dans le niveau 2+.


Overwegende dat vervulling van de douaneformaliteiten voor uitvoer in een andere Lid-Staat dan die op het grondgebied waarvan de produkten of goederen onder een van de bij Verordening ( EEG ) nr . 441/69 ingestelde regelingen van prefinanciering zijn geplaatst , technische en administratieve problemen kan doen rijzen ; dat bepaald dient te worden dat de douaneformaliteiten voor uitvoer plaatsvinden in de Lid-Staten op het grondgebied waarvan de produkten of goederen onder een van de bij voornoemde verordening ingestelde regelingen zijn geplaatst ;

CONSIDERANT QUE L'ACCOMPLISSEMENT DES FORMALITES DOUANIERES D'EXPORTATION DANS UN ETAT MEMBRE AUTRE QUE CELUI SUR LE TERRITOIRE DUQUEL LES PRODUITS OU MARCHANDISES ONT ETE PLACES SOUS L'UN DES REGIMES DE PAIEMENT A L'AVANCE INSTITUES PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 441/69 SERAIT DE NATURE A POSER DES PROBLEMES DE TECHNIQUE ADMINISTRATIVE ; QU'IL CONVIENT DE PREVOIR QUE LES FORMALITES DOUANIERES D'EXPORTATION SONT ACCOMPLIES DANS L'ETAT MEMBRE SUR LE TERRITOIRE DUQUEL LES PRODUITS OU MARCHANDISES ONT ETE PLACES SOUS L'UN DES REGIMES INSTITUES PAR LE REGLEMENT PRECITE ;


3. Gelijkaardige problemen rijzen met volgende landen : Pakistan, Indië, Sri Lanka, Ghana, Nigeria en Algerije. 4. Met die landen zijn er voor het ogenblik nog geen akkoorden in de maak. Met sommige landen zijn er al voorbereidende gesprekken gevoerd.

3. Les mêmes problèmes se posent avec les pays suivants : le Pakistan, l'Inde, le Sri Lanka, le Ghana, le Nigéria et l'Algérie. 4. Aucun accord n'est en voie de conclusion avec ces pays mais des pourparlers préparatoires ont eu lieu avec certains d'entre eux.


Niet alleen stemt dat koninklijk besluit op vrijwel geen enkel punt met de bestaande algemene regelgeving inzake de FOD's (federale overheidsdiensten) en de POD's (programmatorische federale overheidsdiensten) overeen, het doet ook een aantal problemen rijzen op het stuk van de administratieve organisatie.

Cet arrêté royal, outre qu'il déroge sur pratiquement toute la ligne à la réglementation générale existante relative aux SPF (service public fédéral) et aux SPP (service public fédéral programmatoire), pose en soi un certain nombre de questions en terme d'organisation administrative.


Er rijzen hierbij op dit ogenblik een zeker aantal problemen.

Elle se heurte pour l'heure à un certain nombre de problèmes.


De wet op de administratieve geldboetes en meer bepaald artikel 7 zouden problemen doen rijzen.

La loi sur les amendes administratives, et plus particulièrement son article 7, poserait des problèmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogenblik administratieve problemen rijzen' ->

Date index: 2024-03-05
w