Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenspolitie
K.M.
K.N.M.
KAWLSK
KVAB
Kolonel
Koninklijk besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
Koninklijke Marine
Koninklijke Militaire School
Koninklijke Nederlandse Marine
Koninklijke marechaussee
Leidinggevende defensie
Luitenant
Marechaussee
Militaire politie
Officier
Officier der mariniers
Officier koninklijke luchtmacht
Officier koninklijke marine
Officier luchtmacht
Paramilitaire troepen
Rijkswacht
Veiligheidstroepen

Vertaling van "stemt dat koninklijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts


de moeder stemt erin toe dat de implant op een later tijdstip plaatsvindt

la femme s'est déclarée disposée à l'implantation ultérieure


Koninklijke Marine | Koninklijke Nederlandse Marine | K.M. [Abbr.] | K.N.M. [Abbr.]

Forces navales néerlandaises






koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux


paramilitaire troepen [ grenspolitie | koninklijke marechaussee | marechaussee | militaire politie | rijkswacht | veiligheidstroepen ]

force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]


kolonel | officier koninklijke luchtmacht | luitenant | officier luchtmacht

officier de l'armée de l'air | officier de l'armée de l'air/officière de l'armée de l'air | officière de l'armée de l'air


leidinggevende defensie | officier koninklijke marine | officier | officier der mariniers

officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit loon stemt overeen met het referteloon dat in aanmerking genomen wordt om het minimumrecht per loopbaanjaar, zoals bedoeld in artikel 8, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 23 december 1996 te bepalen.

Ce salaire correspond au salaire de référence qui est pris en considération pour déterminer le droit minimum par année de carrière, tel que visé à l'article 8, § 1, alinéa 1 de l'arrêté royal du 23 décembre 1996.


Indien de aanvraag tot regularisatie werd ingediend na het verstrijken van een termijn van tien jaar vanaf de datum van het behalen van het diploma, het doctoraat of de beroepskwalificatie, stemt de regularisatiebijdrage overeen met een percentage van de actuele waarde, op de datum van de indiening van de aanvraag tot regularisatie, van de toename van het bedrag van het rustpensioen dat overeenstemt met de studieperioden waarop de aanvraag tot regularisatie steunt in de veronderstelling dat het rustpensioen wordt berekend op basis van ...[+++]

Si la demande de régularisation est introduite après l'expiration d'un délai de dix ans à partir de la date d'obtention du diplôme, du doctorat ou de la qualification professionnelle, la cotisation de régularisation correspond à un pourcentage de la valeur actuelle, à la date de l'introduction de la demande de régularisation, de l'accroissement du montant de la pension de retraite correspondant aux périodes d'études sur lesquelles porte la demande de régularisation en supposant que la pension de retraite est calculée sur base de l'article 5, § 1, alinéa 1, b), de l'arrêté royal du 23 décembre 1996 et que la rémunération annuelle prise en ...[+++]


16. In het ontworpen artikel 12/2, § 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 14 januari 2013, stemt de zinsnede "en van het verzoek om de nodige maatregelen te nemen", in de Nederlandse tekst, niet overeen met de zinsnede "et la demande de remplacement", in de Franse tekst.

16. A l'article 12/2, § 2, alinéa 2, en projet, de l'arrêté royal du 14 janvier 2013, le membre de phrase « en van het verzoek om de nodige maatregelen te nemen », dans le texte néerlandais, ne correspond pas au membre de phrase « et la demande de remplacement » dans le texte français.


Art. 9. Dit artikel stemt overeen met artikel 31 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011, dat van toepassing was op de concessies van openbare werken.

Art. 9. Cet article correspond à l'article 31 de l'arrêté royal du 15 juillet 2011, qui était applicable aux concessions de travaux publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 4 stemt voormeld koninklijk besluit van 22 september 2004 af op deze wet.

L'article 4 adapte à la présente loi l'arrêté royal du 22 septembre 2004 précité.


Artikel 4 stemt voormeld koninklijk besluit van 22 september 2004 af op deze wet.

L'article 4 adapte à la présente loi l'arrêté royal du 22 septembre 2004 précité.


In artikel 205, § 1, 6°, van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 "tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994", dat als voorbeeld heeft gediend voor de redactie van het ontworpen artikel 205, § 1, 7°, van hetzelfde besluit, stemt de Franse term "agent statutaire" overeen met de Nederlandse term "vastbenoemd ambtenaar".

Dans l'article 205, § 1, 6°, de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 "portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994", à l'image duquel l'article 205, § 1, 7°, en projet du même arrêté est rédigé, aux mots "vastbenoemd ambtenaar" dans le texte néerlandais, correspondent, dans le texte français, les mots "agent statutaire".


3. Stemt de indeling van de statutaire wetenschappelijke personeelsleden als bepaald in kwestieus ministerieel besluit overeen met het voorstel van 28 november 2008 van de algemeen directeur van het Koninklijk Belgisch Instituut voor natuurwetenschappen?

3. La répartition des agents scientifiques statutaires telle que définie dans l’arrêté ministériel contesté est-elle conforme à la proposition du 28 novembre 2008 du directeur général de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique?


3. Stemt de indeling van de statutaire wetenschappelijke personeelsleden als bepaald in kwestieus ministerieel besluit overeen met het voorstel van 26 november 2008 van de algemeen directeur van het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika (KMMA)?

3. La répartition des agents scientifiques statutaires telle que définie dans l’arrêté ministériel contesté est-elle conforme à la proposition du 26 novembre 2008 du directeur général du Musée royal de l’Afrique centrale (MRAC) ?


Deze bepaling stemt overeen met het oude artikel 3, lid 2, van het koninklijk besluit van 30 november 1970 tot vaststelling van het tarief van de invorderbare kosten bedoeld in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd.

Cette disposition est identique à l’ancien article 3, alinéa 2, de l’arrêté royal du 30 novembre 1970 fixant pour l’exécution de l’article 1022 du Code judiciaire, le tarif des dépens recouvrables, tel que modifié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemt dat koninklijk' ->

Date index: 2021-11-05
w