Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "officiële taal cyprus parlementsdebat politiek " (Nederlands → Frans) :

internationale rol van de EU Midden-Oosten Europees Ruimteagentschap immigratie financiering van de EU-begroting institutionele bevoegdheid (EU) justitiële samenwerking in strafzaken (EU) duurzame ontwikkeling topconferentie Europese Raad Midden-Afrika gekwalificeerde meerderheid EU-werkgelegenheidsbeleid krijgsmacht Palestijnse kwestie Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden nationaal parlement ruimtevaart taalgebruik Oekraïne Afrika ouderdomsverzekering intergouvernementele overeenkomst (EU) Rusland satellietnavigatie bevoegdheid van de EU westelijke Balkan economische en sociale samenhang voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie Europese Grondwet militaire missie van de EU bevoegdheid van de lidstaten ruimteva ...[+++]

rôle international de l'UE Proche et Moyen-Orient Agence spatiale européenne immigration financement du budget de l'UE compétence institutionnelle (UE) coopération judiciaire pénale (UE) développement durable réunion au sommet Conseil européen Afrique centrale majorité qualifiée politique de l'emploi de l'UE armée question de la Palestine Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes parlement national navigation spatiale emploi des langues Ukraine Afrique assurance vieillesse convention intergouvernementale (UE) Russie navig ...[+++]


Europese Unie Europese Commissie Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden harmonisatie van de sociale zekerheid landen in Midden- en Oost-Europa militaire missie van de EU officiële taal Cyprus Europese verdragen Europese sociale politiek institutionele hervorming Turkije West-Europese Unie harmonisatie van de wetgevingen communautaire methode kwestie Tsjetsjenië consolidatie van de Europese Unie GBVB uitbreiding van de Europese Unie samenwerking tussen de EU en de NAVO intergouvernementele conferentie ...[+++]

Union européenne Commission européenne Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes harmonisation des sécurités sociales pays d'Europe centrale et orientale mission militaire de l'UE langue officielle Chypre traités européens politique sociale européenne réforme institutionnelle Turquie Union de l'Europe occidentale rapprochement des législations méthode communautaire question de la Tchétchénie approfondissement de l'Union européenne PESC élargissement de l'Union européenne coopération UE-OTAN conférence intergouvernementale (UE) harmonisation fiscale OTAN


motie van het Parlement internationale rol van de EU communautaire instelling Europese Unie duurzame ontwikkeling topconferentie Europese Raad Europees Parlement Europese Commissie subsidiariteitsbeginsel Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden nationaal parlement nauwere samenwerking politieke partijen economische en sociale samenhang voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie evenredigheidsbeginsel officiële taal Euro ...[+++]

résolution du Parlement rôle international de l'UE institution de l'Union européenne Union européenne développement durable réunion au sommet Conseil européen Parlement européen Commission européenne principe de subsidiarité Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes parlement national coopération renforcée partis politiques cohésion économique et sociale présidence du Conseil de l'Union européenne principe de proportionnalité langue officielle traités e ...[+++]


Raad van de Europese Unie rechtstreekse toepasselijkheid sociale rechten gelijke behandeling van man en vrouw uitbreiding van de Europese Unie samenwerking in binnenlandse aangelegenheden trojka (EU) vrij verkeer van personen GBVB vrije concurrentie Verdrag van Amsterdam bestrijding van discriminatie justitiële samenwerking in strafzaken (EU) asielrecht OBSOLETE inspraakprocedure rechten van het individu Europees Parlement EU-werkgelegenheidsbeleid politiële samenwerking (EU) subsidiariteitsbeginsel Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden Europol interne markt institutionele structuur ...[+++]

Conseil de l'Union européenne applicabilité directe droits sociaux égalité homme-femme élargissement de l'Union européenne coopération dans les affaires intérieures Troïka (UE) libre circulation des personnes PESC libre concurrence traité d'Amsterdam lutte contre la discrimination coopération judiciaire pénale (UE) droit d'asile OBSOLETE procédure de codécision droit de l'individu Parlement européen politique de l'emploi de l'UE coopération policière (UE) principe de subsidiarité Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes Europol marché unique structure institutionnelle langue ...[+++]


De tweede alinea bepaalt, overeenkomstig de gemeenschappelijke politieke benadering van de Raad van 3 maart 2003, dat op verzoek van de partijen en met instemming van het Gemeenschapsoctrooigerecht iedere officiële EU-taal als procestaal kan worden gekozen, zodat rekening kan worden gehouden met hun respectieve situatie.

Comme l'a établi le Conseil dans son approche politique commune du 3 mars 2003, le deuxième alinéa prévoit qu'à la demande des parties et avec l'accord du Tribunal du brevet communautaire, toute langue officielle communautaire pourra être choisie comme langue de procédure, pour tenir compte de leur situation respective.


Bij zijn interpretatie van dezelfde voorziening in het Wetgevingsbesluit van toetreding van de Tsjechische Republiek, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en de Slowaakse Republiek heeft het Hof van Justitie in de recente zaak C-161/06, Skoma-Lux sro tegen Celní ředitelství Olomouc, besloten dat verplichtingen die zijn opgenomen in een gemeenschapsregeling die in het Publicatieblad van de Europese Unie niet werd bekendgemaakt in de taal van een nieuwe lidstaat, hoewel deze taal een ...[+++]

Interprétant la même disposition dans le traité de l’Acte d’adhésion pour la République Tchèque, l’Estonie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, la Pologne, la Slovénie et la République slovaque, la Cour de Justice, dans un cas récent C-161/06, Skoma-Lux sro v Celní ředitelství Olomouc, a estimé que les obligations formulées dans la législation Communautaire qui n’ont pas été publiées au Journal Officiel de l’Union européenne dans la langue d’un nouvel État membre, où cette langue est une langue officielle de l’Union européenne, ne peuvent pas être imposées aux ressortissants de cet État membre.


Het is bovendien volkomen prematuur om voor te stellen dat het Turks in de Unie een officiële taal wordt, terwijl niemand weet wat de status van deze taal op Cyprus wordt bij een eventuele toetreding, noch de omvang van de desbetreffende bevolking. Daarmee moet rekening gehouden worden als we willen voorkomen dat de meertaligheid uitmondt in onhanteerbare problemen.

Il est également tout à fait prématuré de proposer que le turc devienne langue officielle de l’Union, alors que personne ne connaît le statut qui serait réservé à cette langue dans le cadre d’une éventuelle adhésion, ni l’importance de la population concernée, qui doit être prise en compte si l’on veut éviter que le multilinguisme ne débouche sur des problèmes ingérables.


Daarnaast wordt in paragraaf 64 beweerd dat de Europese Unie in het geval van hereniging van Cyprus bereid zou zijn om onverwijld “het Turks als officiële taal te aanvaarden”.

D’autre part, le paragraphe 64 affirme que si Chypre est réunifiée, l’Union européenne serait prête à immédiatement "accepter le turc en tant que langue officielle".


Volgens artikel 14 van dit voorstel – en dat is ook in de bevoegde commissie bevestigd – dienen de documenten in de elf officiële talen van de Europese Unie beschikbaar te zijn, maar niet in de tweede officiële taal van de Republiek Cyprus, het Turks.

Selon l'article 14 de cette proposition - il en a également été question dans la commission compétente - les documents seront délivrés dans les onze langues officielles de l'Union européenne, mais pas dans la deuxième langue officielle de la République de Chypre, le turc.


Wij eisen dat dit verdrag ook in het Turks wordt vertaald, dat de tweede officiële taal van de Republiek Cyprus is, en niet alleen in het Zweeds, Deens, Duits, enzovoort.

Nous exigeons que ce traité soit également traduit en turc, langue officielle de la République de Chypre, et pas seulement en finnois, en suédois, en danois, en allemand, etc., mais également en turc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officiële taal cyprus parlementsdebat politiek' ->

Date index: 2022-06-16
w