Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "officiële status krijgen " (Nederlands → Frans) :

Dat betekent dat exploitanten van gasopslag- en LNG-faciliteiten een officiële status moeten krijgen als belanghebbenden bij het PGB-selectieproces en bij het opmaken van de kosten-batenanalyse; deze infrastructuurexploitanten en de organisaties die hen vertegenwoordigen moeten derhalve ook een officiële status krijgen als belanghebbende bij de samenstelling van de Groepen, en wel als vertegenwoordigers van de opslag- en LNG-exploitanten die daarnaast ook als projectpromotor optreden.

Par conséquent, les gestionnaires de stockage et GNL devraient bénéficier du statut de partie prenante dans le processus de sélection et l'analyse de rentabilité. C'est pourquoi ces gestionnaires d'infrastructures et les organisations les représentants devraient faire partie du groupe, puisqu'ils représentent des personnes qui sont aussi promoteurs de projets.


­ Iedereen is het er echter over eens dat er geen alternatief is voor het plan Annan, tenzij dan het behoud van de huidige toestand, die dan misschien wel een officiële status zou krijgen.

­ Toutefois, tous s'accordent à dire qu'il n'y a pas d'alternative au plan Annan, sinon le maintien de la situation actuelle, qui serait désormais figée, peut être même officiellement.


­ Iedereen is het er echter over eens dat er geen alternatief is voor het plan Annan, tenzij dan het behoud van de huidige toestand, die dan misschien wel een officiële status zou krijgen.

­ Toutefois, tous s'accordent à dire qu'il n'y a pas d'alternative au plan Annan, sinon le maintien de la situation actuelle, qui serait désormais figée, peut être même officiellement.


Er wordt wel gezegd dat de onafhankelijkheid van de ECB in gevaar is. Een van de redenen hiervoor is dat de informele vergaderingen van de ministers van Financiën van de eurozone krachtens het Verdrag van Lissabon een officiële status krijgen.

D'aucuns affirment que l'indépendance de la BCE est menacée, notamment parce que les réunions informelles des ministres des finances de la zone euro recevront un statut officiel en vertu du traité de Lisbonne.


De hulp moet worden opgevoerd en de kampen die al zo lang bestaan moeten een zekere officiële status krijgen.

L’aide doit s’intensifier et les camps qui sont en place depuis si longtemps doivent recevoir une forme de statut officiel.


19. hoopt dat de dialoog met het maatschappelijk middenveld een tastbare invloed op de Europese besluitvorming zal hebben; is derhalve van oordeel dat het maatschappelijk middenveld een officiële status moet krijgen in verband met de doelstellingen die in de EU-drugsstrategie (2005-2012) zijn vastgelegd en met toekomstige initiatieven, onder andere middels:

19. souhaite que le dialogue avec la société civile puisse influer concrètement sur le processus décisionnel européen; estime donc nécessaire que le dialogue avec la société civile soit formalisé dans le cadre des objectifs définis dans la stratégie de l'Union européenne en matière de drogue pour 2005-2012 et des initiatives futures, notamment par le biais:


19. hoopt dat de dialoog met het maatschappelijk middenveld een tastbare invloed op de Europese besluitvorming zal hebben; is derhalve van oordeel dat het maatschappelijk middenveld een officiële status moet krijgen in verband met de doelstellingen die in de EU-drugsstrategie voor de periode 2005-2012 zijn vastgelegd en met toekomstige initiatieven, onder andere middels:

19. souhaite que le dialogue avec la société civile puisse influer concrètement sur le processus décisionnel européen; estime donc nécessaire que le dialogue avec la société civile soit formalisé dans le cadre des objectifs définis dans la stratégie de l'Union européenne en matière de drogue pour 2005-2012 et des initiatives futures, notamment par le biais:


3. De lidstaten zorgen ervoor dat personen met de vluchtelingen- of de subsidiaire-status dezelfde behandeling krijgen als de eigen onderdanen, wat de erkenning van buitenlandse diploma's, getuigschriften en andere bewijzen van officiële kwalificaties betreft.

3. Les États membres garantissent l'égalité de traitement entre les bénéficiaires du statut de réfugié ou du statut conféré par la protection subsidiaire et leurs ressortissants dans le cadre des procédures existantes de reconnaissance des diplômes, certificats ou autre titre de qualification formelle.


3. De lidstaten zorgen ervoor dat personen met de vluchtelingen- of de subsidiaire-status dezelfde behandeling krijgen als de eigen onderdanen, wat de erkenning van buitenlandse diploma's, getuigschriften en andere bewijzen van officiële kwalificaties betreft.

3. Les États membres garantissent l'égalité de traitement entre les bénéficiaires du statut de réfugié ou du statut conféré par la protection subsidiaire et leurs ressortissants dans le cadre des procédures existantes de reconnaissance des diplômes, certificats ou autre titre de qualification formelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officiële status krijgen' ->

Date index: 2021-07-29
w