Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «officieel heeft bevestigd » (Néerlandais → Français) :

Wanneer met betrekking tot een prioritair plaagorganisme een van de in artikel 11, eerste alinea, onder a) en b), bedoelde situaties officieel is bevestigd, informeert de bevoegde autoriteit het publiek over de maatregelen die zij heeft genomen of voornemens is te nemen en over de eventuele door de betrokken categorieën van professionele marktdeelnemers of andere personen te nemen maatregelen.

Lorsque l'une des situations visées à l'article 11, premier alinéa, points a) et b), est confirmée officiellement en ce qui concerne un organisme de quarantaine prioritaire, l'autorité compétente informe le public des mesures qu'elle a prises ou qu'elle a l'intention de prendre et de toute mesure à prendre par les catégories d'opérateurs professionnels ou autres personnes concernées.


Tijdens het kruisverhoor op 27 oktober 2015 heeft verzoeker bevestigd dat hij de betwiste executoriale titel begreep en dat hem officieel ter kennis was gebracht hij de daarin opgenomen schuldvordering in voorkomend geval bij de verzoekende autoriteit in Griekenland diende te betwisten.

Le demandeur a confirmé, dans le cadre d’un contre-interrogatoire qui a eu lieu le 27 octobre 2015, qu’il comprenait le titre exécutoire en cause et qu’il avait été informé que toute contestation en lien avec la créance mentionnée dans ce titre exécutoire pouvait être examinée par l’autorité requérante en Grèce.


In dit verband wordt aangevoerd dat de Commissie, door in het bestreden besluit eenvoudigweg te stellen dat de vergissing die was vervat in de titel van het wijzigingsbesluit van 31 december 2012 geen invloed heeft gehad op de inhoud van dat besluit en op de uitvoering van het programma, het belang van de volgende omstandigheden over het hoofd gezien: (i) dat de door de Regio vastgestelde beslissingen over de uitgaven preventief aan de controle van de Rekenkamer moesten worden onderworpen; (ii) dat tussen de aankondiging van de wijziging en de uitvoering ervan vier maanden waren verstreken zonder dat daarvoor enige uitleg werd verstrekt ...[+++]

Il est soutenu à cet égard que, dans la décision attaquée, en affirmant de manière lapidaire que l’erreur contenue dans le titre de la décision modificatrice du 31 décembre 2012 n’a eu aucun effet sur le contenu de la décision elle-même et sur la mise en œuvre du programme, la Commission n’aurait pas tenu compte de la l’importance du fait que les décisions relatives aux frais adoptées par la Région devaient être préalablement contrôlées par la Cour des comptes; que quatre mois se sont écoulés entre l’annonce de la correction et sa réalisation, sans qu’aucune explication ne soit fournie; que ceci a pu susciter le doute que la rectification à effectuer aurait été plus importante que celle annoncée comme se limitant au seul titre de la décis ...[+++]


Omdat de minister echter beloofd heeft, naast de werkelijk humanitaire gevallen, ook andere zaken aan de commissie voor te leggen, werd haar bevoegdheid uitgebreid zonder dat dit officieel werd bevestigd.

Mais, dès lors que le ministre s'est engagé à soumettre des cas autres que purement humanitaires à la commission, la compétence de celle-ci a été élargie, sans que cela soit officiali.


2. De in lid 1 bedoelde kennisgevingen moeten worden verstuurd binnen drie werkdagen na de datum waarop de bevoegde autoriteit de aanwezigheid van het desbetreffende EU-quarantaineorganisme officieel heeft bevestigd.

2. Les notifications visées au paragraphe 1 sont introduites dans un délai de trois jours ouvrables à compter de la date de la confirmation officielle de la présence de l’organisme de quarantaine de l’Union par l’autorité compétente.


Art. 19. § 1. Zodra de diagnose van Afrikaanse varkenspest bij varkens op een bedrijf officieel is bevestigd, stelt de officiële dierenarts een beschermingsgebied in met een straal van ten minste 3 km en een toezichtsgebied met een straal van ten minste 10 km rond de plaats waar de uitbraak zich heeft voorgedaan.

Art. 19. § 1. Dès que le diagnostic de la peste porcine africaine a été officiellement confirmé pour les porcs d'une exploitation porcine, le vétérinaire officiel délimite, autour du foyer, une zone de protection d'un rayon minimal de 3 kilomètres, elle-même inscrite dans une zone de surveillance d'un rayon minimal de 10 kilomètres.


Wat nucleaire veiligheid betreft, heeft Litouwen een zeer belangrijke stap gezet: het land heeft officieel bevestigd dat reactor 1 van de kerncentrale van Ignalina vóór 2005 wordt gesloten, en heeft zich er officieel toe verbonden reactor 2 van deze centrale tegen 2009 te sluiten.

En ce qui concerne la sûreté nucléaire, la Lituanie a pris l'importante décision de confirmer officiellement la fermeture d'ici 2005 de la tranche 1 de la CN d'Ignalina et de s'engager officiellement à fermer la tranche 2 de cette centrale au plus tard en 2009.


ii) wanneer het dier/de dieren sedert de geboorte in IJsland verbleven heeft/hebben, wordt bevestigd dat IJsland officieel vrij is van infectieuze anemie (3)";

ii) dans le cas d'un équidé ayant séjourné depuis sa naissance en Islande, il est certifié que l'Islande est officiellement indemne d'anémie infectieuse équine (3)».


Het Vlaams Parlement heeft jammer genoeg de goedkeuring van de interpretatieve verklaring nog steeds niet bevestigd, hoewel ze er zelf toe had aangezet, en heeft evenmin haar decreet over het Unescoverdrag officieel afgekondigd en bekrachtigd. Het Vlaams Parlement heeft het decreet nochtans goedgekeurd op 2 mei 2007.

Malheureusement, le Parlement flamand n'a toujours pas confirmé de manière officielle ni son assentiment à cette déclaration interprétative dont il est pourtant l'instigateur, ni la promulgation et la sanction de son décret concernant la Convention de l'Unesco, pourtant voté le 2 mai 2007 au Parlement flamand.


Rechtspraak heeft reeds bevestigd dat hij zelf ook moet evalueren of de aankoop kan kaderen in een normaal officieel of persoonlijk gebruik.

La jurisprudence a déjà confirmé qu'il doit lui-même aussi évaluer si l'achat peut être considéré comme étant à usage personnel ou officiel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officieel heeft bevestigd' ->

Date index: 2021-01-13
w