Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oefent hij dezelfde " (Nederlands → Frans) :

Wanneer hij in vredestijd kennis krijgt van een feit gepleegd in het buitenland dat in België vervolgd kan worden op grond van artikel 68 oefent de onderzoeksrechter al zijn bevoegdheden uit op dezelfde manier als wanneer de feiten op het Belgische grondgebied zouden zijn gepleegd.

En temps de paix, lorsqu'il est saisi de faits commis à l'étranger qui peuvent être poursuivis en Belgique en vertu de l'article 68 le juge d'instruction exerce toutes ses attributions comme si les faits avaient été commis sur le territoire belge.


« Wanneer hij in vredestijd kennis krijgt van een feit gepleegd in het buitenland dat in België vervolgd kan worden op grond van artikel 10bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering, oefent de onderzoeksrechter al zijn bevoegdheden uit op dezelfde manier als wanneer de feiten op het grondgebied van het Rijk zouden zijn gepleegd.

« En temps de paix, lorsqu'il est saisi de faits commis à l'étranger qui peuvent être poursuivis en Belgique en vertu de l'article 10bis du titre préliminaire du Code d'instruction criminelle, le juge d'instruction exerce toutes ses attributions comme si les faits avaient été commis sur le territoire du Royaume.


Wanneer hij in vredestijd kennis krijgt van een feit gepleegd in het buitenland dat in België vervolgd kan worden op grond van artikel 69, oefent de onderzoeksrechter al zijn bevoegdheden uit op dezelfde manier als wanneer de feiten op het Belgische grondgebied zouden zijn gepleegd.

En temps de paix, lorsqu'il est saisi de faits commis à l'étranger qui peuvent être poursuivis en Belgique en vertu de l'article 69, le juge d'instruction exerce toutes ses attributions comme si les faits avaient été commis sur le territoire belge.


« Wanneer hij in vredestijd kennis krijgt van een feit gepleegd in het buitenland dat in België vervolgd kan worden op grond van artikel 10bis van de voorafgaande titel van dit Wetboek, oefent de onderzoeksrechter al zijn bevoegdheden uit op dezelfde manier als wanneer de feiten op het grondgebied van het Rijk zouden zijn gepleegd.

« En temps de paix, lorsqu'il est saisi de faits commis à l'étranger qui peuvent être poursuivis en Belgique en vertu de l'article 10bis du titre préliminaire du présent Code, le juge d'instruction exerce toutes ses attributions comme si les faits avaient été commis sur le territoire du Royaume.


« Art. 14. — De ondervoorzitter oefent dezelfde bevoegdheden uit als de voorzitter, als hij hem vervangt».

« Art. 14. — Le vice-président exerce les mêmes attributions que le président, lorsqu'il le remplace».


2. Omwille van de consistentie oefent de intern controleur van de Commissie jegens de gemeenschappelijke onderneming dezelfde bevoegdheden uit als jegens de Commissie en kan hij beslissen de in lid 1 bedoelde audits te verrichten.

2. Par souci de cohérence, l'auditeur interne de la Commission exerce, à l'égard de l'entreprise commune, les mêmes compétences que celles qui lui sont attribuées à l'égard de la Commission et peut décider d'effectuer les audits visés au paragraphe 1.


(25) Ten aanzien van de gemeenschappelijke onderneming ECSEL oefent de intern controleur van de Commissie dezelfde bevoegdheden uit als die welke hij uitoefent met betrekking tot de Commissie.

(25) L'auditeur interne de la Commission devrait exercer vis-à-vis de l'entreprise commune ECSEL les mêmes pouvoirs que ceux qu'il exerce vis-à-vis de la Commission.


(18) De intern controleur van de Commissie oefent met betrekking tot de gemeenschappelijke onderneming IMI2 dezelfde bevoegdheden uit als die welke hij uitoefent met betrekking tot de Commissie.

(18) L'auditeur interne de la Commission devrait exercer, à l'égard de l'entreprise commune IMI2, les mêmes compétences que celles exercées à l'égard de la Commission.


De interne auditor van de Commissie oefent ten aanzien van de gemeenschappelijke onderneming IMI2 dezelfde bevoegdheden uit als die welke hij met betrekking tot de Commissie uitoefent.

L'auditeur interne de la Commission exerce, à l'égard de l'entreprise commune IMI2, les mêmes compétences que celles qu'il exerce à l'égard de la Commission.


(18) De intern auditor van de Commissie oefent met betrekking tot de gemeenschappelijke onderneming IMI2 dezelfde bevoegdheden uit als die welke hij uitoefent met betrekking tot de Commissie.

(18) L'auditeur interne de la Commission devrait exercer à l'égard de l'entreprise commune IMI2 les mêmes compétences que celles qu'il exerce à l'égard de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oefent hij dezelfde' ->

Date index: 2024-05-25
w