Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ocmw-wet kunnen reeds " (Nederlands → Frans) :

Volgens artikel 55 van de OCMW-wet kunnen de OCMW's vastbenoemde personeelsleden voor bepaalde betrekkingen door contractuelen vervangen.

En vertu de l'article 55 de la loi sur les CPAS, les CPAS peuvent remplacer des membres du personnel nommé pour des missions définies.


Volgens artikel 55 van de OCMW-wet kunnen de OCMW's vastbenoemde personeelsleden voor bepaalde betrekkingen door contractuelen vervangen.

En vertu de l'article 55 de la loi sur les CPAS, les CPAS peuvent remplacer des membres du personnel nommé pour des missions définies.


In mijn schriftelijke vraag nr. 340 van 2 maart 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 68) aan de minister van Middenstand, stelde ik hem de vraag in hoeverre OCMW's leeflonen en tewerkstelling in het kader van artikel 60, § 7 van de OCMW-wet aan teruggekeerde jihadstrijders kunnen onthouden en tot op heden effectief hebben onthouden.

Dans ma question écrite n° 340 du 2 mars 2016 (Questions et Réponses écrites, Chambre, 2015-2016, n° 68), j'ai demandé au ministre des Classes moyennes dans quelle mesure les CPAS peuvent refuser l'octroi du revenu d'intégration et la mise à l'emploi dans le cadre de l'article 60, §7 de la loi sur les CPAS aux jihadistes de retour en Belgique et dans quelle mesure ils les ont effectivement refusés à ce jour.


OCMW's kunnen, in het kader van de maatschappelijke integratie, personen tewerkstellen, zij het rechtstreeks (artikel 60, § 7, Wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn), zij het onrechtstreeks (artikel 61).

La loi permet aux CPAS d'engager des travailleurs dans le cadre de l'intégration sociale, que ce soit directement (article 60, § 7, loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale) ou indirectement (article 61 de la même loi).


OCMW's kunnen, in het kader van de maatschappelijke integratie, personen tewerkstellen, zij het rechtstreeks (artikel 60, § 7, OCMW-wet), zij het onrechtstreeks (artikel 61, OCMW-wet).

La loi permet aux CPAS d'engager des travailleurs dans le cadre de l'intégration sociale, que ce soit directement (article 60, § 7, de la loi sur les CPAS) ou indirectement (article 61 de la loi sur les CPAS).


De wet van 23 augustus 2004 tot wijziging van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW-wet) en tot uitbreiding van het personele toepassingsgebied van de installatiepremie, bepaalt dat ook daklozen die niet leefloongerechtigd zijn, onder bepaalde voorwaarden eenzelfde installatiepremie kunnen krijgen van het OCMW op het moment dat ze een woonst vinden.

En vertu de la loi du 23 août 2004 modifiant la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale (loi CPAS) et visant à étendre le champ d'application personnel de la prime d'installation, les sans-abri ne bénéficiant pas du revenu d'intégration peuvent également, sous certaines conditions, bénéficier d'une prime d'installation du CPAS au moment où ils trouvent un logement.


Overwegende dat in dezen de raad voor maatschappelijk welzijn tot de bevinding is gekomen, niet dat er geen nood meer is aan een bejaardentehuis van het OCMW, wel dat het aan renovatie toe was; dat hij uit de vaststelling dat het eveneens in de gemeente gevestigde rusthuis Sint-Anna ook aan renovatie toe was de conclusie heeft gehaald, niet dat een samenwerking met dat privé-rusthuis moest worden overwogen, wel dat de bestaande en toekomstige behoeften voortaan volledig door de VZW Sint-Anna zouden kunnen worden gelenigd; dat derhalve het OCMW de beslissing om zijn rusthuis af te stoten niet heeft gebaseerd op de vaststelling dat er ge ...[+++]

Considérant que le conseil de l'aide sociale est parvenu, en la matière, à la conclusion non pas que le besoin d'un home pour personnes âgées avait disparu, mais que le home devait être rénové; qu'il a tiré du constat que la maison de repos Sint-Anna également établie dans la commune nécessitait également des travaux de rénovation, la conclusion non pas qu'il fallait envisager une coopération avec cette maison de retraite privée, mais que les besoins existants et futurs pourraient dorénavant être assurés intégralement par l'ASBL Sint-Anna; que, par conséquent, le CPAS n'a pas fondé la décision de fermer sa maison de repos sur le consta ...[+++]


Overwegende dat in dezen de raad voor maatschappelijk welzijn tot de bevinding is gekomen, niet dat er geen nood meer is aan een bejaardentehuis van het OCMW, wel dat het aan renovatie toe was; dat hij uit de vaststelling dat het eveneens in de gemeente gevestigde rusthuis Sint-Anna ook aan renovatie toe was de conclusie heeft gehaald, niet dat een samenwerking met dat privé-rusthuis moest worden overwogen, wel dat de bestaande en toekomstige behoeften voortaan volledig door de VZW Sint-Anna zouden kunnen worden gelenigd; dat derhalve het OCMW de beslissing om zijn rusthuis af te stoten niet heeft gebaseerd op de vaststelling dat er ge ...[+++]

Considérant que le conseil de l'aide sociale est parvenu, en la matière, à la conclusion non pas que le besoin d'un home pour personnes âgées avait disparu, mais que le home devait être rénové; qu'il a tiré du constat que la maison de repos Sint-Anna également établie dans la commune nécessitait également des travaux de rénovation, la conclusion non pas qu'il fallait envisager une coopération avec cette maison de retraite privée, mais que les besoins existants et futurs pourraient dorénavant être assurés intégralement par l'ASBL Sint-Anna; que, par conséquent, le CPAS n'a pas fondé la décision de fermer sa maison de repos sur le consta ...[+++]


Een mede-indienster van het amendement verklaart dat het opschrift van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van een bestaansminimum dient te worden aangevuld met de woorden « en een huisvestingstoelage » omdat daarmee de huursubsidies, die de OCMW's thans reeds verlenen, kunnen worden geharmoniseerd.

Une coauteur de l'amendement déclare que l'intitulé de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence doit être complété par les mots « et une allocation de logement » parce que cela permettrait d'harmoniser les aides locatives qui sont déjà accordées par les CPAS.


In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeente ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ocmw-wet     teruggekeerde jihadstrijders     ocmw's     eenzelfde installatiepremie     echter de ocmw-wet     sint-anna zouden     samenwerking steeds     reeds verlenen     ocmw's thans reeds     klaar zijn     prezones die reeds     ocmw-wet kunnen reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ocmw-wet kunnen reeds' ->

Date index: 2022-07-25
w