Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nyssens drukt eveneens haar waardering » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Nyssens drukt eveneens haar waardering uit voor het advies nr. 18 van het Raadgevend Comité voor bio-ethiek en vestigt de aandacht op het feit dat het Raadgevend Comité nog reflecteert over tal van aanverwante onderwerpen, zoals de problematiek van stamcellen en het therapeutisch kloneren.

Mme Nyssens dit également tout le bien qu'elle pense de l'avis nº 18 du Comité consultatif de bioéthique et attire l'attention sur le fait que ce comité poursuit encore sa réflexion sur plusieurs sujets connexes tels que la problématique des cellules souches et celle du clonage thérapeutique.


Mevrouw Nyssens drukt eveneens haar waardering uit voor het advies nr. 18 van het Raadgevend Comité voor bio-ethiek en vestigt de aandacht op het feit dat het Raadgevend Comité nog reflecteert over tal van aanverwante onderwerpen, zoals de problematiek van stamcellen en het therapeutisch kloneren.

Mme Nyssens dit également tout le bien qu'elle pense de l'avis nº 18 du Comité consultatif de bioéthique et attire l'attention sur le fait que ce comité poursuit encore sa réflexion sur plusieurs sujets connexes tels que la problématique des cellules souches et celle du clonage thérapeutique.


Mevrouw Vandekerckhove drukt eveneens haar appreciatie uit voor de uitnodiging voor deze hoorzitting van de werkgroep « rechten van het kind » van de Senaat.

Mme Vandekerckhove se réjouit elle aussi de l'invitation à la présente audition que lui a adressée le groupe de travail « droits de l'enfant » du Sénat.


Vanzelfsprekend drukt de Commissie haar waardering uit voor de constructieve en deskundige wijze waarop de minister haar uitleg heeft verstrekt.

La commission est évidemment reconnaissante de la façon constructive et compétente dont le ministre lui a fourni des explications.


1. Het Adviescomité drukt haar waardering uit dat België in haar relatie met Afghanistan aandacht heeft voor de moeilijke situatie van vrouwen en apprecieert de aanwezigheid van de Belgische actoren op het terrein die zich inzetten voor de bescherming en promotie van de rechten van de vrouw;

1. Le Comité d'avis se réjouit que dans ses relations avec l'Afghanistan, la Belgique soit attentive à la situation difficile des femmes, et se félicite de la présence des acteurs belges de terrain qui s'investissent dans la protection et la promotion des droits de la femme;


O. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 10 oktober 2011 verheugd was over de pogingen van de Syrische politieke oppositie om een verenigd platform op te richten, de internationale gemeenschap opriep eveneens haar waardering uit te spreken voor deze pogingen en kennis nam van de oprichting van de Syrische Nationale Raad (SNC) als een positieve stap voorwaarts; overwegende dat er ook een Nationaal Comité voor democratische verandering is opgericht in Syrië;

O. considérant que, dans ses conclusions du 10 octobre 2011, le Conseil a salué les efforts de l'opposition politique syrienne visant à établir une plateforme unie, appelé la communauté international à saluer également ces efforts et signalé la création du Conseil national syrien (CNS) comme une avancée positive; considérant qu'en Syrie également a été créé le Comité national pour le changement démocratique;


S. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 10 oktober 2011 verheugd was over de pogingen van de Syrische politieke oppositie om een verenigd platform op te richten, de internationale gemeenschap opriep eveneens haar waardering uit te spreken voor deze pogingen, kennisnam van de oprichting van de Syrische Nationale Raad (SNC) als een positieve stap voorwaarts, en zich verheugd toonde over de inzet van de SNC voor geweldloosheid en democratische waarden; overwegende dat leden van het Europees Parlement de afgelopen maanden bij diverse gelegenheden van gedachten hebben gewisseld met vertegenwoordigers van de Syr ...[+++]

S. considérant que, dans ses conclusions du 10 octobre 2011, le Conseil a salué les efforts de l'opposition politique syrienne visant à établir une plateforme unie, a appelé la communauté internationale à saluer également ces efforts, a signalé la création du Conseil national syrien (CNS) comme une avancée positive et s'est félicité de l'attachement du CNS à la non‑violence et aux valeurs démocratiques; que des membres du Parlement européen ont, à plusieurs reprises au cours des mois écoulés, eu des échanges de vues avec des représentants de l'opposition syrienne en exil;


O. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 10 oktober 2011 verheugd was over de pogingen van de Syrische politieke oppositie om een verenigd platform op te richten, de internationale gemeenschap opriep eveneens haar waardering uit te spreken voor deze pogingen en kennis nam van de oprichting van de Syrische Nationale Raad (SNC) als een positieve stap voorwaarts; overwegende dat er ook een Nationaal Comité voor democratische verandering is opgericht in Syrië;

O. considérant que, dans ses conclusions du 10 octobre 2011, le Conseil a salué les efforts de l'opposition politique syrienne visant à établir une plateforme unie, appelé la communauté international à saluer également ces efforts et signalé la création du Conseil national syrien (CNS) comme une avancée positive; considérant qu’en Syrie également a été créé le Comité national pour le changement démocratique;


8. drukt zijn waardering en steun uit voor het werk van de Tanzaniaanse vereniging van albino's, die steun biedt aan de albinogemeenschap; roept de Commissie op deze vereniging actief te steunen, alsook haar oproep aan academici, religieuze leiders en mensenrechtenactivisten om het publiek bewust te maken dat het vermoorden van albino's sociaal en moreel onaanvaardbaar is;

8. exprime sa considération et son soutien à l'action de l'association des albinos de Tanzanie, qui sert la cause de la communauté albinos; demande à la Commission d'aider activement cette association et de relayer l'appel qu'elle lance aux universitaires, aux responsables religieux ainsi qu'aux défenseurs des droits de l'homme pour sensibiliser l'opinion publique au fait que l'assassinat d'albinos est inacceptable tant sur le plan social que moral;


1. is ingenomen met de analyse die de Commissie in haar mededeling maakt en met het feit dat de sector van de korte vaart in de twee jaar waarop de tekst betrekking heeft een gunstige ontwikkeling heeft doorgemaakt, die moet worden voortgezet; spreekt eveneens zijn waardering uit voor het werk dat sedert 1997 op de rondetafelconferenties is verricht in het kader van het Forum voor de maritieme industrie, alsook voor de versterking van de Europese dimensie bij de evaluatie en ontwikkeling van het potentieel van deze bedrijfstak in all ...[+++]

1. félicite la Commission de l'analyse effectuée dans sa communication et se réjouit du développement positif, qu'il convient de continuer à favoriser, enregistré par le secteur du transport maritime à courte distance au cours des deux années de référence, du travail en réseau des participants aux tables rondes organisées depuis 1997 dans le cadre du Forum des industries maritimes, et du renforcement de la dimension européenne en ce qui concerne l'évaluation et le développement des potentialités dans tous les pays de l'Union européenne ayant une vocation au cabotage;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nyssens drukt eveneens haar waardering' ->

Date index: 2021-11-13
w