Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nuttig verband leggen » (Néerlandais → Français) :

Ik twijfel er niet aan dat het een succes wordt. 5. Verder wordt er nagegaan of er in het Paleis der Naties in Genève, tijdens de 14e Bijeenkomst in december, een tentoonstelling over de ontmijningsacties van de Belgische Defensie kan doorgaan, met name over de ontmijning van de slagvelden van de Eerste Wereldoorlog in België. Dat zou een nuttig verband leggen met de herdenkingen ter gelegenheid van honderd jaar 14-18.

5. En outre, un projet est à l'examen d'organiser au Palais des Nations à Genève durant la 14e Assemblée de décembre, une exposition soulignant l'action de la Défense belge en matière de déminage notamment le déminage des champs de bataille de la Première Guerre mondiale en Belgique, ce qui ferait utilement le lien avec les commémorations du Centenaire 14-18.


De risico's in verband met het project van Google en de debatten waartoe het aanleiding geeft, verschaffen een verontrustend inzicht in de mogelijkheden van dergelijke diensten en leveren tegelijk nuttige ervaring op die een solide basis kan leggen voor constructief overleg.

Les risques liés à la campagne de Google, et les débats qui y donnent lieu, apportent à la fois une vision inquiétante des capacités de tels services et une expérience utile susceptible de donner des fondations solides à une concertation constructive.


Het is nuttig dat deze naamswijziging mee wordt gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad , opdat schuldeisers onmiddellijk het juiste verband zouden leggen tussen de gefailleerde vennootschap, en deze, die zij, in het recente verleden, onder een andere benaming hebben ontmoet.

Il convient que cette modification du nom soit publiée au Moniteur belge, pour que les créanciers puissent faire immédiatement le lien exact entre la société en faillite et celle à laquelle ils ont eu affaire dans un passé récent sous une autre dénomination.


De aanvullende opmerkingen die volgen op elke bepaling beogen twee doelstellingen : het leggen van een verband met nieuwe, na de voltooiing van de toelichtende verslagen aangenomen Europese instrumenten en het verstrekken van nuttige informatie over de situatie in België.

Les remarques complémentaires qui suivent sur chaque disposition sont limitées à deux objectifs : faire le lien avec des instruments européens nouveaux par rapport à la date de finalisation des rapports explicatifs, et apporter des informations utiles concernant la situation belge.


De risico's in verband met het project van Google en de debatten waartoe het aanleiding geeft, verschaffen een verontrustend inzicht in de mogelijkheden van dergelijke diensten en leveren tegelijk nuttige ervaring op die een solide basis kan leggen voor constructief overleg.

Les risques liés à la campagne de Google, et les débats qui y donnent lieu, apportent à la fois une vision inquiétante des capacités de tels services et une expérience utile susceptible de donner des fondations solides à une concertation constructive.


De aanvullende opmerkingen die volgen op elke bepaling beogen twee doelstellingen : het leggen van een verband met nieuwe, na de voltooiing van de toelichtende verslagen aangenomen Europese instrumenten en het verstrekken van nuttige informatie over de situatie in België.

Les remarques complémentaires qui suivent sur chaque disposition sont limitées à deux objectifs : faire le lien avec des instruments européens nouveaux par rapport à la date de finalisation des rapports explicatifs, et apporter des informations utiles concernant la situation belge.


Het wordt nuttig geacht een verband te leggen met de verordening waarover momenteel wordt onderhandeld, betreffende een bewakings- en rapportagesysteem voor de uitstoot van broeikasgassen in de Unie en een rapportagemechanisme voor overige informatie op nationaal niveau en op het niveau van de Unie met betrekking tot klimaatverandering (COM/2011/0789).

Il semble utile d'établir un lien avec le règlement relatif à un mécanisme pour la surveillance et la déclaration des émissions de gaz à effet de serre et pour la déclaration, au niveau national et au niveau de l'Union, d'autres informations ayant trait au changement climatique (COM(2011)0789), qui est en cours d'examen.


10. 8. verzoekt de EU en de ACS-landen om burgers, met een gelijke verdeling van mannen en vrouwen, aan te moedigen deel te nemen aan ontwikkelingsvraagstukken, aangezien zonder de betrokkenheid van de maatschappij geen vooruitgang kan worden geboekt; beseft dat vrouwen het vermogen hebben problemen op te lossen en geschillen bij te leggen en verzoekt de Commissie en de PPV dringend vrouwen aan te moedigen vaker deel te nemen aan speciale interventie-eenheden en werkgroepen, en wijst op de nuttige bijdrage van het Women's Forum ...[+++]

10. invite l'Union européenne et les pays ACP à promouvoir la participation des citoyens, en particulier des femmes, aux projets de développement, car aucun progrès ne peut être réalisé sans l'implication de la société; reconnaît aux femmes leurs compétences en matière de résolution des problèmes et de règlement des conflits, prie instamment la Commission et l'APP de renforcer la participation des femmes aux task forces et aux groupes de travail, et souligne ce qu'a de précieux la contribution du Forum des femmes dans ce domaine;


10. verzoekt de EU en de ACS-landen om burgers, met een gelijke verdeling van mannen en vrouwen, aan te moedigen deel te nemen aan ontwikkelingsvraagstukken, aangezien zonder de betrokkenheid van de maatschappij geen vooruitgang kan worden geboekt; beseft dat vrouwen het vermogen hebben problemen op te lossen en geschillen bij te leggen en verzoekt de Commissie en de PPV dringend vrouwen aan te moedigen vaker deel te nemen aan speciale interventie-eenheden en werkgroepen, en wijst op de nuttige bijdrage van het Women's Forum ...[+++]

10. invite l'Union européenne et les pays ACP à promouvoir la participation des citoyens, en particulier des femmes, aux projets de développement, car aucun progrès ne peut être réalisé sans l'implication de la société; reconnaît aux femmes leurs compétences en matière de résolution des problèmes et de règlement des conflits, prie instamment la Commission et l'APP de renforcer la participation des femmes aux task forces et aux groupes de travail, et souligne ce qu'a de précieux la contribution du Forum des femmes dans ce domaine;


In dit verband zou het ook nuttig zijn om economische indicatoren op te nemen die een betere koppeling leggen tussen omzettingen en inbreuken.

Dans ce contexte, des indicateurs économiques faisant plus nettement le lien entre transposition et infractions dans les États membres serait également fort utile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nuttig verband leggen' ->

Date index: 2023-03-18
w