Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nucleaire uitstap hebben goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

Het onderzoek dat sinds meer dan 40 jaar door de Nationale instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen (NIRAS) verricht wordt en waarvan de resultaten onder meer beschreven zijn in het rapport SAFIR en SAFIR 2 hebben geen enkel onoverkomelijk element aan het licht gebracht waardoor geologische berging in weinig verharde klei van afval van categorie B en C niet mogelijk zou zijn. Een veilig en verantwoord beheer van de nucleaire uitstap in België dwingt ons om de evaluatie van ...[+++]

Les recherches dirigées par l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (ONDRAF) depuis plus de 40 ans, dont les résultats sont notamment repris dans les rapports SAFIR et SAFIR 2, n'ont montré aucun élément rédhibitoire à la possibilité d'un stockage géologique dans une argile peu indurée des déchets de catégories B et C. Une gestion sure et responsable de la sortie nucléaire en Belgique nous impose de ne pas retarder inutilement les évaluations des différentes options pour la future gestion des déchets radioactifs de moyenne et haute activité et de longue durée de vie afin de mener sereinement un déb ...[+++]


In 2003 werd de wet met betrekking tot de nucleaire uitstap goedgekeurd, die bepaalt dat de activiteiten in Tihange en Doel tussen 2015 en 2025 zullen worden stopgezet.

En 2003, une loi prévoyant la cessation des activités de Tihange et de Doel entre 2015 et 2025 a été adoptée.


Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening, artikel 3ter, ingevoegd bij de wet van 24 juli 2008 en vervangen bij de wet van 10 april 2014; Gelet op het gunstig advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 6 juni 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 28 november 1997 houdende de reglementering van de organisatie van sportwedstrijden of sportcompetities voor auto's die geheel of gedeeltelijk op de openbare weg plaatshebben, gewijzigd bij koninklijk besluit van 28 maart 2003; Overwegende het koninklijk besluit van 13 februari 1998 betreffende de opleidings- en vervolmakingscentra voo ...[+++]

Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, l'article 3ter, inséré par la loi de 24 juillet 2008 et remplacé par la loi de 10 avril 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 juin 2016; Considérant l'arrêté royal du 28 novembre 1997 portant réglementation de l'organisation d'épreuves ou de compétitions sportives pour véhicules automobiles disputées en totalité ou en partie sur la voie publique, modifié par l'arrêté royal du 28 mars 2003 ; Considérant l'arrêté royal du 13 février 1998, relatif aux centres de formation et de perfectionnement des secouristes-ambulanciers ; Considérant l'arrêté royal du 17 octobre 2003 portant fixation du plan d'urgence nucléaire ...[+++]


De actieplannen die tijdens de top goedgekeurd werden hebben tot doel de coherentie van de multilaterale samenwerking op het gebied van de nucleaire veiligheid te versterken, en dit in het kader van het Internationaal Atoomenergieagentschap, dat een essentiële verantwoordelijkheid uitoefent en een cruciale rol speelt inzake de materie, van de Verenigde Naties, van Interpol, van het Global initiative to combat nuclear terrorism (GICNT) en van het Global Partnership Against the Spread of Weapons and Materials of Mass Destruction.

Les plans d'action agréés lors du sommet visent ainsi à renforcer la cohérence de la coopération multilatérale en sécurité nucléaire au sein de l'Agence internationale de l'Énergie atomique, qui exerce une responsabilité essentielle et un rôle central en la matière, des Nations unies, d'Interpol, de la Global initiative to combat nuclear terrorism (GICNT) et du Global Partnership Against the Spread of Weapons and Materials of Mass Destruction.


Ik heb het Euratom-Verdrag nog eens goed gelezen, en ook de richtlijn betreffende de nucleaire veiligheid, die de Raad en het Parlement twee jaar geleden in juni hebben goedgekeurd.

J’ai relu le traité Euratom très attentivement et j’ai aussi regardé de près la directive sur la sûreté nucléaire adoptée par le Conseil et le Parlement en juin il y a deux ans.


D. overwegende dat dit nucleaire akkoord met India een flagrante inbreuk vormt op het principe dat alle landen die het non-proliferatieverdrag hebben ondertekend, op de NPV-toetsingsconferentie in 1995 hebben goedgekeurd, namelijk de vereiste van integrale garanties als voorwaarde voor de levering van kernmateriaal, aanleiding geeft tot het ontstaan van een g ...[+++]

D. considérant que l'accord nucléaire conclu avec l'Inde constitue une violation flagrante du principe qui a été adopté par l'ensemble des États signataires du TNP lors de la conférence de révision du TNP en 1995, à savoir l'exigence de garanties intégrales comme condition préalable à l'approvisionnement nucléaire, qu'il établit un système de double norme dangereux, avec les "bons proliférateurs" d'un côté et les "mauvais proliférateurs" de l'autre et qu'il prépare le terrain pour un futur conflit nucléaire,


A. overwegende dat de in 2000 gehouden Conferentie van de staten die het Non-proliferatieverdrag (NPV) hebben ondertekend, de Conferentie inzake ontwapening (CD) heeft verzocht een adequate hulpinstantie in het leven te roepen voor kwesties in verband met nucleaire ontwapening, zoals vervat in het vierde van de dertien punten in verband met artikel VI van het NPV dat door de NPV-Conferentie van 2000 werd goedgekeurd,

A. considérant qu'en 2000, la conférence des États signataires du traité de non-prolifération nucléaire (TNP) a demandé à la conférence sur le désarmement (CD) de mettre en place un organisme subsidiaire approprié ayant pour mandat de s'occuper du désarmement nucléaire, comme stipulé par le quatrième des 13 points relatifs à l'article VI du TNP, adopté par la conférence des États signataires en 2000,


A. overwegende dat de Conferentie van de staten die het Non-proliferatieverdrag (NPV) 2002 hebben ondertekend, de Conferentie inzake ontwapening (CD) in 2000 heeft verzocht een adequate hulpinstantie in het leven te roepen voor kwesties in verband met nucleaire ontwapening, zoals vervat in het vierde van de dertien punten in verband met artikel VI van het NPV dat door de NPV-Conferentie van 2000 werd goedgekeurd,

A. considérant qu'en 2000, la Conférence des États signataires du Traité de non-prolifération nucléaire (TNP) a demandé à la Conférence sur le désarmement (CD) de mettre en place un organisme subsidiaire approprié ayant pour mandat de s'occuper du désarmement nucléaire, comme stipulé par le quatrième des 13 points relatifs à l'article 6 du TNP, adopté par la Conférence des États signataires en 2000,


Mijnheer de Voorzitter, ieder onderwerp in verband met de nucleaire industrie is onvermijdelijk controversieel en doet de emoties hoog oplaaien. Desondanks is de definitieve ontwerptekst die de industriecommissie naar de plenaire vergadering heeft gestuurd bij unanimiteit goedgekeurd. Dat is tekenend voor de rijpheid en het verantwoordelijkheidsbesef van het Parlement wanneer het zijn medewerking moet verlenen aan iets dat zo wenselijk en spoedeisend is als dit: een definitieve, veilige en schone oplossing voor de kerninstallaties die hun b ...[+++]

Bien que toute question liée ? l'industrie nucléaire soit, inévitablement, sujette ? polémique et ? l'inconvénient de débordements émotionnels, le fait que l'accord final sur le texte que la commission de l'industrie a remis au Parlement ait été unanime témoigne, Madame la Présidente, de la maturité et de la prise de responsabilités de cette Assemblée au moment de prêter son concours ? un objectif ? la fois souhaitable et urgent? : une solution définitive, sûre et propre pour les installations nucléaires ayant terminé leur cycle utile.


Sommigen, in het bijzonder bij de sp.a, verwijten ons een gebrek aan toekomstvisie, terwijl ze in 2003 een wet over de nucleaire uitstap hebben goedgekeurd zonder in enig ander productiemiddel voor de energiebevoorrading van België te voorzien.

Certains, notamment au sp.a, nous disent que nous manquons de perspectives, alors qu'ils ont adopté en 2003 une loi de sortie du nucléaire sans prévoir aucun autre moyen de production pour alimenter la Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nucleaire uitstap hebben goedgekeurd' ->

Date index: 2021-01-23
w