Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 8 mutatis mutandis een voorzichtig bedrijfsplan indienen » (Néerlandais → Français) :

activiteiten voor voorlichting, communicatie, exploitatie en informatieverspreiding door het mutatis mutandis toepassen van de bepalingen van artikel 28 van Verordening (EU) nr. 1291 /2013, en het beschikbaar en toegankelijk maken in een gemeenschappelijke H2020-e-gegevensbank van de uitvoerige informatie over de resultaten van oproepen tot het indienen van voorstellen ;

mener des activités d'information, de communication, d'exploitation et de diffusion, en appliquant mutatis mutandis les dispositions de l'article 28 du règlement (UE) n° 1291 /2013, y compris rendre disponibles et accessibles, dans une base de données électronique commune H2020, des informations détaillées sur les résultats des appels à propositions ;


activiteiten voor voorlichting, communicatie, exploitatie en informatieverspreiding door het mutatis mutandis toepassen van de bepalingen van artikel 28 van Verordening (EU) nr. 1291/2013, en het beschikbaar en toegankelijk maken in een gemeenschappelijke H2020-e-gegevensbank van de uitvoerige informatie over de resultaten van oproepen tot het indienen van voorstellen .

mener des activités d'information, de communication, d'exploitation et de diffusion, par une application mutatis mutandis des dispositions de l'article 28 du règlement (UE) n° 1291 /2013, y compris mettre à disposition les informations détaillées concernant les résultats des appels à propositions et les rendre accessibles dans une base de données électronique commune d'Horizon 2020 ;


verrichten van werkzaamheden op het gebied van informatie, communicatie, exploitatie en verspreiding door toepassing van, mutatis mutandis, de bepalingen van artikel 29 van Verordening (EU) nr. 1291 /2013, en onder meer de gedetailleerde informatie over de uitkomst van de oproepen tot het indienen van voorstellen beschikbaar en toegankelijk maken in ...[+++]

mener des activités d'information, de communication, d'exploitation et de diffusion, par une application mutatis mutandis des dispositions de l'article 29 du règlement (UE) n° 1291 /2013, y compris mettre à disposition les informations détaillées concernant les résultats des appels à propositions et les rendre accessibles dans une base de données électronique commune d'Horizon 2020 ;


verrichten van werkzaamheden op het gebied van informatie, communicatie, exploitatie en verspreiding door toepassing van, mutatis mutandis, de bepalingen van artikel 28 van Verordening (EU) nr. 1291 /2013, met inbegrip van het beschikbaar stellen en toegankelijk maken van de gedetailleerde resultaten van oproepen tot het indienen van voorstellen in een gemeenschappelijke elektronische- Horizon 2020 database ;

mener des activités d'information, de communication, d'exploitation et de diffusion, par une application mutatis mutandis des dispositions de l'article 28 du règlement (UE) n° 1291 /2013, y compris mettre à disposition des informations détaillées concernant les résultats des appels à propositions et les rendre accessibles dans une base de données électronique commune d'Horizon 2020;


Indien een verzekerings- of herverzekeringsonderneming en haar verbonden ondernemingen, of de verbonden ondernemingen van een verzekeringsholding of een gemengde financiële holding gezamenlijk een aanvraag indienen om het solvabiliteitskapitaalvereiste van verzekerings- en herverzekeringsondernemingen in de groep op basis van een intern model te mogen berekenen, is artikel 231 mutatis mutandis van toepassing”.

Dans le cas où une entreprise d’assurance ou de réassurance et ses entreprises liées, ou l’ensemble des entreprises liées d’une société holding d’assurance ou d’une compagnie financière holding mixte, demandent l’autorisation de calculer le capital de solvabilité requis des entreprises d’assurance ou de réassurance du groupe sur la base d’un modèle interne, l’article 231 s’applique mutatis mutandis».


Indien een verzekerings- of herverzekeringsonderneming en haar verbonden ondernemingen, of de verbonden ondernemingen van een verzekeringsholding of een gemengde financiële holding gezamenlijk een aanvraag indienen om het solvabiliteitskapitaalvereiste van verzekerings- en herverzekeringsondernemingen in de groep op basis van een intern model te mogen berekenen, is artikel 231 mutatis mutandis van toepassing".

Dans le cas où une entreprise d'assurance ou de réassurance et ses entreprises liées, ou l'ensemble des entreprises liées d'une société holding d'assurance ou d'une compagnie financière holding mixte, demandent l'autorisation de calculer le Capital de Solvabilité Requis d'entreprises d'assurance ou de réassurance appartenant au groupe sur la base d'un modèle interne, l'article 231 s'applique mutatis mutandis".


2.1. De medefinanciers of sponsors van het fonds moeten zoals voor de risicokapitaalfondsen (regel nr. 8) mutatis mutandis een voorzichtig bedrijfsplan indienen, waarin wordt aangegeven welke garantieportefeuille wordt beoogd.

2.1. Un programme prudent d'activité doit être présenté par les cofinanceurs ou les parrains du fonds, comme dans le cas des fonds de capital risque (règle no 8), mutatis mutandis, et préciser le portefeuille de garanties visé.


2.1. De medefinanciers of sponsors van het fonds moeten zoals voor de risicokapitaalfondsen (regel nr. 8) mutatis mutandis een voorzichtig bedrijfsplan indienen, waarin wordt aangegeven welke garantieportefeuille wordt beoogd.

2.1. Un programme prudent d'activité doit être présenté par les cofinanceurs ou les parrains du fonds, comme dans le cas des fonds de capital risque (règle no 8), mutatis mutandis, et préciser le portefeuille de garanties visé.


2.1. De medefinanciers of sponsors van het fonds moeten een voorzichtig bedrijfsplan indienen waarin onder meer de doelmarkt, de criteria, de financieringsvoorwaarden, de operationele begroting van het fonds, de eigenaren en de medefinancierende partners, de beroepsmatige aanpak, de bevoegdheid en de onafhankelijkheid van het beheer, de statuten van het fonds, de rechtvaardiging van de bijdragen van de structuurfondsen en het gebruik dat men voornemens is van deze bijdragen te maken, het investeringsonttrekkingsbeleid en de voorwaarden voor de ontbinding van het fonds, waaron ...[+++]

2.1. Un programme prudent d'activité doit être présenté par les cofinanceurs ou les parrains du fonds, précisant, entre autres, le marché cible, les critères, termes et conditions de financement, le budget opérationnel du fonds, le régime de propriété et les partenaires de cofinancement, le professionnalisme, la compétence et l'indépendance de la gestion, les statuts du fonds, la justification et l'utilisation prévue de la contribution des Fonds structurels, la politique de sortie des investissements et les règles de liquidation du fonds, y compris la réutilisation des ressources attribuables à la contribution des Fonds structurels.


De medefinanciers of sponsors van het fonds moeten een voorzichtig bedrijfsplan indienen waarin onder meer de doelmarkt, de criteria, de financieringsvoorwaarden, de operationele begroting van het fonds, de medefinancierende partners, de statuten van het fonds, de onafhankelijkheid van het beheer, en de voorwaarden voor de ontbinding van het fonds worden gespecificeerd.

Les cofinanceurs ou les parrains des fonds présentent un programme prudent d'activité qui précise entre autres le marché cible, les crédits, termes et conditions de financement, le budget opérationnel du fonds, les partenaires de cofinancement, les statuts du fonds, l'indépendance de la gestion, les règles de liquidation des fonds.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 8 mutatis mutandis een voorzichtig bedrijfsplan indienen' ->

Date index: 2023-02-22
w