Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 53-1775 1 samen » (Néerlandais → Français) :

Dit verplicht bicameraal wetsontwerp werd ingediend in de Kamer op 5 oktober 2011 (stuk Kamer nr. 53-1775/1), samen met een ander optioneel bicameraal wetsontwerp tot wijziging van de wet van 23 april 1998 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen met een communautaire dimensie of in concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers (stuk Kamer nr. 53-1774/1).

Ce projet de loi qui relève de la procédure bicamérale obligatoire a été déposé à la Chambre le 5 octobre 2011 (Do c. Chambre, nº 53-1775/1), en association avec un autre projet de loi bicaméral optionnel modifiant la loi du 23 avril 1998 portant des mesures d'accompagnement en ce qui concerne l'institution d'un comité d'entreprise européen ou d'une procédure dans les entreprises de dimension communautaire et les groupes d'entreprise de dimension communautaire en vue d'informer et de consulter les travailleurs (do c. Ch. nº 53-1774/1).


De door de commissie aangenomen tekst is dezelfde als die van het door de Kamer van volksvertegenwoordigers overgezonden ontwerp (zie stuk Kamer nr. 53-1775/003 — 2011/2012).

Le texte adopté par la commission est identique au texte du projet transmis par la Chambre des représentants (voir le do c. Chambre nº 53-1775/003 — 2011/2012).


De vragen 1, 2, 3 en 5 maken deel uit van het bevoegdheidsdomein van mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der Gebouwen (zie uw vraag nr. 716 van 20 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 53, blz. 141) In verband met de arbeidsomstandigheden, hebben de FOD Justitie en de Regie der Gebouwen samen een actieplan opgesteld om tegemoet te komen aan de verschillende aanbevelingen van het rapport van 27 april 2012 van de dienst "Welzijn op het werk" van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, en aan de inbreuken die door deze dienst vastgesteld w ...[+++]

Les questions 1, 2, 3 et 5 relèvent du domaine de compétence de mon collègue, le vice-premier ministre et pinistre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des Bâtiments (voir votre question n° 716 du 20 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 53, p. 141) Quant aux conditions de travail, le SPF Justice et la Régie des Bâtiments ont rédigé ensemble un plan d'action afin de répondre aux différentes recommandations du rapport du service "Bien-être au Travail" du SPF Emploi, Travail et Concertation Sociale du 27 avril 2012 et aux différentes infractions que ce service a fait constater par un Pro Justitia du 20 ...[+++]


Dit verplicht bicameraal wetsontwerp werd in de Kamer van volksvertegenwoordigers oorspronkelijk ingediend als een wetsontwerp van de regering (stuk Kamer, nr. 53-3102/1), samen met het optioneel bicamerale wetsontwerp tot aanvulling van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk wat de preventie van psychosociale risico's op het werk betreft, waaronder inzonderheid geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk (stuk Kamer, nr. 53-3101/1).

Le projet de loi qui fait l'objet du présent rapport relève de la procédure bicamérale obligatoire et a été initialement déposé par le gouvernement à la Chambre des représentants (do c. Chambre, nº 53-3102/1), conjointement avec le projet de loi complétant la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail quant à la prévention des risques psychosociaux au travail dont, notamment, la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail (do c. Chambre, nº 53-3101/1), qui relève de la procédure bicamérale facultative.


Dit verplicht bicameraal wetsontwerp werd in de Kamer van volksvertegenwoordigers oorspronkelijk ingediend als een wetsontwerp van de regering (stuk Kamer, nr. 53-3261/1), samen met het optioneel bicamerale wetsontwerp houdende diverse bepalingen inzake de toegankelijkheid van de gezondheidszorg (stuk Kamer, nr. 53-3260/1).

Le projet de loi à l'examen, qui relève de la procédure bicamérale obligatoire, a été déposé initialement à la Chambre des représentants en tant que projet de loi du gouvernement (do c. Chambre, nº 53-3261/1), conjointement avec le projet de loi portant des dispositions diverses en matière d'accessibilité aux soins de santé (do c. Chambre, nº 53-3260/1), qui relève de la procédure bicamérale facultative.


Dit verplicht bicameraal wetsontwerp werd in de Kamer van volksvertegenwoordigers oorspronkelijk ingediend als een wetsontwerp (stuk Kamer, nr. 53-3058/1), samen met het optioneel bicamerale wetsontwerp met betrekking tot medische hulpmiddelen (stuk Kamer, nr. 53-3057/1).

Le projet de loi à l'examen, qui relève de la procédure bicamérale obligatoire, avait été déposé initialement à la Chambre des représentants sous forme de projet de loi (do c. Chambre, nº 53-3058/1), conjointement avec le projet de loi en matière de dispositifs médicaux (do c. Chambre, nº 53-3057/1), qui relève de la procédure bicamérale facultative.


- Verslag, 53-1775, nr. 2. - Tekst verbeterd door de commissie, 53-1775, nr. 3. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat, 53-1775, nr. 4.

- Rapport, 53-1775, n° 2. - Texte corrigé par la commission, 53-1775, n° 3. - Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat, 53-1775, n° 4.


de bestreden beschikking is in strijd met artikel 101 VWEU en artikel 53 EER-Overeenkomst, voor zover zij gebaseerd is op het standpunt dat contacten tussen concurrenten die buiten de EER plaatsvinden, op zich inbreuken op artikel 101 VWEU en artikel 53 EER-Overeenkomst opleveren, dat wil zeggen ongeacht of zij samen met de contacten tussen concurrenten die op hoofdzetelniveau hebben plaatsgevonden een onderdeel van één en dezelfde voortdurende inbreuk vormen.

Quatrième moyen de droit: la décision attaquée viole l’article 101 TFUE et l’article 53 de l’accord EEE dans la mesure où elle se fonde sur l’idée selon laquelle des contacts entre concurrents en dehors de l’EEE constituent en eux-mêmes des infractions aux articles 101 TFUE et 53 de l’accord EEE, c’est-à-dire indépendamment du fait qu’ils font partie de la même infraction unique et continue que celle constituée par les contacts entre concurrents qui ont eu lieu au siège.


Gezien de omvang van de hierin gedane wijzigingen van Verordening (EG) nr. 1775/2005 is het ter wille van de duidelijkheid en de logica wenselijk de betrokken bepalingen te herschikken door hen samen te brengen in één tekst in een nieuwe richtlijn,

Compte tenu de la portée des modifications apportées au règlement (CE) no 1775/2005, il est souhaitable, dans un souci de clarté et de rationalisation, de procéder à une refonte des dispositions en question, en les réunissant en un seul texte, dans un nouveau règlement,


„De in deze titel bedoelde maatregelen kunnen gecentraliseerd door de Commissie worden uitgevoerd, dan wel onder gedeeld beheer, dan wel gedecentraliseerd door het begunstigde derde land of de begunstigde derde landen, dan wel samen met internationale organisaties, in overeenstemming met de desbetreffende bepalingen van de artikelen 53 tot en met 57”.

«Les actions visées au présent titre peuvent être exécutées de façon centralisée par la Commission, en gestion partagée, de manière décentralisée par le ou les pays tiers bénéficiaires, ou conjointement avec des organisations internationales conformément aux dispositions pertinentes des articles 53 à 57».




D'autres ont cherché : kamer nr 53-1775     nr 53-1775 1 samen     door de kamer     der gebouwen samen     nr 53-3102 1 samen     nr 53-3261 1 samen     nr 53-3058 1 samen     zij samen     nr     door hen samen     dan wel samen     nr 53-1775 1 samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 53-1775 1 samen' ->

Date index: 2021-10-03
w